Dansk
3
Dansk
Portugues
6
Portugues
13
64
9. Vægmonterings-drypbakker til rådighed: Til at opfange dryp fra agitatorer på hængende Mix’n Machine.
Disse drypbakker kan nemt fjernes til rengørelse.
10. Glidende stænkskærm Mix’n Machine: Denne er lig Standard Mix’n Machine, bortset fra at den kommer med
den glidende stænkskærm, hvilke fungerer som en indbygget kopbegrænser, såvel som at den holder inder-
siden af maskinen mere ren.
11. Stikket er “Y”-formet tilbehør, som skal udskiftes af fabrikanten, dennes repræsentant eller en anden kvalifi-
ceret person. Specificer venligst det korrekte stik til bestemmelseslandet.
INTRODUKTION (fortsat)
MIXEPROCEDURE
1. Kom det bløde produkt i en serveringskop sammen med ingredienser såsom flydende smagstilsætninger og
tørstoffer såsom slik, kager, frugt eller andre ‘tilsætninger’.
2. Tryk koppen gennem positionsringen. Glid el-mixer skeen optover rotationsaksen til den klikker fast. (Kun
engangs-skeer).
3. Mixeprocedure for hård is: Brug kopholderen eller brug en stærk kop for at undgå at agitatoren ødelægger
koppen. Agitatoren til hård is, er specielt udviklet til at mixe produktet ved -15°C (scoope-temperatur) aggres-
sivt og grundigt, uden at spilde tiden.
4. Hold koppen sikkert i din hånd og med en snurrende bevægelse, arbejd den op over den roterende agitator.
(Hvis isen er hård, bør dette ske langsomt.) Udvikl din egen teknik til at få det færdige produkt, som du vil
have det. Agitatoren vil knuse tørstofferne. Det er imidlertid ikke tiltænkt, at den skal pulverisere dem, idet
hele stykker er forventet at være synlige i det færdige produkt.
5. Både den permanente agitator og engangs-ske-agitatoren er designet til at forhindre skade, når de berører en
engangskop. Imidlertid bør de holdes konstant mod kanten eller bunden af koppen.
6. Er koppen svær at holde, så arbejd agitatoren inden produktet mere langsomt eller start med blødere is.
Fortsæt ikke, hvis du har besvær med at holde koppen.
7. Når koppen fjernes, snur den rundt om agitatoren for at fremstille et tilfredsstillende produkt syn og for at
undgå at efterlade et hul i midten af blandingen.
8. Når du er færdig med at mixe, hold kanten af koppen rundt om den stadig roterende agitator nogle sekunder
for at opfange overflødig blanding fra agitatoren, så det kan blive fanget af koppen eller Mix’n Machines
“blande-igennem ring”.
9. FOR AT FÅ DEN RENESTE FUNKTION MED ENTEN STANDARD MODELLER ELLER VÆGMON-
TERINGSMODELLER, brug “ske-agitatoren” eller Mix’n Machines “blande-igennem ring” (begge engangs-
produkter). Sluk for mixeren, mens skeen stadig er i koppen. Server produktet til kunden med skeen i koppen.
10. Denne blandingshandling vil normalt tage 10 sek. med softice og lidt længere med almindelig is. Nogle kom-
binationer kan vare længere afhængig af tilsætningen, temperatur af is, teknik og ønsket færdigt produkt. Læs
de individuelle opskrifter for at få mere detaljeret information. De fleste konkurrerende blendere har dårligt
designet agitatorer, hvilket umuliggør sikker, aggressiv blanding af produktet, mens det stadig er fast. Lang-
som blanding spilder tid og smelter dit produkt. Begge ting vil reducere din profit.
11. Brug af den bevægelige stænkskærm: Denne stænkskærm bevæger sig op og ned på toppen af enten en
almindelig eller en engangskop-krave. Den vil ikke forhindre roterende og op og ned bevægelse, som er en
nødvendighed for hurtig, effektiv blanding. Pga. det unikke design, opfanger det mad slynget fra agitatoren
og skærmer, så materialer ikke bliver kastet ud af toppen, hvilket giver bedre beskyttelse.
ALINHAMENTO DO VEIO DA PÁ BATEDEIRA FIXA
O prolongamento do veio (ref. SCM-800) é atarraxado na ponta do veio do motor, com uma anilha (DDR-800)
entre os dois (rosca direita). Este veio já vem alinhado de fábrica, mas pode ficar desalinhado devido a qualquer
impacte lateral ou pancada durante o transporte e também pelo próprio uso e rotação.
Apertar o prolongamento do veio:
Cuidados a ter para evitar choques eléctricos - Comece por desligar a máquina da tomada de corrente. Certifique-
se de que o prolongamento está bem atarraxado no veio do motor, com a anilha bem centrada e perpendicular. Se
o veio não ficar bem atarraxado, ficará desalinhado e provocará vibrações. Para o atarraxar, retire a tampa preta
e introduza uma chave de fendas na ranhura da cabeça do veio do motor. Depois, mantendo a chave de fendas
imóvel, atarraxe manualmente o veio misturador, até sentir que está bem apertado. Se precisar de utilizar qualquer
ferramenta para segurar o prolongamento do veio, proteja o veio com um pano, para não o riscar nem amolgar, o
que poderia vir a prejudicar a respectiva limpeza.
Corrigir o alinhamento:
Se o veio continuar desalinhado, rode-o manualmente, mantendo a ponta de uma caneta de feltro encostada muito
levemente à extremidade inferior do veio. Quando a ponta da caneta tocar mais fortemente no veio e deixar uma
marca, isso significa que esse é o sítio do veio onde o desalinhamento se verifica. Deite a máquina para trás (retire
a pá batedeira plástica para evitar que se parta) e, com um martelo de borracha, bata cuidadosamente no veio, no
sítio da marca deixada pela caneta. Repita todo este procedimento até que a ponta da caneta toque uniformemente
em redor de todo o veio e até que a máquina funcione sem quaisquer ruídos ou vibrações. Utilize o martelo de
borracha com todo o cuidado, de modo a conseguir que o veio fique centrado, mas sem ficar amolgado ou danifi-
cado.
CANET
A DE PONT
A DE FEL
TRO
MARTELO DE BORRACHA
Summary of Contents for MIX'N MACHINE
Page 2: ......