background image

17

 УКРАЇНЬСКА 

 

Тримайте  працюючий  пристрій  лише  в 
зоні ручки. Не торкайтеся насадок під час 
роботи з пристроєм.

 

Будьте  обережні!

  Насадки  залиша-

ються  гарячими  протягом  деякого  часу 
після  вимкнення  пристрою  від  електрич-
ної мережі.

 

Перш  ніж  забрати  пристрій,  обов’язково 
дайте йому охолонути і ніколи не обмотуйте 
навколо нього мережевий шнур.

 

Виймаючи вилку мережевого шнура з елек-
тричної розетки, не тягніть за шнур, а три-
майтеся за мережну вилку.

 

Кожного  разу  після  використання  і  перед 
чищенням обов’язково вимикайте пристрій 
з електричної мережі.

 

Регулярно робіть чищення пристрою.

 

Не дозволяйте дітям торкатися корпусу при-
ладу і мережевого шнура під час роботи.

 

Даний пристрій не призначений для вико-
ристання дітьми молодше 8 років.

 

Цей пристрій не призначений для викорис-
тання  людьми  (включаючи  дітей  старше  8 
років) з фізичними, нервовими, психічними 
порушеннями або без достатнього досвіду і 
знань. Використання приладу такими осо-
бами  допускається  лише  у  тому  випадку, 
якщо вони знаходяться під наглядом особи, 
що відповідає за їх безпеку, за умови, що їм 
були  дані  відповідні  і  зрозумілі  інструкції 
про безпечне використання пристрою і тих 
небезпеках, які можуть виникати при його 
неправильному використанні.

 

Здійснюйте нагляд за дітьми, щоб не допус-
тити використання пристрою як іграшки.

 

З  міркувань  безпеки  дітей  не  залишайте 
поліетиленові  пакети,  що  використову-
ються як упаковка, без нагляду.

Увага!

  Не  дозволяйте  дітям  грати  з  поліети-

леновими пакетами або пакувальної плівкою. 

Загроза ядухи!

 

Перевозьте  пристрій  лише  в  заводській 
упаковці.

 

Зберігайте  пристрій  у  місцях,  недоступ-
них для дітей і людей з обмеженими мож-
ливостями.

ПРИСТРІЙ  ПРИЗНАЧЕНИЙ  ТІЛЬКИ  ДЛЯ 
ПОБУТОВОГО ВИКОРИСТАННЯ

ПЕРЕД ПЕРШИМ ВИКОРИСТАННЯМ

Після  транспортування  або  зберігання 
пристрою при зниженій температурі необ-

хідно витримати його при кімнатній темпе-
ратурі не менше двох годин.

 

Повністю  розпакуйте  пристрій  та  видаліть 
будь-які  наклейки,  що  заважають  роботі 
пристрою.

 

Перевірте  цілісність  пристрою,  за  наяв-
ності  пошкоджень  не  користуйтеся  при-
строєм.

 

Перед  вмиканням  переконайтеся  в  тому, 
що напруга електричної мережі відповідає 
робочій напрузі пристрою.

 

Установлювати  одну  з  насадок  на  кор-
пус  (4)  слід  таким  чином,  щоб  символ 
«

▼▼

»  знаходився  над  кнопкою  фіксатора 

(7).  Поверніть  насадку  за  годинниковою 
стрілкою  до  клацання.  Правильність  уста-
новлення  підтверджує  клацання  кнопки-
фіксатора (7). 

 

Щоб зняти насадку, натисніть на кнопку (7) 
у напрямку вниз та поверніть насадку проти 
годинникової стрілки.

Примітка: Установлення та заміну насадок 
можна здійснювати лише у тому випадку, 
якщо  пристрій  вимкнений  з  електричної 
мережі.

 

Вставте  вилку  мережного  шнура  в  елек-
тричну розетку.

 

Переконайтеся  у  тому,  що  перемикач  (3) 
установлений у нижньому положенні «0».

 

За  допомогою  перемикача  (3)  виберіть 
режим роботи:

– 

«0»

  –  пристрій вимкнений,

– 

«1»

  –  низька швидкість повітряного по- 

току,

– 

«2»

  –  висока швидкість повітряного по- 

току,

– 

«С»

  –  подача холодного повітряного по- 

току.

Примітки:
При  першому  використанні  можливо 
з’явлення  стороннього  запаху  та  невели-
кої  кількості  диму  від  нагрівального  еле-
менту, це допустимо.
Якщо  пристрій  увімкнутий  перемикачем 
(3), індикатор (2) світиться.

 

Накрутіть на щітку невелике пасмо волосся.

 

Увімкніть пристрій і протягом кількох секунд 
сушіть  волосся,  регулюючи  силу  повітря-
ного потоку за допомогою перемикача (3).

 

Зніміть пасмо волосся з щітки.

 

У даній моделі передбачена функція подачі 
«холодного» повітря, використовуйте її для 
фіксації  зачіски.  Для  подачі  «холодного» 

VT-2509.indd   17

19.09.2014   12:57:53

Summary of Contents for 9120048699743

Page 1: ...1 VT 2509 Y 3 6 10 13 16 Hot air brush VT 2509 indd 1 19 09 2014 12 57 51...

Page 2: ...VT 2509 indd 2 19 09 2014 12 57 52...

Page 3: ...nds Check integrity of the power cord periodically Never use the unit if the power cord or plug is damaged if the unit works improperly or after it was dropped Contact an authorized service center for...

Page 4: ...small amount of smoke from the heat ing element is possible this is normal If the unit is switched on with the switch 3 the operation indicator 2 will be lighting Wind a small lock on the brush Switc...

Page 5: ...ightly damp cloth and then wipe it dry You can wash the attachments with warm water Always dry the attachments before installing STORAGE Let the unit cool down completely and clean it before taking aw...

Page 6: ...ch Haarstyling auf Es ist empfohlen das Netzkabel bei der Ger tenutzung auf die gesamte L nge abzu wickeln Das Netzkabel soll nicht mit hei en Gegenst nden in Ber hrung kommen ins Wasser getaucht werd...

Page 7: ...emperaturen transportiert oder aufbewahrt wurde las sen Sie es bei der Raumlufttemperatur nicht weniger als zwei Stunden bleiben Packen Sie das Ger t v llig aus und entfer nen Sie alle Aufkleber die d...

Page 8: ...Trocknen der folgenden Str hne bergehen vergewissern Sie sich dass die vorherige Haarstr hne von Wurzeln bis zu den Spitzen getrocknet wurde berhitzungsschutz Die Warmluftb rste ist mit einem berhitzu...

Page 9: ...es Ger ts betr gt 3 Jahre Gew hrleistung Ausf hrliche Bedingungen der Gew hrleistung kann man beim Dealer der diese Ger te verkauft hat bekommen Bei beliebiger Anspruchserhebung soll man w hrend der L...

Page 10: ...10 VT 2509 Y 1 2 3 0 1 2 C 4 5 6 7 8 9 10 30 11 12 40 30 VT 2509 indd 10 19 09 2014 12 57 53...

Page 11: ...11 8 8 4 7 7 7 3 0 3 0 1 2 3 2 3 3 3 0 5 VT 2509 indd 11 19 09 2014 12 57 53...

Page 12: ...12 8 8 9 9 10 10 11 12 12 3 0 10 15 5 6 1 1 1 2 1 220 240 50 60 1200 3 38 7 1070 VT 2509 indd 12 19 09 2014 12 57 53...

Page 13: ...13 VT 2509 Y 1 2 3 0 1 2 C 4 5 6 7 8 9 10 30 11 12 40 30 VT 2509 indd 13 19 09 2014 12 57 53...

Page 14: ...14 8 8 4 7 7 7 3 0 3 0 1 2 3 2 3 3 3 0 5 VT 2509 indd 14 19 09 2014 12 57 53...

Page 15: ...15 8 8 9 9 10 10 11 12 12 3 0 10 15 5 6 1 1 1 2 1 220 240 50 60 1200 3 i i i i i i i i i i i i VT 2509 indd 15 19 09 2014 12 57 53...

Page 16: ...16 I VT 2509 Y i 1 2 3 0 1 2 C 4 5 6 7 8 9 10 30 11 12 40 30 VT 2509 indd 16 19 09 2014 12 57 53...

Page 17: ...17 8 8 4 7 7 7 3 0 3 0 1 2 3 2 3 VT 2509 indd 17 19 09 2014 12 57 53...

Page 18: ...18 3 3 0 5 8 8 9 9 10 10 11 12 12 3 0 10 15 5 6 VT 2509 indd 18 19 09 2014 12 57 53...

Page 19: ...19 i 1 1 1 2 1 220 240 50 60 1200 3 2004 108 2006 95 VT 2509 indd 19 19 09 2014 12 57 54...

Page 20: ...June the sixth month 2006 de Das Produktionsdatum ist in der Seriennummer auf dem Schild mit technischen Eigenschaften dargestellt Die Se riennummer stellt eine elfstellige Zahl dar die ersten vier Z...

Reviews: