background image

5

them.

Push the door gliders (1014) onto both ends of 

door bar (1360) (5.1).
Assemble the door as shown in diagram 5.
Connect door rollers (1015) to the door bar 

(1362) using bolt (1304), washer (1009) and 

nut (1007) (5.4). Bolt door bar (1362) to upper 

bar (1359) (5.3) and slide the door seal (1021) 

into both side bars (1358) (5.5). 
Slide bolts (1500) into the bottom of the bolt 

channel holding brush seals (1021) and fix it in 

place using nut (1515) (5.6). Cut the door 

seals (1021) to length.
The door rollers can now slide into door  

runner bar (1347) (5.7). Please ensure that the 

door gliders are also running on the bottom 

track (5.8). 
Once the door is correctly in place, connect a 

nut and bolt into the open end of door runner 

bar (1347) as door stopper.
Adjust the door so that it moves freely.

 6. RooF VeNtS

 

Connect the side bars (1065) and the top bar 

(1088) depending on the glass thickness.  

Up to 4 mm, see (6.1). For 4 mm and over,  

see (6.2).
Place the bolts to connect the bottom bar 

(1090) in the prepared holes, and then slide 

the glass into the tracks in side bars (1065) 

(6.3).
Now connect bottom bar (1090), and 

ensure 

that the window is totally square before 

tighten ing all bolts.

Position the window in the ridge bar from one 

end (6.4) and (6.5) and slide it to the required 

position (6.6).
Connect the window sill (1087) with the extra 

bolts in the roof glazing bars (6.7). 
Bolt the window opener (1067) to the bottom 

bar (1090) (6.7) using screws (1006) (6.8). 

Place the plastic cap (1019) over the end of 

the window opener (6.6) and connect both 

window fixers (1016) onto the window sill 

(1087) using screws (1006) (6.8).

 7. GlazING – PolycaRBoNate PaNeS 

Please note the already mentioned safety  

precautions.

Important!

 The UV-resistant side is indicated 

by the plastic film and printing at the edge. 

this side must face outside.

 

Remove the film. 

Note! 

Completely remove 

the film only after the pane has been 

positioned in the greenhouse. (The panes are 

cut marginally shorter to allow for expansion in 

warm conditions).

Press the glazing seals (1020) onto the 

aluminium profiles (7.2) and cut to length.

Fix the glazing panes in place using the 

glazing spring clips (1011) (7.1) and note the 

quantity required on each pane.
In order to give the Polycarbonate panes extra 

stability, it is recommended to connect them to 

the bottom aluminium profile, in the middle of 

each pane, with a screw and washer (7.3). To 

achieve this it is necessary to drill a 2mm hole  

through the pane and the aluminium profile. 

The drill is not included.

The panes in the 7B Gabels should be 

connected using the H -plastic (4mm 24674 / 

6mm 24686) as shown. 

 FINIShING

 

 

If desired, it is possible to seal the greenhouse 

at the edges using neutral silicone. Silicone is 

not  in cluded.
Place the warning label inside the house.
A full range of accessories is available to help 

you make the most of this product. Please 

contact your local stockist for details.

 SaFety NotIce

 

 

In the event of high winds, close all doors and 

vents.
In the event of heavy snowfall,  clear the roof 

of the building or take suitable measures to 

support the roof. Heat the building in winter.

 commeNtS 

 

For the complete protection of your new 

greenhouse, we advise you to include it in 

your house insurance. Please take note of 

possible building rules relating to the position-

ing of greenhouses.
Please stick the greenhouse model label pro-

vided onto the door bar (1362) after success-

fully assembling this product. This information 

is important in the event that replacement 

parts are later required. 
Please keep these Assembly Instructions in  

a safe place, for future reference! 
Our policy is one of continuous improvement 

and we reserve the right to change the specifi

-

cations without prior notice.

004.01.1601

Summary of Contents for Calypso 5800

Page 1: ...Calypso 5800 7300 Assembly instructions DE NL Montageanleitung Montage Instructies SL Navodila za Monta o EN CS Mont n N vod 004 01 1601...

Page 2: ...2x 2x 1016 6 40 4x 4x 1017 4 46 4x 4x 1018 4 43 7 8x 8x 1019 6 15 2x 2x 1020 7 64000 74000 1x 1x 1021 5 1612 2x 2x Item No Part Sect Ref Size mm Quantity 5800 7300 1032 1 1214 6x 8x 1035 2 1854 1x 1x...

Page 3: ...x 4x 1304 5 M4 x 18 2x 2x 1310 4 30 4 1x 1x 1347 3 1257 1x 1x 1358 5 1614 2x 2x Item No Part Sect Ref Size mm Quantity 5800 7300 1359 5 621 1x 1x 1360 5 621 1x 1x 1361 5 621 2x 2x 1362 5 613 1x 1x 150...

Page 4: ...loor and connect them loosely The door runner bar 1347 will be connected to the horizontal bar 1048 Connect these loosely from the outside with two nuts and bolts Connect the clips 1013 as shown in 3...

Page 5: ...s side must face outside Remove the film Note Completely remove the film only after the pane has been positioned in the greenhouse The panes are cut marginally shorter to allow for expansion in warm c...

Page 6: ...senkrechte Verglasungsleiste 1041 u 1042 eine Leerschraube einf gen 2 2 3 Giebelseite mit T r Wiederum die Teile auf dem Boden ausbreiten und lose verschrauben Die T rlaufschiene 1347 wird an der waag...

Page 7: ...rastzapfen 1016 auf der Dachfensterschwelle mit den Schrau ben 1006 festschrauben 6 8 7 Verglasung hohlkammerplatten Bitte beachten Sie die oben erw hnten Sicher heitsvorkehrungen Wichtig Die UV best...

Page 8: ...n in elk profiel 1041 en 1042 om de schoor 1035 2 2 te monteren 3 DEURGEVEL Leg alle onderdelen uit op de grond en schroef ze losjes aan elkaar Het deurrailprofiel 1347 wordt vastgemaakt aan het horiz...

Page 9: ...n zitten Verwijder de folie N B Verwijder de folie pas helemaal als de ruit in de kas is geplaatst De ruiten worden marginaal korter gesneden om uitzetting in warme omstandigheden toe te staan Duw het...

Page 10: ...ELEMENTOV Bo ne dele privijte na pro elje 4 1 4 2 Diagonale 1280 namestite kot je prikazano v 4 1 in 4 3 Montirajte sleme strehe 4 4 Sedaj privijte stre ne opornike 1055 na sleme strehe in na kap 4 5...

Page 11: ...Zasteklitvena serija 1020 ki je vklju ena k rastlinjaku glede na profile dodana 7 2 Votle komorne plo e pritrdite 7 1 z zastekl jenimi vzmetnimi sponkami 1011 Ob tem uporabite enako tevilo zastekljeni...

Page 12: ...e jste unaveni pod vlivem alkoholu nebo l k nebo trp te li z vrat P i pou v n eb ku se ujist te e dodr ujete bezpe nostn upozorn ni v robce Pou v te li elektrick n ad dodr ujte n vod k obsluze v robc...

Page 13: ...ou i kdy dodavatel barvy tvrd e jde o produkt kompatibiln s polykarbon tem Nat en desek znamen okam itou ztr tu z ruky a jistotu brzk ho po kozen desek a n sledn cel ho sklen ku ZBAVUJTE PRAVIDELN ST...

Page 14: ...chny n kresy ukazuj n hled zevnit sklen ku s v jimkou pr v tohoto n kres 0 kter ukazuje pohled i zvenku sklen ku Z kladna mus b t pevn ukotvena do zem nebo do nosn ho povrchu Sklen k se z kladnou nesm...

Page 15: ...t t na o i pevnou obuv apod Pozor na po ez n od ostr ch hran sklen n ch tabul Vm kn te t sn n 1020 do hlin kov ch li t 7 3 a se zn te do po adovan d lky Za n te umis ovat sklen n tabule do kon strukc...

Page 16: ...0 16 0 30 x 20 mm B A X X 30 mm 30 mm 004 01 1601 Calypso 5800 7300 A 3024 mm 3766 mm B 1922 mm 1922 mm...

Page 17: ...1 2 1 3 1 1 1272 1273 1032 1032 1277 1278 2056 1032 7300 5800 5800 7300 1001 6x 2 12x 2 1002 6x 2 12x 2 1032 3x 2 4x 2 1272 1273 1x 2 1x 2 1277 1278 1x 2 1x 2 2056 4x 2 5800 2x 1 1 1 2 1 3 1278 1273...

Page 18: ...3 1043 5549 1041 1042 1036 1036 5022 1035 1001 18x 1002 18x 1035 1x 1036 2x 1037 1x 1038 1x 1041 1x 1042 1x 1043 2x 5022 1x 5549 2x 5549 1035 1041 1042 5022 1036 2 2 2 5 2 5 1042 1038 2 1 2 3 1041 554...

Page 19: ...1347 1048 1044 1045 1001 20x 1002 20x 1013 2x 1036 2x 1039 1x 1040 1x 1043 2x 1044 1x 1045 1x 1046 1x 1048 1x 1049 2x 1347 1x 5549 2x 3 6 3 3 3 4 3 4 3 6 1049 1044 1040 1048 1045 1347 1048 3 5 1347 1...

Page 20: ...83 1084 1310 1057 1005 2056 4 5 1055 1032 7300 5800 5800 7300 1001 47x 61x 1002 48x 62x 1005 1x 1x 1017 4x 4x 1018 8x 8x 1055 6x 8x 1056 3x 4x 1057 1x 1x 1083 1x 1084 1x 1280 4x 4x 1310 1x 1x 6060 1x...

Page 21: ...61 2x 1362 1x 1500 2x 1515 2x 5 1 1014 1003 1360 5 2 1361 1003 5 3 1001 1002 1003 1362 1359 5 4 1362 1304 1015 1009 1007 1021 5 5 5 6 1515 1500 1021 5 8 1014 1021 1358 1358 1346 1348 1362 1015 5 7 134...

Page 22: ...6 6 6 4 6 7 6 5 6 8 1065 1001 1019 1088 1067 6 1 6 2 1065 1088 1065 1088 1090 1090 1065 1065 Art No mm 5800 7300 H 3694304 720 x 544 4mm 2x 2x 1001 4x 2 1002 4x 2 1006 6x 2 1016 2x 2 1019 1x 2 1065 2x...

Page 23: ...69441 3694411 610 x 229 1x 1x F 369442 3694421 610 x 19 233 19 1x 1x G 3694244 3694246 730 x 1142 6x 8x H 3694304 3694304 720 x 544 4mm 2x 2x J 3694264 3694266 730 x 610 2x 2x Total 27x 31x 5800 7300...

Page 24: ...8x 10x B 369423 3694231 610 x 1208 5x 5x BL1 369860 369930 610 x 25 452 2x 2x BR1 369861 369931 610 x 452 25 2x 2x C1 369864 369934 610 x 461 677 461 1x 1x D 369426 3694261 610 x 610 2x 2x E 369441 3...

Page 25: ......

Page 26: ......

Page 27: ......

Page 28: ...Danmark Tel 45 66 15 10 30 Fax 45 66 15 00 84 www opj dk opj opj dk E P H Schmidt u Co GmbH Hoefkerstrasse 30 44149 Dortmund Postfach 170163 44060 Dortmund Deutschland Tel 49 231 941655 0 Fax 49 231...

Reviews: