5
Ilustracja/ Illustration 5. Zestaw mocuj
ą
cy (dwa pokr
ę
tła z dwiema
ś
rubkami oraz podkładkami do
mocowania r
ą
czek) / The mounting kit (two knob with two screws and washers to attach the handles).
3. Zastosowanie / Use
Podpórki
rehabilitacyjne
s
ą
sprz
ę
tem
pomocniczym
ułatwiaj
ą
cym
pionizacj
ę
i poruszanie si
ę
pacjentów o ró
ż
nym typie
zaburze
ń
motorycznych. Mog
ą
by
ć
stosowane
jako pomoc dla pacjentów po zabiegach
chirurgicznych (operacje w obr
ę
bie ko
ń
czyn
dolnych) nie mog
ą
cych posługiwa
ć
si
ę
kulami,
nie wykazuj
ą
cych zaburze
ń
koordynacyjnych,
pacjentów z lekk
ą
dysfunkcj
ą
ko
ń
czyn dolnych
lub ich osłabieniem. S
ą
stosowane w przypadku
pacjentów
z
zaburzeniami
równowagi
uniemo
ż
liwiaj
ą
cymi
samodzieln
ą
pionizacj
ę
i lokomocj
ę
oraz ró
ż
nego typu dysfunkcjami
kr
ąż
eniowymi (np. chromanie przestankowe).
Podpórki mog
ą
by
ć
równie
ż
stosowane jako
pomoc w lokomocji pacjentów geriatrycznych.
Rehabilitation supports are an ancillary equipment to
facilitate tilting and moving of patients with different
types of motor disorders. They can be used as an aid for
patients after surgery (lower limbs) who are unable to use
crutches, showing no coordination disorders, patients
with mild dysfunction of the lower limbs or weakness.
They are used in patients with in patients with impaired
balance preventing them from independent vertical
position and locomotion, as well as various types of
circulatory dysfunction (e.g. intermittent claudication).
Supports can also be used as an aid for geriatric patients.
4. Przeciwwskazania / Contraindications
Przeciwwskazania
do
pionizacji,
urazy
i
dysfunkcje
ko
ń
czyn
górnych
uniemo
ż
liwiaj
ą
ce wspieranie si
ę
na podpórce,
zaburzenia koordynacji.
Contraindications to the upright position, injuries and
dysfunctions of upper limbs preventing the patient from
supporting themselves, impaired coordination and
perception.
5. U
ż
ytkowanie / Usage
•
Produkt pakowany jest w pozycji
zło
ż
onej.
•
Po
wyj
ę
ciu
z
opakowania
nale
ż
y
sprawdzi
ć
czy zawiera ono wszystkie
cz
ęś
ci zgodnie z wykazem elementów
zamieszczonym powy
ż
ej.
•
The product is packed In folder position.
•
After unpacking the package, check if it contains
all parts in accordance with the list of elements
set out above.
•
Ensure that all components have no visible
damage. If any doubts, please contact the
manufacturer.