background image

5

Refer to the illustrations 1   4 to check which type of door you have.

1) Sectional door

no additional parts are required.

2) Up-and-over, tracked doors no additional parts are required.

3) Up-and-over, canopy door 

requires accessory bow arm converter

4) Hinged double doors

reguires accossory hinged double 

door fitting

I. ASSEMBLY ON THE FLOOR

A

Parts shown in picture:

1 Motor and chain

12 Ceiling support

2 Tracks, 3 pcs

13 Pulley arm, door bracket, 

3 Track joints, 2 pcs

bolt, retaining clip

4 Control unit with lamp

14 Lintel fitting

5 Chain joint, 3 part

15  Chain bolt, spring, washer, nut

6 Mains supply cable

16 Angle iron, screws, plugs

7 Antenna

17 Emergency unlocking device

8 W all switch cable

18 Lamp cover

9 W all switch

19 Pulling force adjustment 

10 Rear switch, marked,  H

transmitter

11 Front switch, marked,  V

20 Remote control

Lay out all of the parts as shown on the garage floor, with the control

unit (4) inside the garage. Make sure the required tools are to hand. 

Always make sure that the chain is completely clipped into the black

chain case.

B

Push the motor with its chain (1) into one of the tracks (2). Make sure

that the contact springs are in the track. 

Push the other two tracks (2) as far as they will go onto tracks (3) until

the stop lugs resist. This produces a single, continuous track. 

Push the red switch marked  H  

(10) into the track with the tip pointing

towards the motor (1)

.

 

Push the chain through the opening in the switch (10)

.

C

Insert the bolts  (12a) into the ceiling support (12b). Mount the angle

iron (12c) onto the ceiling support (12b) using the nuts (12d) and lock-

ing washers (12e)

.

 

Push the ceiling support (12b) into the track, from the rear.

 

Using the chain joint (5), connect the chain to the bolt on the control

unit (4). Push in the guide cladding on the track (2), from the rear, up to

the stop bolt.

Important  

the wiring grommet must be located at the bottom of the

control unit (4)

.

D

Push the red switch marked  V (11) into the other side of the track. 

Fit the chain bolt (15a) to the chain by means of the chain joint (5) and

push the lintel fitting (14) into the track (with the open side facing up). 

Push the chain bolt through the opening in the lintel fitting (14)

.

E

Fit the washer (15b), the spring (15c) and the M8 nut (15d) to the

chain bolt (15a)

.

 

Tighten the nut (15d) down as far as the mark on the lintel fitting (14)

.

Note: Hold the chain in position with a screwdriver whilst tightening

(but not inserted into the chain joint)

.

 

Then push the chain and the chain bolt right to the side of the track.

F

Attach the two roof/wall angle irons (16a) using the screws (16b) and

the nut (16c) to the lintel fitting (14), but do not tighten fully yet.

G

If the motor (1) does not run free, disengage it by a single pull on the

emergency unlocking device (17)

.

 

Fit the door bracket (13a) and the pulley arm (13b) to the motor (1) as

shown, using the bolt and retaining clip (13d)

.

II. FITTING THE DRIVE TO THE GARAGE ROOF

Turn the whole assembled unit so that the opening in the track is

facing down. Unlock the door and disconnect all of the locking devices

so that they cannot interfere with the movement of the door.

Make sure that the garage door runs smoothly over its complete travel

in both directions. If required, the door should be adjusted before the

assembled drive unit is fitted.

H

Measure the centre of the garage door and mark it on the face of the

door and also on the lintel above the door.

Open the door slowly and note where it comes closest to the roof

(including the rubber strip, where fitted). This point, the highest point of

the door s travel, must be at least 35 mm from the roof. Close the door.

I

Depending on the space available, the drive assembly can be 

mounted on the lintel (frame) or the roof (as close to the lintel as pos-

sible). Mark and drill holes 74 mm to the right and left of the middle of

the door and 20

50 mm above the highest point of the door s travel 

(10 mm diameter holes for concrete, 5 mm diameter for wood).

Important  take the thickness of the lintel or roof into account!

Insert plugs (16d), raise the drive assembly at the front and secure the

angle irons (16a) using the wood screws (16f) and washers (16e)

.

J

Raise the drive assembly at the rear and support on a ladder.

Push the motor backwards. The gap between the control unit (4)

 

and the roof bracket (12c) can be adjusted to anything between 

0   600 mm depending on the particular garage roof. Adjust the roof

bracket (12c) vertically to ensure that the door does not rub against the

track in its travel and adjust the assembly to the centre of the door at

the same time. Mark the holes and drill (in concrete 10 mm diameter,

in wood 5 mm diameter). Insert plugs (12f) and secure the roof bracket

(12c) with the screws (12h) and washers (12g)

.

Important  

take the thickness of the lintel or roof into account! 

If required, the projecting ends of the angle irons can be cut off with 

a hacksaw.

K

Close the door again. Fully tighten the screw (16b) and the nut (16c)

.

Push the motor (1) forward towards the lintel. Hold the door bracket

(13a) in position on the door and centre it. The angle can be fitted to 

the door bracket in a variety of ways, depending on the type of door.

Predrill 5 mm diameter holes. Secure the door bracket (13a) with the

four screws (13e). If required, other screws than those supplied may

be used to ensure the bracket is secure.

Assembly of machinery attachment for Crawford Private. Asemble

machinery attachment as per Picture 1. Put the upper and below parts 

of the machinery attachment together and lock with screws, as shown 

in Picture 2. The machinery attachment is always to be placed at the

middle of the top section.

L

Install the internal wall switch. The operator must have an unobstruct-

ed view to the door.  Do not attach the key set within the area of motion

of the door. Attach wall switch (9) at a suitable location, at least 1600

m m from floor level.

Lay the two-core cable (8) and connect up the white and brown wires

to the wall switch (9)

.

 

Attach the antenna (7) to the ceiling at right angles to the direction 

of transmission.

M

Push switch  V (11) right up to the motor (1) and tighten the retaining

screw. Open the door fully.

 

Push switch  H (10) right up to the motor (1) and tighten the retaining

screw. Connect the motor (1) by a single pull on the emergency

unlocking device (17)

.

N

Plug in the mains cable (6). The light must flash. (If the light fails to

flash, refer to the section on  Cancelling Power Values ). To allow it 

to  learn  the correct power values, the drive must operate through 

a complete opening and closing cycle to ensure that it registers the

required power for both directions of travel. The drive can be activated

for this purpose by pressing the wall switch (9) or using the remote

control (20). The integrated light flashes during this learning procedure.

The light only remains on permanently when the required power has

been learned for both directions.

Check the end positions for opening and closing. If needed, install 

a limit switch (10/11) for the open and closed end positions.

O

Prise off the lampcover (18) over the light using a screwdriver.

Aperto old french[047]dutch.qxd  3/07/01  12:05  Pagina 5

Summary of Contents for X-pervisio 1000

Page 1: ...oi 12 Montage en gebruiksaanwijzning 14 Monterings och bruksanvisning 16 Monterings og bruksanvisning 18 Monterings og betjeningsvejledning 20 Asennus ja k ytt ohje 22 I s t r u z i o n i d i n s t a l l a z i o n e 24 Instrucciones de manejo 26 D G B F NL S N D K FIN I E Aperto old french 047 dutch qxd 3 07 01 12 05 Pagina 1 ...

Page 2: ...C 60 C 20 C 60 C 20 C 60 C max 0 16 m s max 0 16 m s max 0 16 m s max 0 16 m s max 0 16 m s 2550 mm 2550 mm 3050 mm 2550 mm 3050 mm 50 550 N 50 550 N 50 550 N 50 800 N 50 800 N 5 55 kp 5 55 kp 5 55 kp 5 80 kp 5 80 kp max 3500 mm max 3500 mm max 3500 mm max 6000 mm max 5000 mm max 2550 mm max 2550 mm max 3050 mm max 2550 mm max 3050 mm max 2300 mm max 2300 mm max 2750 mm max 2300 mm max 2750 mm ca ...

Page 3: ...1 metres above the ground Check the door opener every month The door should reverse its direction of movement if it comes into contact with a 50 mm high object on the ground Check the door opener again if the opening power setting or the end position has been changed Faulty setting of the opening mechanism may cause serious injury or death If possible only use the emergency trip control when the g...

Page 4: ...r du mouvement de la porte de garage et de l absence de personnes ou d objets Æ l intØrieur de l absence de personnes ou d objets l intØrieur de l espace balayØ par la porte Attention Les arŒtes de fermeture sont susceptibles de provoquer des pincements et des Øcorchures Garder l Ømetteur portatif l abri de tour actionnement accidentel par exemple par des enfants de la porte de garage Voorwoord De...

Page 5: ...e door slowly and note where it comes closest to the roof including the rubber strip where fitted This point the highest point of the door s travel must be at least 35 mm from the roof Close the door I Depending on the space available the drive assembly can be mounted on the lintel frame or the roof as close to the lintel as pos sible Mark and drill holes 74 mm to the right and left of the middle ...

Page 6: ...door The maximum power between the door and the case may not exceed 150 N At the left stop bolt of the potentiometer t h e a d d i t i o n a l tolerated power is approximately 1 5 kg at the right stop it is 18 kg W ARNING For your own safety the power tolerance should be kept as low as possible to ensure that any obstruction s are recognized rapidly and safely P Check that the driver system can be...

Page 7: ... et tracer le point correspondant au niveau du linteau au dessus de la porte Ouvrir lentement la porte et dØterminer la plus petite distance entre le bord supØrieur de la porte joint caoutchouc compris le cas ØchØant et le plafond Cette cote la hauteur maximale de dØbattement de la porte THP doit Œtre d au moins 35 mm Refermer la porte I Selon la place disponible l ouvre porte peut Œtre montØ sur ...

Page 8: ...DØvisser les deux vis du support de commande 19 e t r e t i r e r c e d e r n i e r a v e c l a p l a t i n e Ouvrir l Ømetteur et l enficher dans les contacts correspondants de la commande Maintenir enfoncØe la touche voulue la touche coder de l Ømetteur jusqu ce que le tØmoin de la commande s Øteigne 2 3 secondes Le montage s effectue dans l ordre inverse S VERSION SANS OPTIONS Le dispositif de ...

Page 9: ...e bovendorpel aantekenen De deur langzaam openen en hierbij de kleinste afstand van de boven kant van de deur inclusief rubber strip indien aanwezig ten opzichte van het plafond bepalen Deze maat het hoogste punt van de deur moet minimaal 35 mm bedragen Sluit de deur weer I Afhankelijk van de aanwezige ruimte kan de aandrijver aan de boven dorpel of het plafond zo dicht mogelijk bij de bovendorpel...

Page 10: ...gezet worden Hiervoor de stekker uit het stopkontakt halen en de lichtkap 18 met een schroevedraaier losklikken Beide schroeven uit de controlepaneel draaien en de besturingsunit eruit halen De afstandbediening openen en in de juiste contacten van de besturingsunit steken De gewenste te coderen toets van de afstand bediening net zolang indrukken tot het controlelampje uitgaat ca 2 3 sec Monteren i...

Page 11: ...tionne par sur commande par Ømetteur portatif La porte de garage s im mobilisa en cours de fer meture revient en arriØ re d environ 10 cm puls a limmobilise La porte de garage s is mmobilise en course d ouverture La motorisation fonction ne que si on maintient enfoncØ le bouton pous soir externe ou le bouton poussoir intorne ou encore le bouton pous soir ciØ mode de fonc tionnement d homme mort Ab...

Page 12: ...ivering van de krachtaf schakeling door een obsta k e l Krachtinstelling le laag Voorste eindschakelaar V deut dicht is verkeerd afgesleld Activering van de krachtafs telling door een obslakel Krachtinstelling le laag De poort sloot in de beide bewegingsrichtingen legen een obstakel Lampje defect Nakliken met behulp van eon andere verbruiker b v een boormachine Zekering vervangen Batterij door see...

Reviews: