background image

Ujistěte se, že zámek používaný ke skládání a

rozkládání výrobku funguje správně.

Kvůli možnosti skřípnutí prstů dbejte zvýšené

opatrnosti v oblasti vodorovné vzpěry rámu,

výklopné stupačky a pantu bočního rámu.

7.

   Každodenní používání a údržba

 / Everyday use and maintenance

NASTAVENÍ VÝŠKY RUKOJETÍ.

Rukojeti by měly být umístěny ve výšce,

která uživateli poskytne pohodlí a pocit

bezpečí. Je důležité zajistit, aby obě ruce

byly ve stejné výšce.

Chcete-li výšku rukojetí změnit, odšroubujte

hvězdicový šroub pro upevnění rukojetí,

odstraňte podložky, šrouby a podle potřeby

prodlužte nebo zkraťte délku umístění

rukojetí v rámu.

Po nastavení příslušné výšky vložte

hvězdicový šroub do montážního otvoru na

vnějším bočním rámu a utáhněte jej.

Ujistěte se, že je rukojeť řádně utažena, aby

bylo zabráněno pohybu rukojetí.

HEIGHT ADJUSTMENT HANDLES. 

Handles should be located at a height that will
provide  comfort  and  a  sense  of  security  for
the  user.  It  is  important  to  ensure  that  both
hands are positioned at the same height.

To  change  the  height  of  the  handles  unscrew
the  knob for  fixing  handles,  remove  washers,
the screws and depending on the needs extend
or shorten the frame handles.

After  adjusting  the appropriate  height  put the
knob  equipped  with  screw  in  the  mounting
opening  located  on  outer  side  side  frame  and
tighten it.

Make  sure  that  the  handle  is  properly
tightened, so that it prevents movement of the
handles.

SKLÁDÁNÍ

Abyste mohli pro snadnou přepravu chodítko

složit, musíte nejprve zablokovat otáčení

zadních koleček a zvednout opěrku zad.

Pro sejmutí zádové opěrky stiskněte dvě

spony umístěné v montážním otvoru opěrky

a současně vytáhněte opěrku zad směrem

nahoru.

Pro sejmutí rukojetí odšroubujte hvězdicové

šrouby a rukojeti vyjměte z rámu.

FOLDING: 

In order to fold rollator for ease of

 

transport,

 

you must first block rotation

 

of the rear

 

wheels, and lift up backrest.

When you need to remove the

 

backrest,

 

should  press two clasp located

 

in backrest

 

mounting opening  and at the

 

same time pull

 

the backrest upwards.

In order to remove handle should unscrew

 

the

 

knobs and remove the handles.

Make  sure  that  the  lock  used  to  folding  and
unfolding that product work properly.

Due  to  the  possibility  of  jamming  the  fingers  put
extreme  caution  in  the  area  of  horizontal  hinge
strut, fold-out footrest and side frame hinge.

Summary of Contents for ROCKY VCBK23231

Page 1: ...1 N VOD K POU IT ROCKY 4 KOLOV HLIN KOV CHOD TKO VCBK23231 Vyd n 08 2021 USER S MANUAL ROCKY 4 WHEEL ALUMINIUM ROLLATOR VCBK23231 Edition MG 08 2021...

Page 2: ...raindications 5 5 Pou v n Usage 5 6 Bezpe nostn pokyny Safety of use 6 7 Ka dodenn pou v n a dr ba Everyday use and maintenance 8 8 Technick daje Technical parametres 13 9 Symboly Symbols 14 10 Kontak...

Page 3: ...h any surface inside and outside the building 2 Popis v robku Description of product Obr zek Illustration 1 1 Brzdov p ka 2 Z mek nastaven v ky 3 Horn dr k hole berle 4 Doln dr k hole berle 5 Brzda za...

Page 4: ...azuj poruchy koordinace pacienty s lehkou dysfunkc doln ch kon etin nebo slabost Pou vaj se u pacient s poruchami rovnov hy kter jim br n v samostatn Rehabilitation supports are an ancillary equipment...

Page 5: ...dn z d l nem viditeln po kozen V p pad pochybnost kontaktujte pros m v robce Nepou vejte chod tko dokud nejsou v echny d ly spr vn propojeny Rozlo te r m zata en m za p edn a zadn p n k Um st te r m...

Page 6: ...ckrest should be installed in designated for it handle located on the side frame rollator locking tabs located on the backrest frame has to block into the holes localized in handle After installing th...

Page 7: ...here all four wheels touching the ground are to use all of four wheels Use of the product on the icy wet greasy strongly gritty surfaces is unacceptable it creates a risk of falling Before each use of...

Page 8: ...andles remove washers the screws and depending on the needs extend or shorten the frame handles After adjusting the appropriate height put the knob equipped with screw in the mounting opening located...

Page 9: ...EN BRZD Pro nastaven brzdn s ly nejprve povolte matici kter se nach z pod se izovac m roubem t sn nad brzdou kola Pot ot ejte se izovac m roubem proti sm ru hodinov ch ru i ek dokud nedos hnete spr vn...

Page 10: ...TEM The rollator is equipped with multi functional brake The brake handle is located under the rollator handle It can operate as a standard brake as well as parking brake To use the standard brake lif...

Page 11: ...te ve ker ne istoty z pohybliv ch st chod tka kola up nac rouby z mky Pro zachov n parametr chod tka je velmi d le it udr ovat v echny prvky v istot a spr vn skladovat Skladov n chod tka na vlhk ch m...

Page 12: ...jects detergents that contain chlorine corrosive detergents Do not clean the rollator with pressure or steam aggregates TECHNICAL REVIEW The review should be carried out regularly it should be precede...

Page 13: ...V p pad nutnosti opravy kontaktujte pros m v robce Z kaznick servis V p pad dotaz nebo pot eby pomoci kontaktujte v robce Repair In case of reparation please contact the producer Customer service If...

Page 14: ...ity for the storage and use Vyti t no na v robku printed on the product 9 Symboly Symbols Potvrzen spln n norem EU Chra te p ed vlhkem Confirmation of compliance with EU standards Protect from humidit...

Page 15: ...ility of fingers jamming V robek nen ur en pro pou it jako sedadlo pro p epravu v motorov m vozidle The product is not designed for use as a seat to transport in a motor vehicle 10 Kontaktn daje Conta...

Reviews: