background image

 

 

Nie 
nale

ż

y przekracza

ć

  maksymalnego poziomu wys

oko

ś

ci r

ą

czek  do pchania, 

podpórka utraci  stabilno

ść

 

Nale

ż

y pcha

ć

  podpórk

ę

  obiema dło

ń

mi  jednocz

e

ś

nie  w kierunku jazdy. 

 

Przed  u

ż

ywaniem  nale

ż

y  upewni

ć

  si

ę

ż

wszystkie 

ś

ruby s

ą

 mocno dokr

ę

cone. 

 

Nale

ż

sprawdzi

ć

 

czy 

poziomy 

zawias 

rozporowy  zabezpieczaj

ą

cy  przed  zło

ż

eniem 

podpórki działa poprawnie. 

 

Z  uwagi  na  mo

ż

liwo

ść

  zakleszczenia  palców 

nale

ż

zachowa

ć

 

szczególn

ą

 

ostro

ż

no

ść

 

w   obszarze  poziomego  zawiasu  rozporowego, 
rozkładanego  podnó

ż

ka  oraz  zawiasu  ramy 

bocznej. 

 

7.

 

Czynno

ś

ci obsługi i konserwacji / Everyday use and maintenance 

 

REGULACJA 

WYSOKO

Ś

CI 

USTAWIENIA 

UCHWYTÓW. 

 

R

ą

czki powinny znajdowa

ć

 si

ę

 na wysoko

ś

ci 

która zapewni komfort oraz poczucie 
bezpiecze

ń

stwa dla u

ż

ytkownika. Istotne jest, 

aby upewni

ć

 si

ę

ż

e obie r

ą

czki ustawione s

ą

 

na tej samej wysoko

ś

ci. 

 

HEIGHT ADJUSTMENT HANDLES. 

 

Handles should be located at a height that will 
provide comfort and a sense of security for the 
user. It is important to ensure that both hands 
are positioned at the same height. 

 

Ilustracja / Illustration 7. 

 

Aby zmieni

ć

 wysoko

ść

 r

ą

czek, nale

ż

przycisn

ąć

 bolec znajduj

ą

cy si

ę

 na ramie i w 

zale

ż

no

ś

ci od potrzeby wysun

ąć

 lub wsun

ąć

 

ramy r

ą

czek. 

 

Po dopasowaniu odpowiedniej wysoko

ś

ci, 

bolec powinien pojawi

ć

 si

ę

 w jednym z 

otworów regulacji. W tym momencie powinno 
by

ć

 słyszalne charakterystyczne klikniecie. 

 
 

 

To change the height of the handles, press the 
pin located on the frame and, depending on 
the needs extend or retract the frame handles. 

 

After  adjusting  the  correct  height,  the  pin 
should  appear  in  one  of  the  holes  of 
regulation.  At  this  point    should  be  audible 
click. 

 
 
 
 

Summary of Contents for MOBILUS LITE

Page 1: ...1 INSTRUKCJA U YWANIA MOBILUS LITE PODP RKA U ATWIAJ CA CHODZENIE VCBK222B Wydanie 08 2021 INSTRUCTIONS FOR USE MOBILUS LITE 4 WHEEL ALUMINIUM ROLLATOR VCBK222B Edition 08 2021...

Page 2: ...cations 5 5 U ytkowanie Usage 5 6 Bezpiecze stwo u ytkowania Safety of use 6 7 Czynno ci obs ugi i konserwacji Everyday use and maintenance 8 8 Parametry techniczne Technical parametres 12 9 Symbole S...

Page 3: ...lly anodized 2 Opis produktu Description of product Ilustracja Illustration 1 1 Uchwyty 2 D wignia hamulca z mo liwo ci blokady obrotu k 3 Siedzisko 4 Zawias rozporowy 5 Regulacja wysoko ci r czek 6 r...

Page 4: ...zypadku pacjent w z zaburzeniami r wnowagi uniemo liwiaj cymi samodzieln pionizacj i lokomocj oraz r nego typu dysfunkcjami kr eniowymi np chromanie przestankowe Podp rki mog by r wnie stosowane jako...

Page 5: ...ckage check if it contains all parts in accordance with the list of elements set out above Ensure that all components have no visible damage If any doubts please contact the manufacturer Do not use th...

Page 6: ...ska nale y uruchomi hamulec postojowy obu k tylnych Podp rka nie zast pi w zka siedzisko s u y tylko do chwilowego spoczynku lub przetransportowania pacjenta na kr tkim dystansie Before using the roll...

Page 7: ...ale y powierzy wykwalifikowanemu personelowi wytw rcy With the rollator you can only use on surfaces where all four wheels touching the ground are to use all of four wheels Use of the product on the i...

Page 8: ...zpiecze stwa dla u ytkownika Istotne jest aby upewni si e obie r czki ustawione s na tej samej wysoko ci HEIGHT ADJUSTMENT HANDLES Handles should be located at a height that will provide comfort and a...

Page 9: ...cessary to unscrew the screws fixing the wheel arm raising the arms to the position shown in illustration 9 Tighten screw without wheels arm Make sure the screws are screwed in Ilustracja Illustration...

Page 10: ...dp rki k rub zaciskowych blokad Dla zachowania parametr w u ytkowych wyrobu niezmiernie wa ne jest utrzymanie wszelkich jego element w w czysto ci oraz spos b przechowywania Sk adowanie w pomieszczeni...

Page 11: ...etergents that contain chlorine corrosive detergents Do not clean the rollator with pressure or steam aggregates TECHNICAL REVIEW The review should be carried out regularly it should be preceded by th...

Page 12: ...nia konieczno ci wykonania napraw nale y zwr ci si do wytw rcy Obs uga klienta Gdyby mieli Pa stwo pytania lub potrze bowali pomocy nale y zwr ci si do wytw rcy Repair In case of reparation please con...

Page 13: ...wania Od 30 do 70 from 30 to 70 The humidity for the storage and use Podano na produkcie printed on the product 9 Symbole Symbols Potwierdzenie spe nienia norm UE Chroni przed wilgoci Confirmation of...

Page 14: ...ssibility of fingers jamming Produkt nie jest przeznaczony do wykorzystania jako siedzisko w rodku transportu Szeroko podp rki The product is not designed for use as a seat to transport in a motor veh...

Reviews: