background image

16

УКРАЇНЬСКА

ТЕРМОПОТ  VT-1195
Електричний  термопот  призначений  для 
кип’ятіння води та підтримання температури
гарячої води.

ОПИС

1. 

Позначка мінімального рівня води «MIN»

2. 

Шкала рівня води

3. 

Носик зливання води

4. 

Панель керування

5. 

Кнопка повторного кип’ятіння  
«ПОВТОРНЕ КИП’ЯТІННЯ»

6. 

Індикатор режиму кип’ятіння води 
«КИП’ЯТІННЯ»

7. 

Індікатор підтримання температури  
«ПІДТРИМАННЯ ТЕМПЕРАТУРИ»

8. 

Кришка

9. 

Клавіша відкриття кришки

10. 

Ручна помпа подачі води

11. 

Отвори виходу пари

12. 

Механічний блокіратор ручної помпи  
«   » 

13. 

Позначка максимального рівня «FULL»

14. 

Pучка для перенесення

15. 

Корпус

16. 

Клапан ручної подачі води

17. 

Поворотна підставка

18. 

Мережний шнур

19. 

Кнопка автоматичної подачі води

УВАГА!
Для  додаткового  захисту  у  ланцюзі  живлен-
ня  доцільно  встановити  пристрій  захисного 
вимкнення (ПЗВ) з номінальним струмом спра-
цьовування, що не перевищує 30 мА, для уста-
новлення ПЗВ зверніться до фахівця.

ЗАХОДИ БЕЗПЕКИ

• 

Перед  використанням  електричного  термо-
пота уважно прочитайте інструкцію.

• 

Переконайтеся,  що  робоча  напруга  при-
строю відповідає напрузі мережі.

• 

Мережний  шнур  забезпечений  «євровил-
кою»; вмикайте її у розетку, що має надійний 
контакт заземлення.

• 

Щоб уникнути ризику виникнення пожежі, не 
використовуйте  перехідники  при  підмиканні 
пристрою до електричної розетки.

• 

Не  приєднуйте  та  не  від’єднуйте  мережний 
шнур  мокрими  руками,  це  може  призвести 
до  ураження  електричним  струмом  або  до 
травми.

• 

При  від’єднанні  мережного  шнура  з  елек-
тричної розетки завжди тримайтеся за вилку 

мережного  шнура,  а  не  за  сам  мережний 
шнур.

• 

Ніколи  не  залишайте  працюючий  пристрій 
без нагляду.

• 

Не вмикайте термопот без води.

• 

Не упускайте та не нахиляйте пристрій.

• 

Використовуйте  термопот  тільки  для 
кип’ятіння  води,  забороняється  підігрівати 
або кип’ятити у ньому будь-які інші рідини.

• 

Наглядайте, щоб рівень води у термопоті не 
був нижче позначки «MIN» та не вище позна-
чки «FULL».

• 

Забороняється  наповнювати  термопот  без-
посередньо  з  водопровідного  крана,  для 
наповнення  термопота  використовуйте  від-
повідний посуд.

• 

Ставте  термопот  на  рівну  суху  та  стійку 
поверхню, не ставте термопот на край столу.

• 

Забороняється  розташовувати  термопот 
поруч  зі  стінами  або  поблизу  стінок  кухон-
них меблів. Установіть термопот так, щоб від 
стіни  або  меблів  до  термопота  залишалася 
відстань  не  менше  20  см,  а  вільний  простір 
над термопотом становив не менше 30 см.

• 

Не використовуйте пристрій у безпосередній 
близькості  від  джерел  тепла  або  відкритого 
полум’я.

• 

Не  допускайте,  щоб  електричний  шнур  зви-
сав зі столу, а також наглядайте за тим, щоб 
він не торкався гарячих або гострих окрайок 
меблів.

• 

Під  час  кип’ятіння  води  забороняється  від-
кривати кришку термопота та зливати воду.

• 

Не обертайте пристрій під час зливання води.

• 

Не  застосовуйте  великого  зусилля  при 
закриванні  кришки.  При  використанні  тер-
мопота  переконайтеся,  що  кришка  щільно 
закрита.

• 

Не нахиляйтеся та не підносьте руки до отво-
рів для випуску пари, це може призвести до 
опіку. Не закривайте отвір для випуску пари 
будь-якими предметами.

• 

Не торкайтеся гарячих поверхонь термопота.

• 

Будьте обережні при перенесенні термопота, 
наповненого окропом.

• 

Забороняється  переносити  термопот,  взяв-
шись за клавішу відкривання кришки.

• 

При зливанні гарячої води будьте обережні.

• 

Для зливання залишків гарячої води з колби 
термопота  рекомендується  попереду  зняти 
кришку.

• 

Щоб  уникнути  удару  електричним  струмом, 
не  занурюйте  термопот,  мережний  шнур  та 
вилку мережного шнура у воду або будь-яку 
іншу рідину.

Summary of Contents for VT-1195

Page 1: ...1 VT 1195 Thermopot 3 7 12 16 20 24...

Page 2: ...1 2 3 4 19 15 13 14 8 9 10 11 12 4 5 6 7 16 17 18...

Page 3: ...t on the edge of the table Do not place the thermopot next to the walls or close to the kitchen furniture Place the ther mopot keeping at least 20 cm gap between the thermopot body and the wall and at...

Page 4: ...t on the thermopot body and plug the power cord 18 into the mains socket The boiling mode indicator BOILING 6 will light up on the control panel 4 After water starts boiling the thermopot will be swit...

Page 5: ...the stains with citric acid or vinegar To remove the flavour of citric acid or vinegar boil water and pour it out Repeat this procedure until the smell and taste vanish completely Descaling Scale app...

Page 6: ...ructure and specifications not affecting general principles of the unit operation without a preliminary notification due to which insignificant differences between the manual and product may be observ...

Page 7: ...7 VT 1195 1 MIN 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 FULL 14 15 16 17 18 19 30 MIN FULL 20 30...

Page 8: ...8 www vitek ru 20 30 8 9...

Page 9: ...9 13 FULL 18 18 4 6 6 7 12 10 18 18 8 8 8 8 8 8 8 9 13 FULL 18 18 4 6 6 7 5 6 7 3 12 3 19 3 10 16 12 18 18 8 8 8 8 8...

Page 10: ...10 8 8 8 15 2 1 FULL 13 18 18 4 6 6 7 FULL 15 1 1 1 1 220 240 50 730 4 2...

Page 11: ...11 info vitek ru 3 STAR PLUS LIMITED 15 38 117452 17 1 4 401 1 7 499 685 48 18 e mail info vitek ru www vitek ru 8 800 100 18 30...

Page 12: ...12 VT 1195 1 MIN 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 FULL 14 15 16 17 18 19 30 MIN FULL 20 30...

Page 13: ...13 www vitek ru 20 30 9 8 13 FULL 18 18 4 6 6 7 12 10 18 18 8...

Page 14: ...14 8 8 8 8 8 9 8 13 FULL 18 18 4 6 6 7 5 6 7 3 12 3 19 3 10 16 12 18 18 8 8 8 8 8 8 8 8 15...

Page 15: ...15 2 1 FULL 13 18 18 4 6 6 7 FULL 15 1 1 1 1 220 240 50 730 4 2 info vitek ru 3 i i i i i i i i i i i i...

Page 16: ...16 VT 1195 1 MIN 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 FULL 14 P 15 16 17 18 19 30 MIN FULL 20 30...

Page 17: ...17 www vitek ru 20 30 8 9 13 FULL 18 18 4 6 6 7 12 10 18 18 8 8 8...

Page 18: ...18 8 8 8 8 9 13 FULL 18 16 18 4 6 6 7 5 6 7 3 12 3 19 3 10 16 12 18 18 8 8 8 8 8 8 8 8 15 2 1 FULL 13...

Page 19: ...19 18 18 4 6 6 7 FULL 15 1 1 1 1 220 240 50 730 4 2 info vitek ru 3...

Page 20: ...20 VT 1195 1 MIN 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 FULL 14 15 16 17 18 19 30 MIN FULL 20 30...

Page 21: ...21 www vitek ru 3 20 30 9 8 FULL 13 18 16 18 4 6 6 7 12 10 18 18 8 8 8 8 8...

Page 22: ...22 8 9 8 FULL 13 18 18 4 6 6 7 5 6 7 3 12 3 19 3 10 16 12 18 18 8 8 8 8 8 8 8 15 2 1 FULL 13 18 18 4 6 6 7...

Page 23: ...23 FULL 15 1 1 1 1 220 240 50 730 4 2 info vitek ru 3...

Page 24: ...ot nu a fost mai jos de marcajul MIN i nu mai sus de mar cajul FULL Nu umple i termopotul direct de la robinet pentru umplerea termopotului utiliza i un vas potrivit Pune i termopotul pe o suprafa a u...

Page 25: ...cel pu in 30 cm Deschide i capacul 8 ap s nd i apuc nd partea din fa a butonului 9 Turna i ap n termopot utiliz nd un vas potrivit nu dep i i marcajul maxim al apei 13 FULL Introduce i fi a cablului...

Page 26: ...ionarea diferitor adaosuri ce se con in n ap suprafa a interioar a balonului metalic i poate schimba culoarea nl turarea petelor poate fi efectuat cu acidul ci tric sau o et de mas Pentru a ndep rta...

Page 27: ...achizi ionat acest produs Produc torul i rezerv dreptul de a modifica designul construc ia i caracteristicile tehnice care nu afecteaz principiile generale de func ionare ale dispozitivului f r notif...

Page 28: ...ber 0606 means that the item was manufactured in June the sixth month 2006 RUS 0606 2006 KZ 0606 2006 UA 0606 2006 KG 0606 2006 RO Data fabric rii este indicat n num rul de serie pe tabelul cu datele...

Reviews: