background image

Handleiding – Viscount Cantorum V

8.[SPLIT]: 

Activeert of deactiveert een splitsingspunt (Split Punt) in het manuaal. Het komt er in

feite op neer (zie paragraaf 4.1) dat het toetsenbord kan worden bespeeld alsof er twee aparte
manualen ter beschikking staan. Het ene manuaal (rechts) gebruikt Manuaal II stemmen en het
andere manuaal (links) Manuaal I en Bas stemmen. Het splitsingspunt (Split Punt) wordt standaard
geplaatst   bij  de   toets  C4  (links   inclusief).   Daarbij   kunnen  op  de  twee   delen  van   het  manuaal
verschillende orkeststemmen worden gespeeld: een voor het linker deel, twee voor het rechter deel
van het manuaal.

9.[MAN.I 4']:

 Wanneer de manuaalsplitsing (Split punt) actief is, worden de noten van Manuaal I

(links) een octaaf omhoog getransponeerd. 

10.[MAN.II 16']:

 Onafhankelijk van de manuaalsplitsing, worden de noten van Manuaal II (rechts)

een octaaf omlaag getransponeerd. 

11.[ORCH.   I]:  

Activeert/Deactiveert   orkeststemmen   op   Manuaal   I.  Elk   van   de   negen

orkeststemmen kan worden gekoppeld aan deze knop (zie paragraaf 4.3).

12.[ORCH. II A]:

 Aktiviert/Deaktiviert die Orchesterstimmen  A in Manual II. Elk van de negen

orkeststemmen kan worden gekoppeld aan deze knop (zie paragraaf 4.3).

13.[ORCH. II B]:

 Aktiviert/Deaktiviert die Orchesterstimmen  B in Manual II. Elk van de negen

orkeststemmen kan worden gekoppeld aan deze knop (zie paragraaf 4.3).

14.[SET]: 

Sla de inhoud van een geheugen op.

NL - 6

Summary of Contents for Cantorum V

Page 1: ......

Page 2: ...uch as radiators heat registers stoves or other apparatus including amplifiers that produces heat 9 Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding type plug A polarized plug has two blades with one wider than the other A grounding type plug has two blades and a third grounding prong The wider blade or the third prong are provided for your safety If the provided plug does not fit in...

Page 3: ...VOICE 10 REGULATE VOICES VOLUME 10 REGULATE TREMOLO SPEED AND DEPTH 10 4 4 MEMORIES 10 SAVE A USER MEMORY 11 RECALL A MEMORY 11 4 5 MIDI 11 MIDI BASICS 11 TRANSMISSION OF MIDI CODES 13 TOGGLE THE TRANSMISSION OF MIDI CODES 13 MODIFY THE NUMBER OF ANY OF THE MIDI CHANNELS 13 ACTIVATION OF THE LOCAL OFF FUNCTION 14 TRANSMISSION OF PROGRAM CHANGE 15 4 6 DEMO SONGS 15 4 7 SETTING DYNAMIC CURVE 16 4 8 ...

Page 4: ...do not knot or twist them Before making the connections ensure that the other units especially amplification and diffusion systems you are about to connect are switched off This will prevent noisy or even dangerous signal peaks Connect the net cable to an earthed socket Check that the voltage corresponds to the voltage shown on the serial number plate of the product If the product is to be out of ...

Page 5: ...ers Read all the information carefully in order to obtain the best performances from your product and waste no time The codes or numbers in square brackets indicate the names of the buttons sliders trimmers and connectors on the product For example TRANSPOSER refers to the TRANSPOSER button Illustrations showed are for information purposes only and may differ from your product EN 3 ...

Page 6: ...e tiny natural differences in pitch between one organ pipe and another in order to simulate the tuning error that occurs in the organ s pipes due to wear over time and variations in temperature the Ensemble effect can be adjusted on four levels To cycle among the four levels hold ENSEMBLE down and press TEMPERAMENT until you reach the desired level indicated by the respective LED 5 TEMPERAMENT thi...

Page 7: ... consonance The instruments with fixed tuning such as the organ and harpsichord were adapted to this situation by using a system of temperament known as Meantone which gave priority to the major third over the fifth This temperament is particularly important since it was in normal use in Europe in the 16th and 17th Centuries until the beginning of the 18th Here are the temperaments offered by the ...

Page 8: ...oses the notes of Manual II down an octave 11 ORCH I Activate Deactivate the orchestral voice on Manual I Any of the nine orchestral voices can be associated to this button see paragraph 4 3 12 ORCH II A Activate Deactivate orchestral voice A on Manual II Any of the nine orchestral voices can be associated to this button see paragraph 4 3 13 ORCH II B Activate Deactivate orchestral voice B on Manu...

Page 9: ...m V Note see paragraph 4 4 for the use of memories 17 BASS stops This section contains the voices of Bass 18 MAN I stops This section contains the voices of Manual I 29 MAN II stops This section contains the voices of Manual II EN 7 ...

Page 10: ...ection to other MIDI musical instruments see section 4 5 for an introduction to Musical Instrument Digital Interface The IN connector receives MIDI messages from external sources the OUT connector sends MIDI messages generated by the Cantorum V 5 EXPR PEDAL 6 35mm Jack socket to connect an expression pedal 6 SUSTAIN damper pedal connector to be used with the piano sound Use on off switch pedals 7 ...

Page 11: ... possible to set a Split point higher than C7 or lower than C3 If the chosen Split Point exceeds the upper or lower limit it will be moved to C7 or C3 depending on whether it has exceeded right or left Note the Split point position is NOT modified by the TRANSPOSER BALANCE RESET When the split point is enabled the volume of the right Manual II and the left Bass and Manual I part of the keyboard ca...

Page 12: ...voices volume only for the current Organ Style It is thus possible to set a different volume for each Organ Style for a given voice REGULATE TREMOLO SPEED AND DEPTH To regulate tremolo speed and depth follow the procedure indicated in previous paragraph for the regulation of voices volume but instead of pressing a voice stop press the Tremolo stop Then pressing repeatedly the TRANSPOSER button it ...

Page 13: ... is sufficient to press it again to deactivate it and enter the HR mode Under this mode the state of the registers is always retained 4 5 MIDI MIDI BASICS The MIDI Musical Instrument Digital Interface interface allows instruments of different makes and kinds to communicate with each other using this very specific protocol of codes This allows the creation of systems of MIDI instruments offering mu...

Page 14: ...as been released Note Number which key has been released Velocity dynamic i e how fast the note was released N B A Note On message with Velocity 0 is considered equivalent to a Note Off message PROGRAM CHANGE This message is used to select the programs or sounds of the receiver instrument There is also a specific standard called General MIDI which describes which sound should be recalled for each ...

Page 15: ...ction TOGGLE THE TRANSMISSION OF MIDI CODES To toggle the transmission of MIDI codes for each section of the keyboard the Cantorum V must enter in MIDI mode To enter the MIDI mode turn on the Cantorum V while pressing the TRANSPOSER button All the lights will shut down except for the three Bass section stops To enable disable the transmission of MIDI messages for the three sections turn on off the...

Page 16: ...ote MIDI receive is always active ACTIVATION OF THE LOCAL OFF FUNCTION The Local Off function allows to stop the Cantorum V keyboard from driving the tone generation of any of the Cantorum V sections When the Local Off function is activated however the tone generation is still driven by incoming MIDI messages sent e g by a MIDI pedalboard and the MIDI OUT output of the Cantorum V still sends MIDI ...

Page 17: ...that the Program Change number associated to the memory button pp 1 is 001 Meanwhile the Program Change number will be sent via MIDI Now you can enter a new Program Change number for the selected memory press the stops corresponding to the number you want to enter Every number is made of 3 digits e g to input the Program Change number nine you have to press in the order 0 0 9 After the third digit...

Page 18: ...rough another amplification system the equalizer should be turned off This can be done by turning On the instrument while pressing the memory buttons pp 1 ff 5 and TUTTI 6 Now the first two registers of Manual I those showing 0 and 1 printed above close to the LED can be used to enable the equalizer 1 or disable it 0 4 9 FIRMWARE UPDATE To proceed with firmware upload turn on the instrument while ...

Page 19: ... instrument Restoring the Factory Settings means replacing all the configurations and memorizations made by user with the original ones To restore the factory settings on the instrument turn on while pressing ORCH I MAN I 4 MAN II 16 all LEDs will turn on for about 3 seconds then the instrument will restart with the original factory settings EN 17 ...

Page 20: ...NOTE This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital Device persuant to Part 15 if the FCC Rules These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instruction may cause ...

Page 21: ......

Page 22: ......

Page 23: ...REGOLARE IL VOLUME DELLE VOCI 10 REGOLARE PROFONDITA E VELOCITA DEL TREMOLO 10 4 4 MEMORIE 11 SALVARE UNA MEMORIA UTENTE 11 RICHIAMARE UNA MEMORIA 11 4 5 MIDI 12 INTRODUZIONE AL MIDI 12 TRASMISSIONE DEI MESSAGGI MIDI 13 ABILITARE O DISABILITARE L INVIO DI MESSAGGI MIDI 13 MODIFICARE IL NUMERO DEL CANALE MIDI 14 ATTIVAZIONE DELLA MODALITA LOCAL OFF 14 TRASMISSIONE DEI PROGRAM CHANGE 15 4 6 BRANI DE...

Page 24: ...ccertatevi che le altre unità in particolar modo sistemi di amplificazione e di diffusione che state per collegare siano spente Eviterete rumorosi se non pericolosi picchi di segnale Collegate il cavo di alimentazione ad una presa di corrente provvista di contatto di terra Accertatevi che la tensione di rete corrisponda a quella indicata sulla targhetta matricola dell apparato In caso di lunghi pe...

Page 25: ...terete inutili perdite di tempo ed otterrete le migliori prestazioni dal prodotto Le sigle od i numeri riportati tra parentesi quadre stanno ad indicare i nomi dei pulsanti sliders potenziometri e connettori presenti sul prodotto Per esempio la scritta TRANSPOSER indica il pulsante TRANSPOSER Le illustrazioni sono puramente a scopo informativo e possono differire dal vostro prodotto IT 3 ...

Page 26: ...enze di altezza tonale che sono naturali tra le canne di un organo per simulare gli errori di intonazione che si presentano a causa di cambiamenti di temperatura e invecchiamento L effetto può essere regolato su quattro livelli Per passarli in rassegna tenere premuto ENSEMBLE e premere ripetutamente TEMPERAMENT per scorrere i quattro livelli finché non si raggiunge il livello di Ensemble desiderat...

Page 27: ...gano ed il cembalo si adeguarono a tale situazione adottando un sistema di temperamento detto mesotonico che privilegiava l intervallo di terza maggiore rispetto a quello di quinta Questo temperamento riveste un importanza particolare in quanto usato normalmente in Europa nei secoli XVI e XVII fino ai primi del 700 Ecco quindi quattro dei temperamenti storici di cui dispone il Cantorum V primo fra...

Page 28: ...te sul Manuale I 10 MAN II 16 Traspone all ottava inferiore le note suonate sul Manuale II 11 ORCH I Attiva Disattiva la voce orchestrale sul manuale I Il pulsante può essere associato ad una qualsiasi tra le nove voci disponibili vd Paragrafo 4 2 12 ORCH II A Attiva Disattiva la prima voce orchestrale sul manuale II Il pulsante può essere associato ad una qualsiasi tra le nove voci disponibili vd...

Page 29: ...ED acceso e viceversa Nota Vedi paragrafo 4 3 per la gestione delle memorie 17 BASS Questa sezione contiene i registri disponibili per la sezione Bass 18 MAN I Questa sezione contiene i registri disponibili per il Manuale I 19 MAN II Questa sezione contiene i registri disponibili per il Manuale II IT 7 ...

Page 30: ...ipo DIN permettono la connessione ad altri strumenti MIDI vd Sezione 4 5 per un introduzione al MIDI Il connettore IN riceve messaggi MIDI da una sorgente esterna il connettore OUT invia i messaggi MIDI generati dal Cantorum V 5 EXPR PEDAL Presa Jack da 6 35mm per connettere un pedale d espressione 6 SUSTAIN connettore per un pedale sostenuto di tipo switch on off da usare con i suoni di pianofort...

Page 31: ...RE IL PUNTO DI SPLIT Per impostare il punto di split premere per qualche istante il pulsante SPLIT quando il LED comincerà a lampeggiare continuando a tenere premuto SPLIT premere un tasto della tastiera Questo sarà il nuovo punto di Split Non è possibile impostare punti di split inferiori al Do3 o superiori al Do7 Qualora si scelgano tasti non validi lo split verrà automaticamente riposizionato a...

Page 32: ...ED delle MEMORIE mostreranno il livello della voce I sette LED MEMORIE e USER indicano sette possibili livelli di volume in dB da sinistra verso destra 6 4 2 0dB 2 4 6 Accendendo una voce il suo LED inizierà a lampeggiare Per modificare il livello premere ENSEMBLE per selezionare ciclicamente i sei livelli E possibile inoltre ascoltare la voce suonando la tastiera Accendere più voci per sentire l ...

Page 33: ...amare una memoria premere il relativo pulsante pulsanti da pp 1 a TUTTI 6 Premere il pulsante USER per passare dalle memorie preimpostate a quelle utente e viceversa Per richiamare una memoria localizzata nell altro banco ricordate sempre di premere USER e poi il pulsante Memoria desiderato Quando una memoria è attiva si possono spegnere contemporaneamente tutti i registri questa funzione è in gen...

Page 34: ...IDI Esistono 16 canali MIDI e analogamente a quanto succede nella radiofonia per cui due stazioni possono comunicare solo se sintonizzate sulla stessa frequenza o canale due strumenti MIDI collegati fra loro sono in grado di comunicare solo se il canale dello strumento trasmittente coincide con il canale del ricevente I messaggi MIDI sono suddivisi in messaggi di canale e messaggi di sistema Di se...

Page 35: ... i comandi di Start Stop Pause Continue Clock Nel Cantorum V questi messaggi vengono trasmessi quando si utilizza il sequencer e più precisamente START il sequencer ha iniziato a registrare o riprodurre una sequenza MIDI STOP il sequencer è stato arrestato PAUSE CONTINUE il sequencer è stato posizionato in pausa questa funzione non è gestita dal Cantorum V CLOCK la velocità del sequencer I messagg...

Page 36: ... canale desiderato nel range 01 15 é obbligatorio digitare sempre 2 cifre I primi due LED della sezione TEMPERAMENT indicano la posizione della cifra che deve essere digitata se il primo LED é acceso la prima cifra deve essere digitata se il secondo LED é acceso la seconda cifra deve essere digitata Una volta digitata la seconda cifra il LED del primo registro del Manuale I lampeggia 5 volte ad in...

Page 37: ...ecessario premere USER per passare dalle memorie preimpostate a quelle utente I registri del Manuale I e II lampeggeranno in sequenza per mostrare il numero di Program Change attuale relativo al numero di Memoria premuto i numeri da 0 a 9 sono serigrafati sotto i registri di Manuale I e II se ad esempio alla pressione del pulsante memoria pp 1 lampeggia per due volte la placchetta con la serigrafi...

Page 38: ...te selezionata con questo ordine Soft Normale Hard Fissa a 32 Fissa a 64 Fissa a 96 Fissa a 127 Scegliere una delle possibilità premendo ripetutamente ENSEMBLE Per uscire da questa modalità spegnere lo strumento 4 8 EQUALIZZATORE ON OFF Per ottenere le migliori performance acustiche Cantorum V dispone di un equalizzatore audio specificamente progettato per l impianto di amplificazione interno allo...

Page 39: ...i i LED di Temperament lampeggeranno In tal caso spegnere lo strumento riaccendere ed eseguire nuovamente la procedura di upload del firmware 4 10 FACTORY SETTINGS I Factory Settings sono le impostazioni iniziali dello strumento fornite dal produttore al momento dell acquisto Ripristinare i Factory Settings consiste nel sostituire tutte le configurazioni e memorizzazioni fatte sullo strumento con ...

Page 40: ...e il prodotto venga smaltito in modo adeguato eviterete un potenziale impatto negativo sull ambiente e la salute umana che potrebbe essere causato da una gestione non conforme dello smaltimento del prodotto Il riciclaggio dei materiali contribuirà alla conservazione delle risorse naturali Per ricevere ulteriori informazioni più dettagliate Vi invitiamo a contattare l uffi cio preposto nella Vostra...

Page 41: ......

Page 42: ...ourant et au point de sortie de l appareil 12 Utiliser uniquement les accessoires spécifiés par le fabricant 13 Utiliser uniquement avec un chariot un pied un trépied un support ou une table spécifié par le fabricant ou vendu avec l appareil Si un chariot est utilisé déplacer l ensemble chariot appareil avec pré caution afin de ne pas le renverser ce qui pourrait entraîner des blessures 14 Débranc...

Page 43: ...LER LE VOLUME DES VOIX 10 REGLER LES PROFONDEUR ET VITESSE DU TREMOLO 10 4 4 MEMOIRES 11 ENREGISTRER UNE MEMOIRE 11 RAPPELER UNE MEMOIRE 11 4 5 MIDI 12 INTRODUCTION AU MIDI 12 TRANSMISSION DES MESSAGES MIDI 13 HABILITER OU DÉSHABILITER L ENVOI DE MESSAGES MIDI 13 MODIFIER LE NOMBRE DE CANAL MIDI 14 ACTIVER LA MODALITÈ LOCAL OFF 14 TRANSMISSION DES PROGRAM CHANGE 15 4 6 MORCEAUX DE DEMONSTRATION 16...

Page 44: ...nection concernant l amplification ou les systèmes de diffusion externes Lors de la déconnection des câbles prendre soin de saisir le connecteur à sa tête et non le câble même pour les cables torsadés Avant d effectuer les connections assurez vous que le produit n est pas sous tension Cela évitera des bruits parasites dangereux Connecter le câble à une prise terre Vérifier que le voltage utilisé c...

Page 45: ...sont la propriété exclusive des fabricants respectifs Lire attentivement l ensemble des informations Cela vous évitera toute perte de temps et vous permettra d obtenir la meilleure utilisation des capacités de votre produit Les codes et nombres mentionnés entre crochets indiquent le nom des boutons interrupteurs ajusteurs et connecteurs de le produit Par exemple TRANSPOSER fait référence au bouton...

Page 46: ...NSEMBLE L effet Ensemble introduit de petites différences de hauteur tonale qui sont naturelles dans les tuyaux d un orgue pour simuler les erreurs d intonation qui se produisent en raison des changements de température et de vieillissement L effet peut être modifié à quatre niveaux Pour les voir presser ENSEMBLE et TEMPERAMENT jusqu à ce que vous atteignez le niveau désiré de l Ensemble indiquée ...

Page 47: ...ent fixe comme l orgue et le clavecin s adaptèrent à cette situation en adoptant un système de tempérament dénommé mésotonique qui privilégiait l intervalle de tierce majeure par rapport à celui de la quinte Ce tempérament revêt une importance particulière car il était utilisé normalement en Europe aux XVI et XVIIe siècles jusqu au début du dix huitième siècle Le Cantorum V dispose de quatre tempé...

Page 48: ... I 10 MAN II 16 Transpose d une octave inférieure les notes jouées sur le Clavier II 11 ORCH I Active Désactive les voix orchestrales sur le Clavier I 1 bottone Chaque des neuf voix orchestrales peut être associé à cette touche voir paragraphe 4 3 12 ORCH II A Active Désactive les voix orchestrales sur le Clavier II Chaque des neuf voix orchestrales peut être associé à cette touche voir paragraphe...

Page 49: ...ur la gestion des mémoires 17 BASS Cette section contient les registres disponibles pour la section Bass 18 MAN I Cette section contient les registres disponibles pour le Clavier I 29 MAN II Cette section contient les registres disponibles pour le Clavier II FR 7 ...

Page 50: ...permettent le branchement à d autres instruments MIDI voir section 4 5 pour une introduction au MIDI Le connecteur IN reçoit des messages MIDI d une source externe le connecteur OUT envoie les messages MIDI générés par le Cantorum V 5 EXPR PEDAL Prise Jack de 6 35 mm pour brancher une pédale d expression 6 SUSTAIN borne pour connecter le pédale de sustain pour le son du piano Utilisez une pédale s...

Page 51: ...stants sur le bouton SPLIT quand la LED commence à clignoter en maintenant enfoncé le bouton SPLIT appuyer sur une touche du clavier La touche enfoncée sera le nouveau point de partage Il n est pas possible de régler des points de partage inférieurs au Do3 ou supérieurs au Do7 Si l on choisit des touches non valides le split sera automatiquement repositionné aux extrêmes Do3 pour des valeurs infér...

Page 52: ...fier le niveau appuyer sur TRANSPOSER de manière à sélectionner en séquence les sis niveaux On peut également écouter la voix en jouant sur le clavier activer le Split pour écouter aussi les voix de Bass et Clavier I Allumer plusieurs voix pour entendre l effet global Note cette procédure régule le volume des voix seulement pour le style d orgue actuel Il est donc possible de définir un volume dif...

Page 53: ...appuyer sur USER puis sur le bouton Mémoire désiré NB La memoire sauvegarde aussi le style d orgue actuel Quand une mémoires est activée on peut éteindre simultanément tous les registres cette fonction est en général appelée Cancel en maintenant enfoncé pendant quelques secondes le bouton Mémoire activé L orgue continuera alors à envoyer des messages MIDI permettant ainsi l emploi du Cantorum V co...

Page 54: ...e et donc avec un seul connecteur et ce grâce aux canaux MIDI Il existe 16 canaux MIDI et comme pour la radiophonie où deux stations ne peuvent communiquer que si elles sont syntonisées sur la même fréquence ou canal deux instruments MIDI reliés entre eux ne sont en mesure de communiquer que si le canal de l instrument émetteur coïncide avec le canal du récepteur Les messages MIDI sont subdivisés ...

Page 55: ...Font partie de ces messages les commandes de Start Stop Pause Continue Clock Dans le Cantorum V ces messages sont transmis quand on utilise le séquenceur et plus précisément START le séquenceur a commencé à enregistrer ou à reproduire une séquence MIDI STOP le séquenceur a été arrêté PAUSE CONTINUE le séquenceur a été mis en pause cette fonction n est pas gérée par le Cantorum V CLOCK la vitesse d...

Page 56: ...des sections MAN I et MAN II vous pouvez mettre le numéro du canal désiré dans la gamme 01 15 Attention il faut toujours 2 chiffres Les deux premières LED de la section TEMPERAMENT indiquent la position du chiffre qui doit être mise si le premier LED est allumé le première chiffre doit être écrite si le deuxième LED est allumé le deuxième chiffre doit être écrite Une fois que vous entrez dans le d...

Page 57: ...e liée à cette mémoire si nécessaire appuyer d abord sur USER pour passer des mémoires préréglage aux des mémoires utilisateur et vice versa Un numéro de Program Change doit être réglé Les registres du Clavier I et du Clavier II clignoteront en séquence pour montrer le numéro de Program Change relatif au numéro de Mémoire enfoncé les numéros de 0 à 9 sont sérigraphiés sous les registres des Clavie...

Page 58: ...umera indiquant la courbe actuellement sélectionnée dans l ordre suivant de gauche à droite Soft Normal Hard Fixe à 32 Fixe à 64 Fixe à 96 Fixe à 127 Choisir l une des possibilités en appuyant plusieurs fois sur ENSEMBLE Pour quitter cette modalité éteindre l instrument 4 8 EQUALIZER ON OFF Pour obtenir les meilleures performances acoustiques Cantorum V dispose d un equalizer sonore spécialement c...

Page 59: ... LED de Temperament clignoteront Dans ce cas éteindre l instrument rallumer et répéter la procédure de téléchargement du micrologiciel 4 10 FACTORY SETTINGS Les Factory Settings sont les réglages initiaux de l instrument fournis par le fabricant au moment de l achat Rétablir les Factory Settings consiste à remplacer toutes les configurations et mémorisations effectuées sur l instrument par les con...

Page 60: ... 95 EC INFORMATIONS FCC NOTE Cet instrument a été controlé et il est garanti pour etre en conformité avec les spécifications techniques établies pour les dispositifs numériques de la Classe B selon les normes de protection contre les interférences avec d autres dispositifs électroniques environnants Cet appareil produit et utilise des fréquences radio S il n est pas installé et utilisé selon les i...

Page 61: ......

Page 62: ......

Page 63: ... 10 EINSTELLUNG DER TIEFE UND GESCHWINDIGKEIT DES TREMOLOEFFEKTS 10 4 4 SPEICHERPLÄTZE 11 ARCHIVIERUNG EINES SPEICHERPLATZES 11 SPEICHERPLATZ AUFZURUFEN 11 4 5 MIDI 12 EINFÜHRUNG IN DIE MIDI GRUNDLAGEN 12 ÜBERTRAGUNG DER MIDI NACHRICHTEN 14 ÜBERTRAGUNG DER MIDI NACHRICHTEN AKTIVIEREN DEAKTIVIEREN 14 EINSTELLUNG DER MIDI KANALNUMMERN 14 AKTIVIERUNG DER LOCAL OFF FUNKTION 15 ÜBERTRAGUNG DER PROGRAM ...

Page 64: ...abel darauf dass diese nicht geknickt werden und keine Knoten entstehen Vergewissern Sie sich vor dem Herstellen der Verbindungen dass die anderen Einheiten im Besonderen Verstärker und Verteilersysteme auch wirklich ausgeschaltet sind um störende oder sogar gefährliche Signalspitzen zu vermeiden Schliessen Sie das Netzkabel an eine geerdete Steckdose an Kontrollieren Sie ob die Spannung mit der d...

Page 65: ... Sie alle Beschreibungen und Informationen genau durch Sie werden danach keine Zeit unnütz verschwenden und Ihr Produkts besser nutzen können Die zwischen eckigen Klammern stehenden Siglen oder Nummern beziehen sich auf die Tasten Sliders Potentiometer und Verbinder auf dem Instrument So steht zum Beispiel TRANSPOSER für die Taste TRANSPOSER Abbildungen sind nur für Informationszwecke und könnten ...

Page 66: ...sst 4 ENSEMBLE Der Ensemble Effekt erzeugt natürliche Mikroverstimmungen zwischen den einzelnen Tönen um die gleichen Effekte die beim Spiel auf einer Pfeifenorgel auftreten zu simulieren Dieser Effekt kann in vier Stufen eingestellt werden Zur Einstellung drücken Sie ENSEMBLE und TEMPERAMENT bis Sie die gewünschte Stufe erreicht haben die durch die entsprechende LED angezeigt wird 5 TEMPERAMENT D...

Page 67: ...mit fester Stimmung wie die Orgel und das Cembalo wurden dieser neuen Situation angepasst indem die sogenannte mitteltönige Temperatur zur Anwendung kam die die große Terz gegenüber der Quinte privilegierte Dieser Temperatur kommt eine besondere Bedeutung zu denn sie konnte sich in Europa ab dem 16 Jahrhundert bis zu Beginn des 18 Jahrhunderts durchsetzen Nachfolgend vier historische Temperaturen ...

Page 68: ...oten um eine Oktave nach oben transponiert 10 MAN II 16 Werden die im Manual II gespielten Noten um eine Oktave nach oven transponiert 11 ORCH I Aktiviert Deaktiviert die Orchesterstimmen in Manual I Jede von dieser neun Orchestertimmen kann dem Taste zugeteilt werden siehe Abschnitt 4 3 12 ORCH II A Aktiviert Deaktiviert die Orchesterstimmen A in Manual II Jede von dieser neun Orchestertimmen kan...

Page 69: ...chern Hinweis Informationen über die Speicherverwaltung finden Sie in Abschnitt 4 4 17 BASS stops In diesem Bereich befinden sich die Register für den Bassbereich 18 MAN I stops In diesem Bereich befinden sich die Register für Manual I 29 MAN II stops In diesem Bereich befinden sich die Register für Manual II DE 7 ...

Page 70: ... den Anschluss an weitere MIDI Geräte Informationen zu MIDI finden Sie in Abschnitt 4 5 Die Buchse IN empfängt die von einer externen Quelle übermittelten MIDI Nachrichten die Buchse OUT übermittelt hingegen die vom Gerät Cantorum V erzeugten MIDI Nachrichten 5 EXPR PEDAL 6 35 mm Jackbuchse für den Anschluss eines Fußschwellers 6 SUSTAIN Buchse des Dämpferpedal Mit Piano Stimme zu benutzen Benutze...

Page 71: ...te SPLITPUNKT FESTZULEGEN Die Drucktaste SPLIT gedrückt halten bis die LED blinkt um den splitpunkt festzulegen Wenn die LED beginnt zu blinken die Taste SPLIT gedrückt halten und gleichzeitig diejenige Taste der Tastatur drücken die für den neuen Splitpunkt vorgesehen ist Es ist nicht möglich Splitpunkte unter C3 oder über C7 festzulegen Wenn ungültige Tasten ausgewählt werden schaltet der Split ...

Page 72: ... 1 p 2 mf 3 gleichzeitig drücken Beim Einschalten wird jede LED einer Stimme kurz aktiviert Die Transposer LEDs signalisieren hingegen den Pegel der Stimme Die sechs Transposer LEDs zeigen sechs mögliche Lautstärkenpegel in dB an von links nach rechts 6 4 2 0 dB 2 4 Wenn eine Stimme aktiviert wird beginnt die entsprechende LED zu blinken Die Taste TRANSPOSER drücken um den Pegel abzuändern Die sec...

Page 73: ...erplatzes die Taste SET gedrückt halten und gleichzeitig die Taste des für die Speicherung vorgesehenen Speicherplatzes drücken Tasten von pp 1 bis TUTTI 6 SPEICHERPLATZ AUFZURUFEN Die entsprechende Taste Tasten von pp 1 bis TUTTI 6 drücken um einen speicherplatz aufzurufen Die Taste USER drücken um zwischen den PRESET LED off und USER LED on Registerspeichern Um einen Speicherplatz in einer ander...

Page 74: ... mit welcher Dynamik sie gespielt wurde Ist dieser Verbinder an die MIDI IN eines anderen MIDI Instrumentes angeschlossen dann antwortet dieses wie ein Expander genau auf die auf dem sendenden Instrument gespielten Noten Dieselbe Art der Informationsübertragung wird für die Aufnahme von MIDI Sequenzen benutzt Ein Computer oder ein Sequenzer können zum Aufnehmen der vom sendenden Instrument erzeugt...

Page 75: ...e Kontrolle wurde geregelt Controller Number welche Kontrolle geregelt wurde Controller Position die Position der Kontrolle SYSTEMMELDUNGEN SYSTEM EXCLUSIVE Es handelt sich um Meldungen die nur von einem Instrument des Herstellers des sendenden Instruments in manchen Fällen nur von einem analogen Modell interpretiert werden können und hauptsächlich die Klangerzeugungsparameter und die Programmieru...

Page 76: ...der drei Abschnitte Bass Man I und Man II durch Drücken des unteren Teils eines der drei Bass Registerschalter für ca 2 Sekunden der Name des zu verändernden Abschnittes ist in weißer Schrift unter den Registerschaltern aufgedruckt Die LED des entsprechenden Abschnittes beginnt zu blinken Zur gleichen Zeit werden die Registerschalter für MAN I und MAN II die nun als numerische Tastatur fungieren e...

Page 77: ... eingeschaltet Um den Status des entsprechenden Abschnittes zu verändern drücken Sie eine der beiden Tasten 0 oder 1 Die SPLIT LED wird fünfmal blinken um die erfolgreiche Änderung anzuzeigen und die LED des entsprechenden Abschnitts hört auf zu blinken Um den MIDI Kanal Auswahlmodus zu beenden schalten Sie das Instrument aus und wieder ein ÜBERTRAGUNG DER PROGRAM CHANGES Es ist möglich jedem der ...

Page 78: ...gung des MIDI Codes in allen Bereichen deaktiviert ist wird der Programmwechsel genau wie alle anderen Informationen nicht übertragen 4 6 DEMOSONGS Die sechs Demosongs ermöglichen die optimale Einschätzung und Bewertung der Klangwirkung des Musikinstruments Zur Wiedergabe eines Demosongs die Taste USER etwa zwei Sekunden lang drücken Danach durch das Drücken der Speichertasten von pp 1 bis TUTTI 6...

Page 79: ...emodule sind MIDI Dateien die von einem externen Sequenzer übertragen und an die MIDI IN Buchse des Geräts Cantorum V gesendet werden Bei Verwendung eines Computers muss die MIDI Datei durch ein entsprechendes Anwenderprogramm reproduziert werden das die Datei an die MIDI OUT Buchse des PCs sendet Während des Ladevorgangs der Firmware blinkt die LED SPLIT Nach Abschluss des Ladevorgangs startet da...

Page 80: ...nkt zum Recyclen von Elektro und Elektronikgeräten gebracht werden Wird das Produkt korrekt entsorgt helfen Sie mit negativen Umwelteinfl üssen und Gesundheitsschäden vorzubeugen die durch unsachgemäße Entsorgung verursacht werden könnten Das Recycling von Material wird unsere Naturressourcen erhalten Für nähere informationen über das Recyclen dieses Produktes kontaktieren Sie bitte Ihr lokales Bü...

Page 81: ......

Page 82: ......

Page 83: ...ESTSTEM 10 GELUIDSVOLUME VAN DE REGISTERS IN TE STELLEN 10 REGELEN VAN SNELHEID EN DIEPTE VAN DE TREMULANT 10 4 4 GEHEUGENS 11 EEN GEHEUGEN OP TE SLAAN 11 GEHEUGEN OP TE ROEPEN 11 4 5 MIDI 12 EEN INLEIDING TOT MIDI 12 VASTLEGGEN VAN DE UIT TE ZENDEN MIDI CODES 14 HET WIJZIGEN VAN EEN MIDI KANAALNUMMER 14 ACTIVERING VAN DE LOCAL OFF FUNCTIE 15 HET VERZENDEN VAN PROGRAM CHANGE CODES 16 4 6 DEMONSTRA...

Page 84: ...an goede kwaliteit voor de verbindingen met versterkers en andere apparaten voor geluidsdistributie Trek bij het losnemen van de verbinding nooit aan de kabel zelf maar altijd aan de aansluitsteker Vlecht kabels niet in elkaar bij het oprollen Verzeker u ervan alvorens een verbinding te maken dat de aan te sluiten systemen in het bijzonder de versterkers zijn uitgeschakeld Hierdoor wordt ongewenst...

Page 85: ... handelsmerken die in deze handleiding worden genoemd zijn eigendom van de betreffende fabrikanten Aangeraden wordt om deze handleiding zorgvuldig door te nemen Dan gaat niet onnodig tijd verloren om met het product te kunnen omgaan en verkrijgt u betere resultaten met het instrument Met tekens of cijfers tussen vierkante haken worden de namen van de druktoetsen regelschuiven instelknoppen en aans...

Page 86: ...subtiele natuurlijke toonhoogteverschillen tussen orgelpijpen onderling waardoor stemmingsverschillen die in de loop van de tijd en door temperatuurschommelingen tussen de pijpen ontstaan worden nagebootst Dit Ensemble effect kan op vier niveaus worden ingesteld U drukt op de toetsen ENSEMBLE en TEMPERAMENT om al roterend tot het gewenste niveau is bereikt Dat niveau wordt dan met de bijbehorende ...

Page 87: ...ssysteem dat bekend is geworden als het Middentoon systeem Deze temperatuur wordt gekenmerkt door het weergeven van zuivere grote tertsen die ten koste gingen van zuivere kwinten Deze Middentoon stemming is bijzondere belangrijk omdat deze tot de standaard temperatuur werd verheven in het Europa van de 16de en 17de eeuw Pas in de tweede helft van de 18de eeuw werd deze verdrongen door de Gelijkzwe...

Page 88: ...chter deel van het manuaal 9 MAN I 4 Wanneer de manuaalsplitsing Split punt actief is worden de noten van Manuaal I links een octaaf omhoog getransponeerd 10 MAN II 16 Onafhankelijk van de manuaalsplitsing worden de noten van Manuaal II rechts een octaaf omlaag getransponeerd 11 ORCH I Activeert Deactiveert orkeststemmen op Manuaal I Elk van de negen orkeststemmen kan worden gekoppeld aan deze kno...

Page 89: ...rcombinaties op 16 USER schakelt tussen PRESET LED uit en USER LED aan geheugens Noot voor het gebruik van de geheugens zij verwezen naar paragraaf 4 4 17 BASS Deze sectie bevat de Bas registers 18 MAN I Deze sectie bevat de registers van Manuaal I 29 MAN II Deze sectie bevat de registers van Manuaal II NL 7 ...

Page 90: ... MIDI muziekinstrumenten worden gemaakt zie sectie 4 5 voor de werking van MIDI Musical Instrument Digital Interface De IN connector ontvangt MIDI boodschappen die afkomstig zijn van externe MIDI bronnen de OUT connector verzendt MIDI boodschappen die worden gegenereerd door de Cantorum V 5 EXPR PEDAL 6 35mm Jack aansluitplug voor het aansluiten van een expressiepedaal 6 SUSTAIN demper pedaal aans...

Page 91: ...e geen noten hoger dan deze toets weergeven SPLIT POINT TE WIJZIGEN Om de ligging van het SPLIT POINT te wijzigen drukt u op de SPLIT toets Wanneer daarna de LED ervan begint te knipperen drukt u op een toets van het toetsenbord terwijl u de SPLIT toets ingedrukt houdt De gekozen toets zal dan fungeren als het nieuwe Split Punt Het is niet mogelijk om een Split Punt hoger dan C7 of lager dan C3 te...

Page 92: ... Bij het opstarten zullen de LEDs van ieder register even gaan branden waarbij de LEDs van de Transposer het geluidsniveau aangeven Met de zes LEDs van de Transposer worden zes mogelijke geluidsniveaus aangegeven uitgedrukt in dB en wel als volgt van links naar rechts 6 4 2 0dB 2 4 Als nu een register wordt geselecteerd gaat de LED ervan knipperen Druk nu op de TRANSPOSER toets om het geluidsvolum...

Page 93: ...3 f 4 ff 5 TUTTI 6 EEN GEHEUGEN OP TE SLAAN Om een GEHEUGEN op te slaan drukt u op SET samen met één van de geheugentoetsen toetsen pp 1 tot TUTTI 6 GEHEUGEN OP TE ROEPEN Om een geheugen op te roepen drukt u op de gewenste toets toetsen pp 1 tot TUTTI 6 Druk op de USER knop om te schakelen tussen de door de fabriek ingestelde en de USER gebruikers geheugens Om een geheugen van de andere bank op te...

Page 94: ...Deze informatieoverdracht kan ook worden gebruikt om de gespeelde noten als een reeks van MIDI boodschappen op te slaan Een sequencer is een apparaat dat hiervoor wordt gebruikt sequence volgorde reeks Met MIDI kan door slechts één verbindingskabel een grote hoeveelheid digitale data worden doorgegeven Dit is mogelijk door het gebruik van MIDI kanalen Er zijn in totaal 16 MIDI kanalen beschikbaar ...

Page 95: ...Control Change is de verzamelnaam voor besturingsboodschappen vaak in relatie tot instelmogelijkheden en pedalen die worden gebruikt om meer expressie aan de bespeling toe te voegen Control Change boodschappen maken het mogelijk om klankeigenschappen in te stellen en zonodig ook tijdens het spelen real time te wijzigen Daarbij gaat het om eigenschappen zoals geluidsvolume CC n 7 of de stand van de...

Page 96: ...geveer 2 seconden in te drukken zodat de LED begint te knipperen Alle LEDs gaan uit met uitzondering van de drie registers van de Bas sectie Om de transmissie het verzenden van MIDI boodschappen mogelijk te maken dan wel te blokkeren voor de 3 secties zet u het betreffende register in de Bas sectie aan dan wel uit merk op dat de namen van de secties onder de 3 registers zijn geschreven De MIDI boo...

Page 97: ...CTIVERING VAN DE LOCAL OFF FUNCTIE De Local Off functie maakt het mogelijk om het Cantorum V keyboard los te koppelen van de interne toonopwekking van elk van de Cantorum V secties Wanneer de Local Off functie is geactiveerd zal de interne toonopwekking nog wel worden aangestuurd door binnenkomende MIDI boodschappen bijv afkomstig van een MIDI pedaal maar zal de MIDI OUT uitgang van de Cantorum V ...

Page 98: ...p geheugentoets pp 1 zal het register met label 0 twee keer gaan knipperen en vervolgens het register met label 1 één keer Daarmee wordt aangegeven dat het Program Change getal dat verbonden is met geheugentoets pp 1 de waarde 001 heeft Ondertussen wordt het Program Change getal via de MIDI uitgang verzonden U kunt nu een nieuw Program Change getal voor het geselecteerde geheugen invoeren druk daa...

Page 99: ...Wanneer evenwel de geluidsweergave van het instrument plaats vindt middels een ander versterkersysteem dient de equalizer te worden uitgeschakeld Dit kan worden gedaan door het instrument aan te zetten waarbij gelijktijdig de geheugendruktoetsen pp 1 ff 5 en TUTTI 6 zijn ingedrukt Nu kunnen de eerste twee registers van Manuaal I die voorzien zijn van 0 en 1 erboven afgedrukt dicht bij de LED worde...

Page 100: ...rument wordt geladen Herstellen van de fabrieksinstellingen betekent dat alle later door de gebruiker gemaakte veranderingen in de configuratie en in de geheugens worden vervangen door de oorspronkelijke instellingen Om de oorspronkelijke fabrieksinstellingen weer te herstellen zet u het instrument aan terwijl tegelijk de toetsen ORCH I MAN I 4 MAN II 16 zijn ingedrukt alle LEDs gaan nu ongeveer 3...

Page 101: ...geboden bij een speciaal daarvoor ingericht verzamelstation zodat het product geheel of gedeeltelijk kann worden hergebruikt Als u het product op deze manier voor afvalverwerking aanbiedt voorkomt u mogelijke schadelijke gevolgen voor het milieu en de volksgezondheid Het recyclen van materialen draagt bij aan het behoud van natuurlijke bronnen Neem voor meer informatie over het hergebruik van dit ...

Page 102: ...es Male choir female choir strings1 strings2 celesta harp harpsichord chimes and piano EFFECTS Reverberation With Depth control Tremulant Depth Speed adjustable Transposer 3 to 2 semitones Pitch Control 100 Cent Semitone to 100 Cent Semitone General Memories 6 buttons Preset User 12 total Controls Master Volume Bass Man I Man II Balance Reverb Other Panel controls Split set point button Man I 4 Ma...

Page 103: ... 33 99 33 99 NUMBER True Voice 36 96 33 99 VELOCITY Note ON O O Note OFF X X AFTER Key s X X TOUCH Ch s X X PITCH BENDER X O CONTROL 7 X O Volume CHANGE 11 O O Expression 120 O O All sound off 121 O O Reset All Controllers 123 O O All Notes Off PROGRAM O X CHANGE True SYSTEM EXCLUSIVE O O SYSTEM Song Pos X X COMMON Song Sel X X Tune X X SYSTEM Commands O O REAL TIME AUX Local On Off X X MESSAGES A...

Page 104: ...viscount Viscount International S p A Via Borgo 68 70 47836 Mondaino RN ITALY Tel 39 0541 981700 Fax 39 0541 981052 Website www viscount it ...

Reviews: