BUDOWA WÓZKA:
1. uchwyt gumowy rączki,
2. rama oparcia
3. oparcie nylonowe,
4. podłokietnik
5. pasy stopy
6. uchwyt hamulca
7. podnóżek
8. platforma podnóżka
9. rama krzyżakowa
10. widelec koła przedniego
11. koło przednie
12. opona koła tylnego,
13. ciągi metalowe
14. hamulec
15. kółka anty wywrotne
16. złączka koła tylnego
17. koło
18. siedzisko nylonowe
19. blokada podłokietnika
WHEELCHAIR PARTS:
1. rubber handle
2. body-rest frame
3. nylon backrest
4. armrest
5. calf strap
6. brake handle
7. footrest
8. footrest platform
9. cross-work frame
10. front wheel fork
11. front wheel
12. tyre
13. rims
14. brake
15. anty-tip wheels
16. rear wheel connector
17. wheel
18. nylon seat
19. armrest lock
ROZKŁADANIE WÓZKA.
Potrzebne narzędzia: wkrętak krzyżowy, klucz imbusowy nr 6,8,
klucz
płaski nr 13,17, 19.
w
yjąć wózek z opakowania i umieścić oparciem od siebie,
chwycić za podłokietniki i rozsunąć ramę wózka, aby złożyć
ramę należy chwycić za podłokietniki unieść wózek do
góry,
zamocować podnóżki (element nr 7) na wieszakach ramy
wózka i wychylić je maksymalnie do wewnątrz aż do
momentu
zablokowania zatrzasków, rozłożyć platformy
podnóżków (element nr 8), podnóżki można odblokować
przez naciśnięcie dźwigni zatrzasku, i odchylenie podnóżka
na zewnątrz wózka,
wysokość platform podnóżka regulować przez odkręcenie
śruby blokującej (klucz imbusowy nr 6, tylna powierzchnia
ramy podnóżka), po ustaleniu właściwej wysokości dokręcić
śrubę blokady wysokości platform (imbusowy nr 6),
wysokość ustawienia podłokietników regulujemy poprzez
naciśnięcie przycisku blokady podłokietników znajdującej
się na bocznej przedniej części ramy wózka i ustawieniu ich
na odpowiednią wysokość a następnie puszczeniu
przycisków blokady podłokietników,
system szybkiego demontażu kół tylnych, aby zamontować
lub zdemontować koła tylne należy wcisnąć mechanizm
blokady osi złącznej koła i wysunąć lub wsunąć koło
jezdne,
anty wywrotne kółka montujemy w ramie wózka wsuwając
je od dołu w mocowania ramy do momentu zatrzaśnięcia
się blokady, aby zdemontować anty wywrotne kółka należy
zwolnić blokady (tylna strona ramy) i wyciągnąć „kółka”.
UWAGA!!!
Należy każdorazowo po montażu kół sprawdzić, czy zadziałała
blokada osi złącznej koła; przy montażu powinno być słyszalne
charakterystyczne kliknięcie zatrzasku, dodatkowo należy silnie
szarpnąć koło bez wciskania mechanizmu blokady osi złącznej
koła
.
UNFOLDING THE WHEELCHAIR
Necessary tools: screwdriver, allen key 6,8, wrench 13,
17, 19
take the wheelchair out of the box;
assemble the frame
– hold the armrest, lift it slightly
up and unfold the wheelchair's frame
attach the footrest (element no 7)
– insert it into the
wheelchair's frame till the latching of the blocade.
Unflod the footrest platforms (element no 8). The
footrest can be unblocked by pushing the latch and
leaning the platforms outside the wheelchair.
then assemble the frame
– hold the armrest, lift it
slightly up and unfold the wheelchair's frame;
the height of footrest can be regulated by unscrewing
the blocking screw placed under the footrest platform.
Having chosen an appropriate height, tighten the
bloking screw.
to adjust the height of the armrests, press the lock
button placated on the side of the front frame of the
wheelchair and set them to the desired height.
Release the button (afterwards) to lock the armrest.
rear wheel's quick disassembly system
– push the
blockade mechanism and insert/ move out the wheel.
anti-tip wheels are installed in the wheelchair frame,
by inserting them from back into the frame fastenings
till the lock is latched, to disassemble “moustaches” it
is necessary to press a lock bolt (internal side of the
frame), and pull “the moustaches” out,
ATTENTION !!!!
Every time after assembling the wheels, you should check
the blockade of the axle
– you should hear the
characteristic ‘click’ of the latch while assembling the
wheels. After assembling, you should also pull the wheel
without pushing the blockade mechanism to check the
blockade.