background image

12

 русский

ПРИБОР ДЛЯ НАГРЕВАНИЯ ЖИДКОСТИ 
VT-1198 ST

Прибор для нагревания жидкости (термопот) 
предназначен  только  для  кипячения  воды. 
Для того чтобы правильно и безопасно поль-
зоваться электроприбором, внимательно изу-
чите данное руководство.

ОПИСАНИЕ 

1. 

Отметка необходимости долива воды 
«MIN»

2. 

Шкала уровня воды с подсветкой

3. 

Нижняя кнопка подачи воды

4. 

Носик для слива воды

5. 

Дисплей

6. 

Панель управления

7. 

Верхняя кнопка подачи воды

8. 

Клавиша открытия крышки

9. 

Отверстия выхода пара

10. 

Фиксатор 

11. 

Съёмная верхняя крышка

12. 

Ручка для переноски

13. 

Ось крышки

14. 

Отметка максимального уровня «FULL»

15. 

Корпус

16. 

Разъём для подключения сетевого шнура

17. 

Сетевой шнур

18. 

Поворотная подставка 

Панель управления 

19. 

Кнопка включения кипячения/повторного 
кипячения воды «Кипячение/Стоп» 

20. 

Кнопка выбора температуры «Выбор 
температуры»

21. 

Индикатор режима кипячения воды/
поддержания температуры 

22. 

Индикатор режима энергосбережения

23. 

Фотоприёмник

24. 

Индикатор разблокировки подачи воды

25. 

Кнопка отложенного старта «Отложенный 
старт»

26. 

Кнопка блокировки/разблокировки 
включения подачи воды «Разблокировка»

Дисплей

27. 

Индикация температуры воды

28. 

Индикация времени отложенного старта

29. 

Индикация установленной температуры 
подогрева воды

ВНИМАНИЕ!

Для дополнительной защиты в цепи питания 
целесообразно установить устройство защит-

ного отключения (УЗО) с номинальным током 
срабатывания,  не  превышающим  30  мА,  для 
установки УЗО обратитесь к специалисту.

МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ

Перед началом эксплуатации термопота вни-
мательно прочитайте настоящее руководство 
по эксплуатации и сохраните его для исполь-
зования в качестве справочного материала.
Используйте  устройство  только  по  его  пря-
мому  назначению,  как  изложено  в  данном 
руководстве.  Неправильное  обращение  с 
устройством  может  привести  к  его  поломке, 
причинению вреда пользователю или его иму-
ществу.

 •

Убедитесь,  что  рабочее  напряжение 
устройства  соответствует  напряжению 
электросети.

 •

Сетевой  шнур  снабжён  «евровилкой»; 
включайте  её  в  электрическую  розетку, 
имеющую надёжный контакт заземления.

 •

Во избежание риска удара электрическим 
током  не  используйте  переходники  при 
подключении  устройства  к  электрической 
розетке.

 •

Не используйте устройство в ванных ком-
натах.  Не  пользуйтесь  им  вблизи  бассей-
нов  или  других  ёмкостей,  наполненных 
водой.

 •

Не  используйте  термопот  в  непосред-
ственной  близости  от  источников  тепла 
или открытого пламени.

 •

Ставьте термопот на ровную и устойчивую 
поверхность, не помещайте устройство на 
край стола.

 •

Запрещается  располагать  устройство 
вблизи стен или рядом с мебелью, рассто-
яние от устройства до любых поверхностей 
должно составлять как минимум 30 см.

 •

Запрещается использовать устройство вне 
помещений.

 •

Не подсоединяйте и не отсоединяйте сете-
вой шнур мокрыми руками, это может при-
вести  к  удару  электрическим  током  или  к 
травме.

 •

Следите  за  тем,  чтобы  сетевой  шнур  не 
свешивался со стола и не касался горячих 
поверхностей.

 •

При отсоединении сетевого шнура от элек-
трической  розетки  держитесь  за  вилку,  а 
не за сам шнур.

 •

Запрещается  включать  устройство  без 
воды.

VT-1198.indd   12

18.09.2015   12:56:38

Summary of Contents for VT-1198 ST

Page 1: ...1 VT 1198 ST 3 7 12 17 22 ppliance for heating liquids thermopot VT 1198 indd 1 18 09 2015 12 56 37...

Page 2: ...VT 1198 indd 2 18 09 2015 12 56 37...

Page 3: ...ing voltage of the unit corresponds to the voltage of your mains The power cord is equipped with a euro plug plug it into the socket with a reliable grounding contact To avoid the risk of electric sho...

Page 4: ...f the power cord or the power plug is damaged if the unit works improperly or after it was dropped Do not repair the unit by yourself Do not dis assemble the unit by yourself if any mal function is de...

Page 5: ...switched to the temperature main tenance mode the display 5 will show the current water temperature indicator 27 If the water level gets below the mark 1 MIN open the lid 11 and refill the thermo pot...

Page 6: ...lead to overheating and mal function To remove scale fill the thermopot flask with a mixture of one part ordinary vinegar and two parts water up to the maximal water level mark FULL 14 Boil the liquid...

Page 7: ...das Ger t nur bestimmungsm ig und laut dieser Bedienungsanleitung Nicht ord nungsgem e Nutzung des Ger ts kann zu sei ner St rung f hren und einen gesundheitlichen oder materiellen Schaden beim Nutze...

Page 8: ...hen Bevor Sie die Thermosflasche zur langen Aufbewahrung wegnehmen oder Reinigung vornehmen trennen Sie das Ger t vom Stromnetz ab gie en Sie Wasser ab und las sen Sie das Ger t abk hlen und abtrockne...

Page 9: ...sollen Sie die Einschaltung der Wasserzufuhrpumpe entsperren indem Sie die Taste 26 Entriegelung dr cken dabei leuchtet die Anzeige 24 Stellen Sie ein passendes Geschirr unter die T lle 4 danach dr ck...

Page 10: ...ie und halten die Taste 20 WAHL DER TEMPERATUR mehr als 5 Sekunden dabei leuchtet die Anzeige des Betriebs der Energieeinsparung 22 blau Wenn es dunkel wird schaltet sich die Thermosflasche in den Bet...

Page 11: ...sserkocher geeignete Entkalkungsmittel verwenden F hren Sie die Entkalkung der Thermosflasche regelm ig aus AUFBEWAHRUNG Nach der Nutzung des Ger ts trennen Sie es vom Stromnetz ab und lassen Sie es v...

Page 12: ...12 VT 1198 ST 1 MIN 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 FULL 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 30 VT 1198 indd 12 18 09 2015 12 56 38...

Page 13: ...13 8 8 8 8 www vitek ru VT 1198 indd 13 18 09 2015 12 56 38...

Page 14: ...14 8 11 6 11 13 10 11 14 FULL 17 16 21 6 5 27 21 26 24 4 7 22 11 12 11 11 21 6 5 27 20 5 29 21 85 20 5 29 20 45 55 65 85 98 VT 1198 indd 14 18 09 2015 12 56 38...

Page 15: ...15 CL CL 21 5 27 1 MIN 11 14 FULL 19 21 7 3 1 24 26 1 12 25 28 20 5 22 22 23 20 5 22 11 11 VT 1198 indd 15 18 09 2015 12 56 38...

Page 16: ...16 14 FULL 2 1 14 FULL 11 11 1 1 1 220 240 50 750 4 3 38 7 1070 email anderproduct gmail com www vitek ru 7 495 9210107 VT 1198 indd 16 18 09 2015 12 56 38...

Page 17: ...17 VT 1198 ST 1 MIN 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 FULL 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 30 VT 1198 indd 17 18 09 2015 12 56 39...

Page 18: ...18 8 8 8 8 www vitek ru VT 1198 indd 18 18 09 2015 12 56 39...

Page 19: ...19 8 11 6 11 13 10 11 14 FULL 17 16 6 21 5 27 21 26 24 4 7 22 11 12 11 11 6 21 5 27 20 5 29 21 85 20 5 29 20 45 55 65 85 98 CL CL 21 5 27 1 MIN 11 14 FULL 19 21 VT 1198 indd 19 18 09 2015 12 56 39...

Page 20: ...20 7 3 1 24 26 25 1 12 28 20 5 22 22 23 20 5 22 11 11 14 FULL 2 1 14 FULL VT 1198 indd 20 18 09 2015 12 56 39...

Page 21: ...21 11 11 1 1 1 220 240 50 750 4 3 i i i i i i i i i i i i VT 1198 indd 21 18 09 2015 12 56 39...

Page 22: ...22 VT 1198 ST 1 MIN 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 FULL 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 30 VT 1198 indd 22 18 09 2015 12 56 39...

Page 23: ...23 8 8 8 8 www vitek ru VT 1198 indd 23 18 09 2015 12 56 39...

Page 24: ...24 8 11 6 11 13 10 11 14 FULL 17 16 21 6 5 27 21 26 24 4 7 22 11 12 11 11 21 6 5 27 20 5 29 21 85 20 5 29 20 45 55 65 85 98 CL CL 21 5 VT 1198 indd 24 18 09 2015 12 56 39...

Page 25: ...25 27 1 MIN 11 14 FULL 19 21 7 3 1 24 26 1 12 25 28 20 5 22 22 23 20 5 22 11 11 VT 1198 indd 25 18 09 2015 12 56 39...

Page 26: ...26 14 FULL 2 1 14 FULL 11 11 1 1 1 220 240 50 750 4 3 2004 108 2006 95 VT 1198 indd 26 18 09 2015 12 56 39...

Page 27: ...VT 1198 indd 27 18 09 2015 12 56 39...

Page 28: ...s manufactured in June the sixth month 2006 de Das Produktionsdatum ist in der Seriennummer auf dem Schild mit technischen Eigenschaften dargestellt Die Se riennummer stellt eine elfstellige Zahl dar...

Reviews: