background image

W  tym  celu  je

ż

eli  zablokowana  jest

funkcja 

krocz

ą

ca 

oraz 

składanie

balkonika 

nale

ż

j

ą

 

odblokowa

ć

,

przekładaj

ą

c  bolce  blokady  funkcji

krocz

ą

cej  balkonika  na  wzmocnienie

przednie.

Nast

ę

pnie  nale

ż

y  przycisn

ąć

  przycisk

składania 

balkonika, 

chwil

ę

 

go

przytrzymuj

ą

c  zacz

ąć

  składa

ć

  ram

ę

no

ś

n

ą

 balkonika.

Po 

rozpocz

ę

ciu 

składania, 

mo

ż

na

zwolni

ć

  przycisk  składania  balonika

i   kontynuowa

ć

  składanie  ram  no

ś

nych

do pozycji przedstawionej na ilustracji 2.

Nast

ę

pnie  mo

ż

na  przenie

ść

  balkonik

trzymaj

ą

c go za ramy boczne.

Walker  can  be  moved,  holding  by  side
frames.

6. Bezpiecze

ń

stwo u

ż

ytkowania  / Safety of use

OSTRZE

Ż

ENIE! / WARNING! 

a)

 

Przed 

rozpocz

ę

ciem 

u

ż

ytkowania 

balkonika nale

ż

y zapozna

ć

 si

ę

 z niniejsza 

instrukcj

ą

  obsługi  i  zachowa

ć

  j

ą

  na 

przyszło

ść

b) U

ż

ytkowanie  balkonika  na  podło

ż

u  nie

daj

ą

cym  pewnego  oparcia,  tj.  mokrym,

oblodzonym, 

tłustym, 

silnie

zapiaszczonym  jest  niedopuszczalne  ze
wzgl

ę

du na ryzyko upadku.

c) Balkonik 

przeznaczony 

jest 

do

u

ż

ytkowania na równych powierzchniach

o nachyleniu nieprzekraczaj

ą

cym 5%.

d) Nale

ż

y przed ka

ż

dym u

ż

ytkowaniem,

-

wykona

ć

 

przegl

ą

d

wizualny 

wszystkich 

elementów 

konstrukcyjnych wyrobu w tym: 

-

dokładnie  sprawdzi

ć

  stabilno

ść

  i  stan

ramy no

ś

nej

e) Nie  u

ż

ywa

ć

  balkonika  w  przypadku

stwierdzenia  jakichkolwiek  widocznych
lub 

wyczuwalnych 

uszkodze

ń

 

(np.

p

ę

kni

ę

cie 

ramy) 

gdy

ż

 

grozi 

to

wypadkiem.

f)

Balkonik 

przeznaczona 

jest 

dla

u

ż

ytkowników  o  maksymalnej  wadze

110 kg.

g) Balkonik  słu

ż

y  tylko  do  wspierania  si

ę

na  nim  dla  jednego  u

ż

ytkownika,

zabrania si

ę

 stawania na balkoniku.

a) Before  using  the  walker,  refer  to  this

manual and keep it for future reference.

b) Use  of  the  product  on  the  icy,  wet,

greasy,  strongly  gritty  surfaces  is
unacceptable - it creates a risk of falling.

c) The  walker  should  be  used  on  even

surfaces at an incline less than 5%.

d) Before each use of this product:
-

Perform visual inspection of all structural
components of the product,

-

Carefully 

check 

the 

stability 

and

condition of the support frame.

e) Do not use the walker in the event of any

visible or perceptible damage (e.g. cracks
in the frame). It may cause an accident.

f)

The  walker  is  designed  for  users  with  a
maximum weight of 110 kg.

g) The  walker  is  design  to  support  one

person,  climbing  and  standing  on  the
walker is strictly forbidden.

h) Do  not  leave  the  walker  close  to  open

sources of fire.

i)

Be aware that the surface temperature of
the  upholstery  and  the  frame  parts  may
be increased after exposure to the sun or
other heat source. Furthermore, with low
temperatures  there  is  a  danger  of
overcooling    metal  parts    of  walker.  It
may cause burns or frostbite parts of the
body.

Summary of Contents for TRIPLA

Page 1: ...1 INSTRUKCJA U YTKOWNIKA TRIPLA BALKONIK U ATWIAJ CY CHODZENIE VCBP0031 Wydanie MG 01 2016 USER MANUAL TRIPLA 3 FUNCTION WALKER VCBP0031 Edition MG 01 2016...

Page 2: ...5 Bezpiecze stwo u ytkowania Safety of use 6 6 Czynno ci obs ugi i konserwacji Everyday use and maintenance 7 7 Parametry techniczne Technical parameters 10 8 Symbole Symbols 11 9 Dane teleadresowe Co...

Page 3: ...nformation for the safe use of the device The correct application of the recommendations will contribute significantly to extend the durability and aesthetics of the product We want to emphasise that...

Page 4: ...awiera ono wszystkie cz ci zgodnie z wykazem element w zamieszczonym powy ej Nale y upewni si e wszystkie elementy nie posiadaj widocznych uszkodze mechanicznych W przypadku w tpliwo ci nale y skontak...

Page 5: ...rcing frame are located Lock pin moving function They are located in holes protecting to lose Illustration 4 In order to activate block moving function should remove lock pin moving function from the...

Page 6: ...przypadku stwierdzenia jakichkolwiek widocznych lub wyczuwalnych uszkodze np p kni cie ramy gdy grozi to wypadkiem f Balkonik przeznaczona jest dla u ytkownik w o maksymalnej wadze 110 kg g Balkonik...

Page 7: ...zami Wytw rca nie ponosi odpowiedzialno ci za takie dzia ania p Istnieje mo liwo ci zakleszczenia palc w w obszarze sk adania ram balkonika j It is inacceptable to use the walker after discovering any...

Page 8: ...bolce blokady funkcji krocz cej balkonika znajduj si we wzmocnieniu przednim Nale y stan przy balkoniku trzymaj c r czki balkonika obiema r koma Poruszanie si tego typu sprz tem polega na naprzemienny...

Page 9: ...e nale y wystawia podp rki na dzia anie ekstremalnych warunk w pogodowych deszcz nieg bardzo silne s o ce gdy pewne elementy mog zmieni kolor Nie wolno stosowa rozpuszczalnik w rodk w do czyszczenia W...

Page 10: ...zytwierdzenie rub nakr tek i nit w pod k tem ich prawid owego zamocowania Nale y upewni si czy wszystkie ruby nakr tki nity s mocno dokr cone Co dwa miesi ce Czysto stan og lny W przypadku powsta ych...

Page 11: ...emperatura przechowywania i u ytkowania Od 5 C do 40 C temperature of storage and use Wilgotno powietrza do przechowywania i u ytkowania Od 30 do 70 The humidity for the storage and use Materia alumin...

Page 12: ...do przewozu samolotem Catalog number The product is intended to the transport by plane Numer seryjny Mo liwo przytrza ni cia cz ci cia a Serial number The possibility of fingers jamming 10 Dane telead...

Reviews: