background image

h) Nie 

pozostawia

ć

 

balkonika 

w   bezpo

ś

rednim  pobli

ż

u  otwartego 

ź

ródła ognia.  

i)

Nale

ż

pami

ę

ta

ć

ż

temperatura

powierzchniowa 

uchwytów 

oraz

elementów  ramy  mo

ż

e  wzrosn

ąć

  po

wystawieniu  na  działanie  sło

ń

ca  lub

innego 

ź

ródła ciepła, natomiast w niskich

temperaturach 

zachodzi 

niebezpiecze

ń

stwo 

bardzo 

du

ż

ego 

wychłodzenia 

cz

ęś

ci 

metalowych 

balkonika.  To  mo

ż

e  by

ć

  przyczyn

ą

 

oparzenia lub odmro

ż

enia cz

ęś

ci ciała.  

j)

Nie  u

ż

ywa

ć

  balkonika  w  przypadku

stwierdzenia  jakichkolwiek  widocznych
lub 

wyczuwalnych 

uszkodze

ń

 

(np.

p

ę

kni

ę

cie 

ramy), 

gdy

ż

 

grozi 

to

wypadkiem.

k) Wszelkie  naprawy  nale

ż

y  powierzy

ć

wykwalifikowanemu 

personelowi

wytwórcy.

l)

Nie  nale

ż

y  przekracza

ć

    maksymalnego

poziomu wysoko

ś

ci.

m) Nale

ż

y  trzyma

ć

balkonik 

obiema 

dło

ń

mi

jednocze

ś

nie 

w  kierunku 

poruszania si

ę

n) Nale

ż

y sprawdzi

ć

 czy blokada słu

żą

ca do

składania  i  rozkładania  balkonik  działa
poprawnie

o) Wytwórca  nie  zaleca  dokonywania

samodzielnych  modyfikacji  balkonika
zwłaszcza 

montowania  dodatkowych

kółek 

poniewa

ż

 

balkoniki 

nie 

s

ą

wyposa

ż

one  w  hamulce.  Mo

ż

e  to  grozi

ć

upadkiem 

powa

ż

nymi 

urazami.

Wytwórca  nie  ponosi  odpowiedzialno

ś

ci

za takie działania.

p) Istnieje 

mo

ż

liwo

ś

ci 

zakleszczenia

palców  w  obszarze  składania  ram
balkonika.

j)

It  is  inacceptable  to  use  the  walker  after
discovering  any  visible  or  detectable
damages  (e.g.  broken  frame)  as  it  may
lead to accident.

k) All the repairs needs to be performed by

a skilled personnel.

l)

Do not exceed the maximum height.

m) Keep 

walker 

with 

both 

hands

simultaneously,  in  the  direction  of
movement.

n) Make  sure  that  the  lock  used  to  folding

and  unfolding  the  walker  is  working
properly.

o) Manufacturer  does  not  recommend

making  any  walker  modifications  on
their  own,  especially  by  assembling
additional  wheels  because product is  not
equipped  with  brakes.  It  might  cause  a
fall or serious injuries. The manufacturer
will  not  take  responsibility  for  such
actions.

p) There is a risk of jamming fingers in the

area for receipt of a walking frame.

7. Czynno

ś

ci obsługi i konserwacji / Everyday use and maintenance

REGULACJA WYSOKO

Ś

CI BALKONIKA 

Przed 

u

ż

yciem 

balkonika 

nale

ż

y

dostosowa

ć

  wysoko

ść

  balkonika  do

wzrostu 

u

ż

ytkownika 

poprzez

teleskopow

ą

 regulacj

ę

 długo

ś

ci nó

ż

ek.

HEIGHT ADJUSTMENT 

Before using a walker, should adjusted to
the  user's  height  by  telescopically
adjustable feet length.

Summary of Contents for TRIPLA

Page 1: ...1 INSTRUKCJA U YTKOWNIKA TRIPLA BALKONIK U ATWIAJ CY CHODZENIE VCBP0031 Wydanie MG 01 2016 USER MANUAL TRIPLA 3 FUNCTION WALKER VCBP0031 Edition MG 01 2016...

Page 2: ...5 Bezpiecze stwo u ytkowania Safety of use 6 6 Czynno ci obs ugi i konserwacji Everyday use and maintenance 7 7 Parametry techniczne Technical parameters 10 8 Symbole Symbols 11 9 Dane teleadresowe Co...

Page 3: ...nformation for the safe use of the device The correct application of the recommendations will contribute significantly to extend the durability and aesthetics of the product We want to emphasise that...

Page 4: ...awiera ono wszystkie cz ci zgodnie z wykazem element w zamieszczonym powy ej Nale y upewni si e wszystkie elementy nie posiadaj widocznych uszkodze mechanicznych W przypadku w tpliwo ci nale y skontak...

Page 5: ...rcing frame are located Lock pin moving function They are located in holes protecting to lose Illustration 4 In order to activate block moving function should remove lock pin moving function from the...

Page 6: ...przypadku stwierdzenia jakichkolwiek widocznych lub wyczuwalnych uszkodze np p kni cie ramy gdy grozi to wypadkiem f Balkonik przeznaczona jest dla u ytkownik w o maksymalnej wadze 110 kg g Balkonik...

Page 7: ...zami Wytw rca nie ponosi odpowiedzialno ci za takie dzia ania p Istnieje mo liwo ci zakleszczenia palc w w obszarze sk adania ram balkonika j It is inacceptable to use the walker after discovering any...

Page 8: ...bolce blokady funkcji krocz cej balkonika znajduj si we wzmocnieniu przednim Nale y stan przy balkoniku trzymaj c r czki balkonika obiema r koma Poruszanie si tego typu sprz tem polega na naprzemienny...

Page 9: ...e nale y wystawia podp rki na dzia anie ekstremalnych warunk w pogodowych deszcz nieg bardzo silne s o ce gdy pewne elementy mog zmieni kolor Nie wolno stosowa rozpuszczalnik w rodk w do czyszczenia W...

Page 10: ...zytwierdzenie rub nakr tek i nit w pod k tem ich prawid owego zamocowania Nale y upewni si czy wszystkie ruby nakr tki nity s mocno dokr cone Co dwa miesi ce Czysto stan og lny W przypadku powsta ych...

Page 11: ...emperatura przechowywania i u ytkowania Od 5 C do 40 C temperature of storage and use Wilgotno powietrza do przechowywania i u ytkowania Od 30 do 70 The humidity for the storage and use Materia alumin...

Page 12: ...do przewozu samolotem Catalog number The product is intended to the transport by plane Numer seryjny Mo liwo przytrza ni cia cz ci cia a Serial number The possibility of fingers jamming 10 Dane telead...

Reviews: