background image

28

- 3 arkusze ścierne velcro do podstawy Delta

4. AKCESORIA

- Podstawa ruchoma 8402434

- Podstawa ruchoma Delta velcro 8445198

- Zestaw podstawy ruchomej Delta velcro 

8445498

Dodatkowo:

- Dysk orbitalny velcro 8445598 (załączona 

seryjnie do modelu LRT84H)

- Adapter velcro 8499211

- Urządzenie do wiercenie i centrowania LR84H 

8445232

- Standardowe złącze odprowadzania kurzu 

6446073 2,25 m

- Standardowe złącze odprowadzania kurzu 

1746245 5 m

5. INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA PRZY PRA

-

CY Z FREZARKĄ

Zanim zaczniesz pracę ze 

szlifierką, przeczytaj dokładnie 

BROSZURĘ OGÓLNYCH ZASAD 

BEZPIECZEŃSTWA dołączoną do 

dokumentacji urządzenia.

2. Przed podłączeniem urządzenia do źródła 

zasilania, upewnij się, że napięcie w sieci 

odpowiada napięciu podanemu na tabliczce 

znamionowej urządzenia.

3. Zawsze trzymaj ręce z dala od obszaru pracy 

urządzenia. Nie dotykaj urządzenia od spodu 

podczas pracy. 

4. Zaleca się używanie jedynie oryginalnych 

arkuszy ściernych VIRUTEX.

5. Przed rozpoczęciem pracy sprawdź szlifowa-

ne materiały i usuń ewentualne gwoździe. 

6. Nigdy nie używaj szlifierki w warunkach nad-

miernej wilgoci lub w pobliżu cieczy.

7. Nigdy nie odkładaj urządzeń elektrycznych 

zanim wszystkie ruchome części nie przestaną 

pracować.

8. Pył, który powstaje przy szlifowaniu może być 

toksyczny lub szkodliwy dla zdrowia (np. farby 

z dodatkiem ołowiu, niektóre gatunki drewna 

i metali). Zalecamy zawsze używać systemu 

odprowadzania pyłów. 

9. CZĘŚCI ZAMIENNE: Używaj jedynie oryginal-

nych części zamiennych.

6. URUCHOMIANIE URZĄDZENIA Z 

ELEKTRONICZNĄ REGULACJĄ OBROTÓW

Aby włączyć urządzenie przesuń przełącznik B 

w prawo. Aby dostosować prędkość w mode-

lach LRT84H i LRE84H, przekręć pokrętło A do 

uzyskania pożądanej prędkości (rys.1)

7. INSTALOWANIE PODSTAW

ZESTAW PODSTAWY RUCHOMEJ DELTA 

VELCRO 8445498

PODSTAWA RUCHOMA DELTA VELCRO 

8445198

Aby zamontować zestaw podstawy ruchomej 

Delta velcro 8445498 najpierw usuń śrubę F i 

uszczelkę G za pomocą klucza serwisowego 

H (rys. 2). Zdejmij aluminiową podkładkę wraz 

z podkładką D (rys. 2), i następnie zamocuj 

zestaw podstawy ruchomej Delta velcro na 

swoim miejscu za pomocą śruby "F" i uszc-

zelki "G" (rys. 3). Procedura postępowania jest 

taka sama kiedy chce się zamontować inną 

podstawę, gdy urządzenie jest wyposażone w 

podkładkę mimośrodową.

Aby zamontować podstawę ruchomą delta 

velcro 8445189 należy odkręcić śruby "C" (rys. 

2), wymontować standardową podstawę "D" 

i zamontować podstawę vecro od nowa za 

pomocą śrub "C".  

DYSK ORBITALNY VELCRO 8445598

Aby zamontować dysk velcro, najpierw usuń

śrubę F i uszczelkę G za pomocą klucza

serwisowego H (rys. 3). Zdejmij aluminiową

podkładkę wraz z podkładką D lub E (rys. 2 i 3),

w zależności od tego, która jest w tym momen-

cie zainstalowana (rys. 2 i 3) i wyciągnij 4 alumi-

niowe kolumny. Następnie zainstaluj podkładkę 

I (rys.5) i wyśrodkuj ją za pomocą drążka J 

(rys.4). Zabezpiecz ją śrubą F oraz uszczelką G 

(rys.5). 

Procedura postępowania jest taka sama

kiedy chce się zamontować inną podstawę,

gdy urządzenie jest wyposażone w podkładkę

mimośrodową.

8. WYMIANA ARKUSZY ŚCIERNYCH

PRZY PODKŁADCE RUCHOMEJ 8402434

Przyciśnij szpilki K (rys. 6) i włóż papier ścierny 

tak, jak to przedstawiono na rysunku. Ważne 

jest, aby papier ścierny był idealnie dopa-

sowany do podstawki urządzenia i idealnie 

naprężony na podkładce. Aby przedziurkować 

lub wypośrodkować papier ścierny skorzystaj z 

urządzenia centrującego 8445232. 

PRZY PODSTAWIE RUCHOMEJ DELTA VEL-

CRO 8445198

Przy tym typie podkładki muszą być użyte 

Summary of Contents for LR84H

Page 1: ...rante Schwingschleifer Levigatrice orbitale Lixadeira orbital Szlifierka oscylacyjna LR84H LRE84H LRT84H MANUAL DE INSTRUCCIONES OPERATING INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI GEBRAUCHSANWEISUNG MANUALE D ISTRU...

Page 2: ...dora Orbital LR84H LRE84H LRT84H 4 ENGLISH LR84H LRE84H LRT84H Orbital Sander 7 FRAN AIS Ponceuse Vibrante LR84H LRE84H LRT84H 9 DEUTSCH Schwingschleifer LR84H LRE84H LRT84H 13 ITALIANO Levigatrice Or...

Page 3: ...3 J K K I G F L M Fig 4 Fig 5 Fig 6 Fig 7 Fig 8 Fig 9...

Page 4: ...LIJADORA ORBITAL Lijadora de una sola mano para el acabado de superficies en seco Equipada con aspiraci n forzada del polvo de lijado Para obtener una buena calidad de acabados debe deslizarse la m qu...

Page 5: ...adera antes de empezar a lijar 6 Nunca usar la lijadora donde haya l quidos o excesiva humedad 7 Nunca deje una herramienta el ctrica antes que sus partesm vileshayandejadodemoversecompletamente 8 El...

Page 6: ...n con m quinas de semejante aplicaci n El nivel de vibraciones indicado ha sido determinado para las aplicaciones principales de la herramienta y puede ser utilizado como valor de partida para la eval...

Page 7: ...E Asingle handedsanderfor dry surface finishing Equipped with forced suctioning of sanding dust Toobtainagoodqualityfinish slidethemachineoverthe surface to be worked in repetitive elliptical movement...

Page 8: ...dity 7 Never leave an electric tool before all moving parts have come to a complete stop 8 The dust that accumulates during the sanding process may prove to be toxic or harmful to the health for examp...

Page 9: ...ions withothertoolsorwithinsufficient maintenance of the electrical device or its accessories reaching a much higher value as a result of the work cycle or the manner in which the electrical device is...

Page 10: ...cer Pour atteindre le degr de finition souhait le pon age s effectueraparpassagessuccessifs enutilisantdupapier abrasif muni de grains de plus en plus fins Si vous employez la base delta 8445198 fourn...

Page 11: ...is la ponceuse en pr sence de liquides ou d humidit excessive 7 Ne d posez jamais un appareil lectrique avant l arr t complet des l ments en mouvement 8 La poussi re produite pendant le pon age peut t...

Page 12: ...de base de comparaison avec des machines aux applications semblables Le niveau de vibrations indiqu a t d termin pour les principales applications de l appareil et il peut tre pris comme valeur de ba...

Page 13: ...K 1 5m s2 2 BENUTZUNG DER VERSCHIEDENEN TYPEN SCHWINGSCHLEIFER Einhandschleifmaschine f r die Endbearbeitung trockener Oberfl chen Die Maschine verf gt ber eine vest rkte Schleifstaubabsaugung Um eine...

Page 14: ...4H 8445232 Anschlu f r externe Absaugung 6446073 2 25 m Anschlu f r externe Absaugung 1746245 5 m 5 SICHERHEITSHINWEISE F R DIE BEDIENUNG DER MASCHINE VorInbetriebnahmederSchleifmaschinen bitte aufmer...

Page 15: ...h rerh ltlicheAbsaugkopplung Nr 6446073 2 25 m oder 1746245 5 m Wahlweises Zubeh r Hierzu den Saugbeutel L Abb 9 abnehmen und stattdessen die D se M der Absaugkopplung einsetzen An das andere Ende der...

Page 16: ...ro contenuto Conservare tutti e due i manuali per eventuali consultazioni successive 1 DATI TECNICI MODELLO LR84H Tipo di macchina LEVIGATRICE ORBITALE Motore universale 50 60 Hz Potenza 180 W Velocit...

Page 17: ...po base mobile con delta velcro 8445498 Piatto rotorbitale base velcro 8445598 Set sacchetto aspirazione Manuale d istruzioni e documentazione varia 1 Foglio di carta abrasiva per base mobile 3 Fogli...

Page 18: ...ROTORBITALE BASE VELCRO 8445598 Collocareildiscoabrasivosulpiatto Fig 9 eposizionarlo facendo coincidere i fori di questo con quelli del piatto Seilfoglionondisponedifori questisipossonorealizzare cop...

Page 19: ...R T U G U S LIXADEIRA ORBITAL LR84H LRE84H LRT84H Importante Antes de utilizar a m quina leia atenta mente este MANUAL DE INSTRU ES e o FOLHETO DE INSTRU ES GERAIS DE SEGURAN A anexo Assegure se de os...

Page 20: ...nte para o polimento de materiais termossens veis que requerem velocidades de polimento mais reduzidas 3 EQUIPAMENTO PADR O No interior de cada caixa encontrar os seguintes elementos MODELO LRT84H Lix...

Page 21: ...como se indica importante fazer coincidir osorif ciosdopapelabrasivocomosdabasedam quina sendo igualmente importante a folha de papel abrasivo ficar perfeitamente retesada sobre esta Para perfurar ou...

Page 22: ...icando dela exclu das todas aquelas manipula es n o adequadas ou pelo desgaste natural da m quina Para qualquer repara o h que se dirigir ao Servi o Oficial de Assist ncia T cnica VIRUTEX 14 RECICLAGE...

Page 23: ...R84H LRE84H 8445498 LRE84H LRT84H 3 LRT84H LRT84H 4 Velcro 8445498 8445598 1 77 A K 3 A ah 3 6 2 K 1 5 2 LRT84H 50 60 180 7 000 12 500 1 14 000 25 000 2 130 80 125 1 5 77 A K 3 A ah 3 8 2 K 1 5 2 2 84...

Page 24: ...o 8445498 1 3 4 8402434 Velcro 8445198 Velcro 8445498 Velcro 8445598 LRT84H Velcro 8499211 LR84H 8445232 6446073 2 25 1746245 5 5 2 3 4 VIRUTEX 5 6 7 8 9 VIRUTEX 6 B LRT84H LRE84H A 1 7 VELCRO 8445498...

Page 25: ...ro 8445189 C 2 D Velcro C 8445598 F G H 3 D E 2 3 I 5 J 4 F G 5 8 8402434 K 6 8445232 8445198 Velcro 7 8445598 8 9 AS182K AS282K 6446073 2 25 1746245 5 L 9 M 10 1 3 1000 VIRUTEX 11 12 EN 60745 2 4 EN...

Page 26: ...DANE TECHNICZNE MODEL LR84H Typ urz dzenia szlifierka oscylacyjna Uniwersalny silnik 50 60 Hz Moc 180 W Pr dko 12500 min 1 Obroty 25000 Wymiary orbity 2 mm Powierzchnia szlifowana 130x80 mm Waga 1 5K...

Page 27: ...oscylacyjny i mimo rodowy pozostawiaj c idealnie g adk powierzchni Idealne narz dzie do obr bki trudno dost pnych powierzchni jak np ramy aluzje itp Jest wyposa ona w urz dzenie wzmacniaj ce wch ania...

Page 28: ...owa pr dko w mode lach LRT84H i LRE84H przekr pokr t o A do uzyskania po danej pr dko ci rys 1 7 INSTALOWANIE PODSTAW ZESTAW PODSTAWY RUCHOMEJ DELTA VELCRO 8445498 PODSTAWA RUCHOMA DELTA VELCRO 844519...

Page 29: ...ub podc zas niew a ciwego u ytkowania urz dzenia lub jego akcesori w przez co osi gniemy znacznie wy sze warto ci jako rezultat cyklu pracy lub metody jakiej poddawane jest urz dzenie Dlatego te niezb...

Page 30: ...30 yfikowania swoich urz dze bez wcze niejszego uprzedzenia...

Page 31: ......

Page 32: ...www virutex es registre Acceda a toda la informaci n t cnica Access to all technical information Acc s toute l information technique Zugang zu allen technischen Daten Accedere a tutte le informazioni...

Reviews: