background image

15 

 

siedziska, spowoduje to zło

ż

enie wózka. 

 

Zdemontowa

ć

  tylne  koła  tylko  przy  u

ż

yciu 

systemu  szybkiego  demonta

ż

u  kół  tylnych. 

Aby  zamontowa

ć

  lub  zdemontowa

ć

  koła  tylne 

nale

ż

y  wcisn

ąć

  mechanizm  blokady  osi 

ą

cznej  koła  (Ilustracja  20.)  ,  wysun

ąć

  lub 

wsun

ąć

 koło jezdne. 

 

Wózek  nale

ż

y  przenosi

ć

  trzymaj

ą

c  jedynie  ze 

elementy  ramy.  Nigdy  nie  nale

ż

y  trzyma

ć

  za 

podłokietniki lub podnó

ż

ki. 

a wheelchair. 

 

The wheelchair is equipped with system of quick 
release rear wheels. 

 

To  install  or  remove  the  rear  wheels,  press  the 
system  of  quick  release  rear  wheels  button 
(Illustration 20), pull or push a wheel. 

 

The  wheelchair  have  to  moved  by  holding  the 
frame  elements  only.  Never  hold  the  wheelchair 
by the armrests or footrests. 

 

 

 

 

Ilustracja / 

Illustration

 20. 

 
REGULACJE: 
MECHANIZM HAMULCA 

REGULATIONS: 
BRAKE MECHANISM  

  

                                     

Ilustracja / Illustration 21.                                      
 

 

Ilustracja 21. Przedstawia mechanizm hamulca. 

 

Aby  wł

ą

czy

ć

  hamulec  nale

ż

y  poci

ą

gn

ąć

 

d

ź

wigni

ę

  hamulca  w  kierunku  koła  przedniego 

do  momentu  w  którym  hamulec  b

ę

dzie  ciasno 

przylegał do koła tylnego. 

 

Nale

ż

y  upewni

ć

  si

ę

ż

e  d

ź

wignia  hamulca  nie 

odbije  samoczynnie  podczas  próby  ruszenia 
wózkiem. 

 

Aby  wył

ą

czy

ć

  hamulec  nale

ż

y  poci

ą

gn

ąć

 

 

Illustration 19. shows the brake mechanism. 

 

To  activate  the  brake,  pull  the  brake  lever 
towards  the  front  wheel  to  the  point  where  the 
brake is tightly touching to the rear wheel  

 

Make  sure  that  the  brake  lever  does  not 
automatically  switch  off  when  trying  to  move 
the wheelchair. 

 

To disable the brake, pull the brake lever toward 
the rear wheel. 

Szybkozł

ą

czka / 

quick-release 

D

ź

wignia hamulca / Brake lever 

Ś

ruby regulacji hamulca / 

Brake adjustment screws 

Summary of Contents for TITANUM

Page 1: ...1 INSTRUKCJA U YTKOWNIKA TITANUM W ZEK INWALIDZKI WYKONANY ZE STOP W LEKKICH VCWK9AT Wydanie MG 08 2016 USER S MANUAL TITANUM ALUMINIUM WHEELCHAIR VCWK9AT Edition MG 08 2016...

Page 2: ...ciwwskazania Contraindiction 5 5 U ytkowanie Usage 5 7 Czynno ci obs ugi i konserwacji Everyday use and maintenance 11 8 Parametry techniczne Technical paramets 25 9 Symbole Symbols 26 10 Dane teleadr...

Page 3: ...ll meet your expectations Please read this document before first use This manual was made in order to provide the necessary information on the safe use of the device The correct application of the rec...

Page 4: ...w znajduj cych si wewn trz opakowania 9 Front wheel 10 Backrest 11 Hip belt 12 Seat 13 Brake lever 14 Footrest frame 15 Safety belt for feet 16 Footrest platform Elements that should be inside the pa...

Page 5: ...e and head Patients with mental disorders should not be left unattended in the stroller 5 U ytkowanie Usage Po rozpakowaniu opakowania nale y sprawdzi czy zawiera ono wszystkie cz ci zgodnie z wykazem...

Page 6: ...cja 9 Upewni si e podn ki zosta y zablokowane Nast pnie nale y roz o y platformy podn k w To install footrests hang fixing bracket footrest on the hanger of the wheelchair frame Illustration 8 9 Then...

Page 7: ...b poprzez wci ganie na nim pacjenta Konstrukcja w zka i elementy cz ce nie s przystosowane do tak du ych przeci e je eli jest u ytkowany w ten spos b Grozi to os abieniem lub uszkodzeniem ca ej konstr...

Page 8: ...trukcj lub skontaktowa si z wytw rc t Poruszaj c si po powierzchniach pochy ych nale y zachowa szczeg ln ostro no Maksymalne dopuszczalne k ty nachylenia pod o a w g r i w d wynosz 5 u Hamulce nie s u...

Page 9: ...amulca przesun ca y mechanizm w stron ko a do takiego po o enia aby po ponownym za czeniu hamulca ko o nie obraca o si test poprawno ci regulacji przeprowadzi na w zku z pacjentem Po zako czeniu regul...

Page 10: ...ejmowania podn ka Podczas rozk adania w zka w obr bie element w ruchomych W obszarze hamulc w so that the wheel will not rotate when break will be on again try the adjustment with the user sitting on...

Page 11: ...zycisn przycisk pod okietnika lekko przycisn pod okietnik w kierunku do do u aby pod okietnik znajdowa si ni ej SITTING ON THE WHEELCHAIR Place the wheelchair in a position that will make easier trans...

Page 12: ...d wynosi 5 Nale y rozwa y mo liwo skorzystania z pomocy opiekuna je eli osoba na w zku nie PUSHING THE WHEELCHAIR BY CARETAKER Before use make sure that no part of the patient s body or his hers clot...

Page 13: ...you can drive by moving forward Make sure that the footrests platform does not touch the ground Please keep balance on the rear wheels to reduce the pressure on the front wheels Then cross the curb A...

Page 14: ...y z o y platformy podn k w i zdj podn ki Nast pnie nale y poci gn ku g rze tapicerk MOVING ON THE THRESHOLD OR CURBS Ahead with the help of a caregiver Experienced wheelchair user can drive on his own...

Page 15: ...footrests Ilustracja Illustration 20 REGULACJE MECHANIZM HAMULCA REGULATIONS BRAKE MECHANISM Ilustracja Illustration 21 Ilustracja 21 Przedstawia mechanizm hamulca Aby w czy hamulec nale y poci gn d...

Page 16: ...dn ka To reposition the brake mechanism loosen two screws by using Allen wrench 5 mm Illustration 21 Move the entire mechanism in the direction of the rear wheel and tighten the screws When you turn o...

Page 17: ...ed przyst pieniem do zmiany wysoko ci w zka nale y zdj tylne ko o Odkr ci kluczem imbusowym 5mm dwie ruby zlokalizowane w mocowaniu piasty przytrzymuj c kluczem p askim 10 mm nakr tk znajduj c si od w...

Page 18: ...rznej strony piasty Ilustracja 24 Nast pnie nale y obr ci mocowania piasty tak jak przedstawiono to na ilustracji 26 Wkr ci uprzednio wykr cone ruby przytrzymuj c nakr tki SHIFTING CENTER OF GRAVITY I...

Page 19: ...ew of fork pommel by using wrench 10 mm mounting Illustration 25 Select the appropriate arrangement of shims Illustration 27 Hold the nuts and tighten the previously removed screws All of the followin...

Page 20: ...as an additional small top which must be loosened before pumping After identifying the valve prepare the pump designed to valve type Most of the new pumps are equipped to service both Prest valve and...

Page 21: ...po o enie na o y ta m spodni na ca ym obwodzie felgi zwracaj c uwag czy nie nast pi o przekr cenie ta my lub czy nie uleg a ona uszkodzeniu i dobrze przykrywa napinacze szprych Odci gaj c ciank opony...

Page 22: ...o stopnia napompowania k zgodnego z wielko ciami podanymi przez producenta na stronach opony Nale y u ywa pomp z manometrem lub r czn pompk rowerow tube in the rim To be sure it necessary to check if...

Page 23: ...e addition of detergents and other similar chemicals Systematically remove the dirt from the movable elements of the wheelchair screws resistance mechanisms Keep clean all wheelchair elements for to s...

Page 24: ...n worn out check the condition of the brakes before each use You should also check the condition of wheels and clean them from dust and sand Every two weeks Screw and nut control regarding their corre...

Page 25: ...eniu 960x 765 x 310 mm The dimensions of the wheelchair after folded Masa w zka ze wszystkimi elementami sk adowymi 14 kg 5 wheelchair weight Masa w zka bez element w sk adowych 13 kg 5 Wheelchair we...

Page 26: ...ed wiat em s onecznym Protect from sunlight Dopuszczalny ci ar u ytkownika Permitted user weight Maksymalne bezpieczne nachylenie terenu Maximum safe slope U ycie wewn trz i na zewn trz budynk w Use i...

Page 27: ...szczalnej temperatury Temperature of storage and use 10 Dane teleadresowe Contact details mdh sp z o o 22 24 ks W Tymienieckiego Street 90 349 d Poland tel 48 42 674 83 84 fax 48 42 636 52 21 www mdh...

Reviews: