background image

Countertop

Water Dispenser
Distributeur d’eau

pour le comptoir

 

Dosificador de agua

de sobremesa

CAUTION: Before using water  

dispenser, read this manual  

and follow all safety rules and  

operating instructions.

MISE EN GARDE: Avant  

d’employer votre distributeur 

d’eau, lisez ce manuel et suivez 

toutes les règles de sécurité et 

les consignes d’utilisation.

PRECAUCIÓN: Antes de usar el 

dosificador de agua, lea este 

manual y siga todas las reglas 

de seguridad e instrucciones de 

funcionamiento.

180529

Use & Care Guide - save these instructions
Guide d’utilisation et d’entretien - conserver ces instructions
Manual d uso y cuidado - guarde estas instrucciones

VWD2036W-1

VWD2036BLK-1

1-877-447-4768

Be sure to remove the red reservoir plug “E”. 

Soyez sûr de retirer le bouchon rouge “E” de réservoir.

Asegúrese de retirar el tapón rojo “E” del tanque.

1.

2.

3.

Before Using

Avant de l’utiliser

Antes de utilizar

Summary of Contents for VWD2036W-1

Page 1: ...lisation PRECAUCIÓN Antes de usar el dosificador de agua lea este manual y siga todas las reglas de seguridad e instrucciones de funcionamiento 180529 Use Care Guide save these instructions Guide d utilisation et d entretien conserver ces instructions Manual d uso y cuidado guarde estas instrucciones VWD2036W 1 VWD2036BLK 1 1 877 447 4768 Be sure to remove the red reservoir plug E Soyez sûr de ret...

Page 2: ... fusible Se recomienda que se provea un circuito separado para alimentar su dispensador de agua exclusivamente Utilice un enchufe que no pueda ser desactivado a través de un interruptor Este producto puede exponerlo a usted a agentes químicos incluyendo ftalato de diisononilo DINP reconocido por el estado de California como causante de cáncer así como ftalatos de diisodecilo DIDP reconocidos por e...

Page 3: ...e correctement mise à la terre Faites appel à un électricien qualifié si vous ne comprenez pas parfaitement les instructions de mise à la terre ou si vous avez des doutes sur la mise à la terre adéquate de votre appareil Avertissement Si la prise de courant murale est une prise standard à deux broches il vous incombe de la remplacer par une prise à trois broches mise à la terre de façon adéquate A...

Page 4: ... GUÍA RÁPIDA DE REFERENCIA 1 2 Flashing Clignotant Parpadeo 3 Illuminated Allumage Encendido 4 DISCONNECT POWER BEFORE CLEANING OR SERVICING COUPER LE COURANT AVANT LE NETTOYAGEOUL ENTRETIEN DESCONECTELACORRIENTEANTESDELIMPIAROREPARARELPRODUCTO ...

Page 5: ... DE NETTOYAGE ACCESSIBLE À JUEGO DE LIMPIEZA DISPONIBLE EN CUSTOMERSERVICE GHPGROUPINC COM 1 9 4 2 A A B B 5 3 6 8 RINSE AGAIN WITH CLEAN WATER RINCEZ L APPAREIL ENCORE UNE FOIS AVEC DE L EAU PROPRE ENJUAGUE NUEVAMENTE CON AGUA LIMPIA 20 MINS H2O 0 5L VINEGAR VINAIGRE VINAGRE 0 5L A A B B 7 ...

Page 6: ...ct caused by accident fire floods or acts of God Any service to the product by unauthorized personnel Incidental or consequential damage caused by possible defects with this appliance its installation or repair This warranty shall be fulfilled at an authorized GHP Repair Facility All warranty repairs must be pre authorized by GHP Group ULC GHP will at its option repair or replace free of charge an...

Page 7: ...z connaître le numéro de modèle et le numéro de série au complet Vous trouverez cette information à l arrière du distributeur d eau GHP Group ULC le garantiza que el dosificador de agua está libre de defectos de fabricación ya sea de mano de obra como de materiales bajo condiciones normales de funcionamiento por un 1 año desde la fecha de compra original Esta garantía se aplica sólo en el país en ...

Page 8: ...271 Massey Road Guelph Ontario N1K 1B2 CAN 6440 W Howard St Niles IL 60714 3302 USA NOTES NOTES NOTAZ ...

Reviews: