background image

15 

 

zdj

ąć

 podnó

ż

ki. 

 

W  zale

ż

no

ś

ci  od  metody  przenoszenia  pacjenta 

wyj

ąć

  wła

ś

ciwy  podłokietnik,  (zalecane  jest 

pozostawienie  drugiego  podłokietnika  jako 
por

ę

czy  dla  pacjenta  i  zabezpieczenia  przed 

wysuni

ę

ciem si

ę

 z wózka). 

 

Umie

ś

ci

ć

 pacjenta na  wózku. 

 

Zało

ż

y

ć

 podłokietnik. 

 

Zamontowa

ć

  lub  rozło

ż

y

ć

  podnó

ż

ki,  uło

ż

y

ć

  na 

nich stopy pacjenta. 

 

Uło

ż

y

ć

  pacjenta  na  wózku  tak  aby  był  w 

pozycji 

siedz

ą

cej 

wyprostowanej 

(kolana 

powinny by

ć

 zgi

ę

te pod k

ą

tem ~90º). 

 

the footrests. 

 

Depending  on  the  method  of  moving  the  patient, 
remove the correct armrest (it is recommended to 
leave  the  second  armrest  as  a  handrail  for  the 
patient  and  prevent  slipping  out  of  the 
wheelchair). 

 

Place the patient the wheelchair. 

 

Put on the armrest. 

 

Install  and  open  the  footrests  and  put  on  it 
patient's feet. 

 

Place the patient on wheelchair so that the patient 
is in upright sitting position (knees should be bent 
at an angle of ~ 90 °). 

PROWADZENIE WÓZKA PRZEZ OPIEKUNA  

 

Zawsze  przed  rozpocz

ę

ciem  jazdy  nale

ż

upewni

ć

  si

ę

 

ż

ż

adna  cz

ęść

  ciała  pacjenta  lub 

jego ubranie nie jest nara

ż

ona na zaczepienie o 

ruchome cz

ęś

ci wózka. 

 

O  ile  pacjent  nie  mo

ż

e  samodzielnie  utrzyma

ć

 

pozycji 

siedz

ą

cej 

nale

ż

(dodatkowo) 

wyposa

ż

y

ć

 wózek w pasy stabilizuj

ą

ce (pasy w 

które  standardowo  wyposa

ż

ony  jest  wózek, 

zabezpieczaj

ą

  przed  zsuni

ę

ciem  si

ę

  pacjenta  z 

siedziska).  

 

Wózek nale

ż

y prowadzi

ć

 obur

ą

cz.  

 
PORUSZANIE 

SI

Ę

 

PO 

POWIERZCHNIACH 

POCHYŁYCH 
 

 

Poruszaj

ą

si

ę

 

po 

powierzchniach 

pochyłych 

nale

ż

zachowa

ć

  szczególn

ą

  ostro

ż

no

ść

  i 

ograniczy

ć

 pr

ę

dko

ść

 

Nie  nale

ż

y  porusza

ć

  si

ę

  po 

zbyt 

du

ż

ych 

pochyło

ś

ciach. 

Maksymalne 

dopuszczalne k

ą

ty nachylenia podło

ż

a w gór

ę

 i 

w dół wynosi 5%. 

 

Nale

ż

y  rozwa

ż

y

ć

  mo

ż

liwo

ść

  skorzystania  z 

pomocy  opiekuna,  je

ż

eli  osoba  na  wózku  nie 

dysponuje sił

ą

 pozwalaj

ą

c

ą

 kontrolowa

ć

 wózek, 

nale

ż

y zaci

ą

gn

ąć

 hamulce. 

 

Aby 

zapobiec 

wywróceniu 

si

ę

 

podczas 

poruszania si

ę

 po podło

ż

u o k

ą

cie nachylenia w 

gór

ę

,  nale

ż

y  lekko  pochyli

ć

  si

ę

  w  przód  aby 

przesun

ąć

 

ś

rodek ci

ęż

ko

ś

ci do przodu. 

 
 
 
 

PUSHING THE WHEELCHAIR BY CARETAKER  

 

Before use, make sure that no part of the patient's 
body or his / hers clothing is not exposed to hook 
with the moving parts of the wheelchair. 

 

If  patient  can  not  sit  on  one's  own,  wheelchair 
should  be  equipped  with  stabilizing  belts  (belts, 
which  are  in  standard  equipment  to  protect  the 
patient from sliding off the seat). 

 

Wheelchair should be pushed with both hands. 

 
 
 
 
MOVING ON SLOPES 
 

 

While  moving  on  slopes,  use 

caution and reduce your speed. 

 

Do not move on too high slopes. 

The  maximum  allowable  slope  angle  up 
and down is 5%. 
 

 

Consider  the  possibility  of  assistance  from  the 
caretaker. If the person on the wheelchair did not 
have  enough  force  to  control  the  wheelchair,  the 
brakes must be on. 

 

To  prevent  tipping  over  while  moving  along  the 
sloping  surface,  You  should  be  slightly  lean 
forward to move your centre of gravity forward. 

 
 
 
 
 
 
 
 

Summary of Contents for Recliner Plus

Page 1: ...rukcja u ytkownika Recliner Plus W zek inwalidzki specjalny VCWK7T Wydanie MG 08 2021 User s manual Recliner Plus Special wheelchair stabilizing back and head with toilet function VCWK7T Edition MG 08...

Page 2: ...ctions 6 5 U ytkowanie Usage 6 6 Bezpiecze stwo u ytkowania Safety of use 10 7 Czynno ci obs ugi i konserwacji Everyday use and maintenance 13 8 Parametry techniczne Technical paramets 26 9 Symbole Sy...

Page 3: ...t use This manual was made in order to provide the necessary information on the safe use of the device The correct application of the recommendations will contribute significantly to extend the durabi...

Page 4: ...si wewn trz opakowania 11 Brake 12 Front wheel fork 13 Front wheel 14 Backrest 15 Table 16 Mounting element of table 17 Side plate of the armrest 18 Seat 19 Footrest lever 20 Brake lever 21 Calfrest...

Page 5: ...n 6 Pod okietniki Armrests Ilustracja Illustration 7 Stolik z elementami monta owymi Table with mounting elements Ilustracja Illustration 8 Dwa podn ki Footrests Stolik Table Dwie n ki Two table legs...

Page 6: ...rebral palsy or various lower limb injuries neuromuscular diseases post traumatic cranial cerebral or for geriatric patients It is also intended for people who want to actively and comfortably partici...

Page 7: ...iedzisko na ramie w zka zak adaj c je od g ry a nast pnie dociskaj c ku do owi Ilustracja 15 Do not use the wheelchair until all parts are properly connected UNFOLDING THE WHEELCHAIR The wheelchair mu...

Page 8: ...ywrotne nale y zamontowa w otworach dolnej ramy w zka do momentu w kt rym s yszalne b dzie charakterystyczne klikni cie Ilustracja 21 22 Armrests should mounted in openings at a side edge of the seat...

Page 9: ...w To attach footrests should suspend mounting bracket on wheelchair frame hanger Illustration 23 24 and turn it to inside to the moment where will hear a click Unfold the footrest platform To dismoun...

Page 10: ...ryzyko upadku l Z w zka mo na korzysta jedynie na powierzchniach na kt rych wszystkie cztery ko a w zka oraz dwa przednie ko a dostawki dotykaj pod o a oraz kontakt jest wystarczaj cy aby odpowiednio...

Page 11: ...yt niskim ci nieniu w oponach ni zalecane skuteczno dzia ania hamulc w mo e znacznie si zmniejszy y Podczas si gania przedmiot w nale y unika nadmiernego wychylania si z w zka gdy grozi to upadkiem Z...

Page 12: ...kowanie w zka je eli zosta y stwierdzone jakiekolwiek widoczne lub wyczuwalne uszkodzenia albo stopie zu ycia si cz ci w zka wskazuje na potencjalne ryzyko wyst pienia wypadku np zu ycie k jezdnych p...

Page 13: ...between the wheelchair components risk of injury or entrapment nn Keep extreme caution while unfolding folding operating the wheelchair lack of attention may result in finger trap by elements of the a...

Page 14: ...ted on the underside of the seat Before using the toilet container pull out the removable element to get an sanitation opening To remove the toilet container just pull it out of gantry Then put on the...

Page 15: ...iedziska W zek nale y prowadzi obur cz PORUSZANIE SI PO POWIERZCHNIACH POCHY YCH Poruszaj c si po powierzchniach pochy ych nale y zachowa szczeg ln ostro no i ograniczy pr dko Nie nale y porusza si po...

Page 16: ...u ytkownik w zka mo e samodzielnie pokonywa progi lub kraw niki Nale y obr ci w zek w ten spos b aby oba tylne ko a by y zwr cone w stron kraw nika Pochyli si do przodu aby przenie rodek ci ko ci do p...

Page 17: ...n the curb Then may enter the rear wheels on to the curb TRANSPORT W SAMOCHODZIE W celu z o enia w zka dla u atwienia transportu nale y usun stolik wyj podwy szone oparcie ci gn c je do g ry Nast pnie...

Page 18: ...n r czki d wigni regulacji k ta oparcia Ilustracja 33 ustawi po dan pozycj oparcia Aby przywr ci pierwotn pozycje oparcia nale y przycisn w stron r czki d wigni regulacji k ta oparcia i podnie oparcie...

Page 19: ...o the rear wheel should allen wrench 5 mm to unscrew the two screws Change position the brake mechanism and tighten the screws Then fasten the rear wheel to the wheelchair and check that the brake mec...

Page 20: ...adjustable in length To set the desired length of the footrest should loosen the footrest height adjustment screw by using wrench Illustration 35 Depending on the needs push in or pull out the footres...

Page 21: ...ale y zidentyfikowa rodzaj zaworu jaki znajduje si przy oponie Mo e by to jeden z dw ch zawork w przedstawionych na ilustracji 39 i 40 Zaw r Presta ma r wnie dodatkow ma nakr tk kt r przed pompowaniem...

Page 22: ...i dysz z zaworu uciskaj c jej wylot kciukiem Wa ne jest aby uczyni to na tyle sprawnie aby nie uciek o zbyt wiele powietrza W przypadku zaworu Presta nale y dokr ci uprzednio poluzowan dodatkow ma nak...

Page 23: ...rek na ko c wk wentyla CHANGE OF TYRES It applies to wheelchair fitted with wheels pumped Before beginning the change of tyres it is necessary to get acquainted with the following notes First it is ne...

Page 24: ...alnik w rodk w do czyszczenia toalet rodk w z zawarto ci chloru ostrych szczotek i twardych przedmiot w r cych rodk w czyszcz cych Nie czy ci w zka przy u yciu agregat w ci nienio wych lub parowych PR...

Page 25: ...i na osi jezdnej a ko a przednie tak e na osi kierunku Raz w miesi cu Osie k Osie k nale y konserwowa napuszczaj c pomi dzy o a piast kilka kropel rodka konserwuj co smaruj cego Raz w miesi cu Stan po...

Page 26: ...oko w zka 122 cm Wheelchair height Szeroko siedziska 46 cm Seat width Szeroko w zka 69 5 cm Wheelchair width Maksymalna d ugo w zka 133 171 cm Wheelchair lenght G boko siedziska 41cm Seat depth Szerok...

Page 27: ...nia Read the user s manual Ostrze enie Warning Numer katalogowy Catalog number Numer seryjny Serial number Chroni przed wilgoci Protect from humidity Chroni przed wiat em s onecznym Protect from sunli...

Page 28: ...stawa na podn ku Do not stand on the footrest ograniczenia dopuszczalnej temperatury Temperature of storage and use 10 Dane teleadresowe Contact details mdh sp z o o ul Marato ska 104 94 007 d Polska...

Reviews: