background image

3

ENGLISH          

Steam iron

Description

1. 

Water spray nozzle

2. 

Water inlet lid

3. 

Continuous steam supply knob

4. 

Additional steam supply button

5. 

Water spray button

6. 

Handle

7. 

ON/OFF  indicator  of  the  heating  element, 
auto switch off system actuation

8. 

Power cord protection

9. 

Base

10. 

Water tank

11. 

Temperature control knob

12. 

Self-clean mode button «SELF CLEAN»

13. 

“MAX” water level mark

14. 

Soleplate

15. 

Beaker

SaFetY meaSUreS

Before  using  the  unit,  read  these  instructions 
carefully.  Keep  these  instructions  for  future 
reference.
Use  the  unit  only  for  intended  purposes,  as 
specified  in  this  manual.  Mishandling  the  unit 
can lead to its breakage and cause harm to the 
user or damage to his/her property. 

• 

Before  plugging  in  the  unit,  make  sure  that 
voltage  of  your  mains  corresponds  to  the 
operating voltage of the iron.

• 

Power  cord  is  equipped  with  “euro  plug”; 
plug  it  into  the  socket  with  reliable  ground-
ing contact. 

• 

In order to avoid fire or electric shock do not 
use adapters for plugging the unit in.

• 

In order to avoid network overloading provide 
that  no  other  electrical  appliances  with  high 
power  consumption  are  connected  to  the 
same outlet the unit is connected to.

• 

Do  not  use  the  unit  if  the  plug  or  the  power 
cord  is  damaged  or  if  there  are  other  dam-
ages in the unit.

• 

Use  the  iron  only  for  the  intended  purposes 
as described in the manual.

• 

Place the iron on a flat stable surface or use 
the ironing board.

• 

Never leave the operating iron unattended.

• 

Always take the plug out of the socket before 
filling the water tank with water.

• 

Water inlet lid should be closed during iron-
ing.

• 

Do not fill the water tank with scented liquids, 
vinegar, starch solution, descaling reagents, 
chemical agents etc.

• 

Avoid contact of open skin areas with iron hot 
surfaces or outgoing steam in order to avoid 
getting burns.

• 

Provide that the power cord is not placed on 
the ironing board and make sure that it does 
not touch hot surfaces.

• 

Before plugging/unplugging the iron, set the 
temperature control knob to the “MIN” posi-
tion, and the continuous steam supply knob 
to the position «

» (continuous steam sup-

ply is off).

• 

Always  unplug  the  iron  when  you  are  not 
using it.

• 

To unplug the unit always pull its plug, but not 
the power cord.

• 

In  order  to  avoid  risk  of  electric  shock,  do 
not  immerse  the  iron,  the  power  cord  and 
the power plug of the unit into water or other 
liquids.

• 

Before  taking  the  iron  away,  pour  out  the 
remaining water and let the unit cool down.

• 

Pour out water only after unplugging the iron.

• 

Do not use the iron after dropping, in case of 
visible damage or leakage.

• 

In  order  to  avoid  electric  shock  do  not  dis-
mantle the iron by yourself. If there are dam-
ages, apply to the authorized service center. 
For children safety do not leave polyethylene 
bags, used as a packaging, unattended. 

Attention!  Do  not  allow  children  to  play  with 
polyethylene  bags  or  packaging  film.  Danger 
of suffocation!

• 

Never allow children to use the unit as a toy.

• 

Keep  the  unit  out  of  reach  of  children  and 
disabled persons. Do not allow them to use 
the unit unattended.

• 

This unit is not intended for usage by children 
or disabled persons unless they are given all 
the necessary instructions by a person who 
is responsible for their safety on safety mea-
sures and information about danger that can 
be caused by improper usage of the unit.

• 

Store  the  iron  vertically  in  a  dry  cool  place, 
out of the reach of children.

VT-1208.indd   3

18.07.2012   11:04:39

Summary of Contents for VT-1208VT/Y

Page 1: ...1 VT 1208 VT Y Steam iron 3 7 12 17 22 27 31 36 41 VT 1208 indd 1 18 07 2012 11 04 38...

Page 2: ...15 MAX VT 1208 indd 2 18 07 2012 11 04 38...

Page 3: ...tank with scented liquids vinegar starch solution descaling reagents chemical agents etc Avoid contact of open skin areas with iron hot surfaces or outgoing steam in order to avoid getting burns Provi...

Page 4: ...lid 2 Notes Do not fill the water tank 10 with scented liquids vinegar starch solution descaling reagents chemical agents etc Do not exceed the MAX mark 13 If you need to refill the water tank 10 with...

Page 5: ...ace the iron on its base 9 Insert the power plug into the socket Make sure that there is enough water in the water tank 10 Turn the temperature control knob 11 to set the required ironing temperature...

Page 6: ...hat the iron soleplate 14 is completely dry Cleaning and care Before cleaning the iron make sure that it is switched off and has cooled down com pletely Clean the unit body with a damp cloth and then...

Page 7: ...eingeschaltete B geleisen nie unbeaufsichtigt ZiehenSiedenNetzsteckerausderSteckdose beim Auff llen des Wasserbeh lters mit Wasser immer heraus Der Deckel der Einf ll ffnung soll beim B geln geschlos...

Page 8: ...t des B geleisens aus ert nt ein Tonsignal und wird die Kontrolleuchte 7 blinken Wenn das B geln fortgesetzt wird schaltet sich das B geleisen automatisch ein Wahl des Wassers Sie k nnen das B geleise...

Page 9: ...hen und seidenen Stoffen zu ver meiden b geln Sie diese von der Innenseite aus Einstellen der B geltemperatur Stellen Sie das B geleisen auf die B geleisenfu platte 9 auf Stecken Sie den Netzstecker i...

Page 10: ...en des Wassers aus den Dampf ffnungen zu vermeiden dr cken Sie die Dampfsto taste 4 mit dem Intervall von 4 5 Sekunden Vertikaldampf Vertikaldampf kann nur bei der hohen B geltemperatur verwendet werd...

Page 11: ...kablagerungen Es ist nicht gestattet Abrasivmittel f r die Reinigung der Sohle und des Geh uses des B geleisens zu nutzen Vermeiden Sie den Kontakt der Sohle mit scharfen Metallgegenst nden Aufbewahru...

Page 12: ...12 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 SELF CLEAN 13 MAX 14 15 MIN VT 1208 indd 12 18 07 2012 11 04 40...

Page 13: ...13 14 1 30 7 2 8 7 1 1 1 2 11 MIN 3 2 1 15 10 2 2 10 MAX 13 VT 1208 indd 13 18 07 2012 11 04 40...

Page 14: ...14 MAX 9 11 MAX 3 7 14 7 5 4 10 9 11 MAX 3 7 3 5 7 11 MIN 14 VT 1208 indd 14 18 07 2012 11 04 40...

Page 15: ...15 9 10 11 MAX 7 14 7 3 14 11 MIN 3 3 10 11 MAX 4 6 4 4 5 11 MAX 10 30 4 4 5 14 2 8 3 10 MAX 13 9 11 MAX 7 14 7 SELF CLEAN 12 7 14 10 VT 1208 indd 15 18 07 2012 11 04 40...

Page 16: ...16 9 14 10 14 11 MIN 3 2 10 8 2 1 1 1 220 240 50 1850 2200 3 38 7 1070 VT 1208 indd 16 18 07 2012 11 04 40...

Page 17: ...17 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 SELF CLEAN 13 MAX 14 15 MIN VT 1208 indd 17 18 07 2012 11 04 40...

Page 18: ...18 14 1 30 7 2 8 7 1 1 1 2 11 MIN 3 2 1 15 10 2 2 10 MAX 13 MAX VT 1208 indd 18 18 07 2012 11 04 40...

Page 19: ...19 9 11 MAX 3 7 14 7 5 4 10 9 11 MAX 3 7 3 5 7 11 MIN 14 9 10 11 VT 1208 indd 19 18 07 2012 11 04 40...

Page 20: ...20 MAX 7 14 7 3 14 11 MIN 3 3 10 11 4 6 4 4 5 11 10 30 4 4 5 14 2 8 3 10 MAX 13 9 11 MAX 7 14 7 SELF CLEAN 12 7 14 10 9 14 10 14 VT 1208 indd 20 18 07 2012 11 04 40...

Page 21: ...21 11 MIN 3 2 10 8 2 1 1 1 220 240 50 1850 2200 3 i i i i i i i i i i i i i i i i 2004 108 EC i i i i i i 2006 95 EC VT 1208 indd 21 18 07 2012 11 04 40...

Page 22: ...i fierul de c lcat conectat nesuprave gheat Deconecta i ntotdeauna fierul de c lcat de la re ea atunci c nd umple i rezervorul cu ap Capacul orificiului de umplere cu ap trebuie s fie nchis n timpul c...

Page 23: ...ierul de c lcat se va conecta automat Alegerea apei Pentru umplerea rezervorului utiliza i ap obi nuit din sistemul de aprovizionare cu ap Dac ap este dur se recomand amestecarea ei cu ap distilat n p...

Page 24: ...le te de aceea este posibil apari ia unui miros str in este un fenomen normal Pulverizatorul de ap Pute i s umezi i es tura ap s nd de c teva ori pe butonul de stropire cu ap 5 des 4 Asigura i v c n r...

Page 25: ...r este foarte nalt utiliza i umera e sau un cuier Dup ce a i finisat c lcatul deconecta i fierul de c lcat a tepta i p n acesta se r ce te complet apoi deschide i capacul orificiului pentru ap 2 r stu...

Page 26: ...i l sa i l s se r ceasc complet nf ura i cablul de alimentare a fierului de c lcat P stra i fierul de c lcat n pozi ie vertical ntr un loc uscat i r coros inaccesibil pen tru copii Set de livrare Fier...

Page 27: ...b t uzav eno b hem ehlen Do n dr ky na vodu v dn m p pad nepou vejte aromatizovan tekutiny ocet krobov roztok odv p ovac prost edky chemick l tky atp Aby nedo lo k opa en vyhn te se kontaktu nechr n...

Page 28: ...ete v ko plnic ho otvoru 2 obr 1 Odm rkou 15 nalijte vodu do vodn n dr ky 10 obr 2 a pak uzav ete v ko 2 Pozn mky Do n dr ky na vodu 10 v dn m p pad nepou vejte aromatizovan tekutiny ocet krobov rozto...

Page 29: ...ra uje vyt k n kapek vody z otvoru na ehlic desce 14 P i zah t a ochlazov n ehlic desky je sly et typick cvak n doprov zej c otev r n a zav ran ventilu co sv d o jeho spr vn m fungov n Dejte ehli ku n...

Page 30: ...se ehlic deska 14 pln vychl dne ut ete ji kouskem such l tky Ne uklid te ehli ku p esv d te se e n dr ka 10 je pr zdn a ehlic plocha 14 je such dr ba a i t n Ne za nete s i t n m ehli ky p esv d te s...

Page 31: ...31 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 SELF CLEAN 13 MAX 14 15 MIN i 31 VT 1208 indd 31 18 07 2012 11 04 42...

Page 32: ...32 14 1 30 7 2 8 7 1 1 1 2 11 MIN 3 2 1 15 10 2 2 10 MAX 13 10 VT 1208 indd 32 18 07 2012 11 04 42...

Page 33: ...33 MAX 9 11 MAX 3 7 14 7 5 4 10 9 11 MAX 3 7 3 5 7 11 MIN 14 VT 1208 indd 33 18 07 2012 11 04 42...

Page 34: ...34 9 10 11 MAX 7 14 7 3 14 11 MIN 3 3 10 11 MAX i 4 6 4 4 5 11 MAX 10 30 i 4 4 5 14 2 8 3 10 MAX 13 9 11 MAX 7 14 7 SELF CLEAN 12 7 14 VT 1208 indd 34 18 07 2012 11 04 42...

Page 35: ...35 10 9 14 10 14 11 MIN 3 2 10 8 2 1 1 1 i i 220 240 50 1850 2200 3 2004 108 EC 2006 95 EC VT 1208 indd 35 18 07 2012 11 04 42...

Page 36: ...36 i 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 SELF CLEAN 13 MAX 14 15 MIN i 36 VT 1208 indd 36 18 07 2012 11 04 42...

Page 37: ...37 i 14 1 30 7 2 8 7 1 1 1 2 11 MIN 3 2 1 15 10 2 2 10 MAX 13 10 VT 1208 indd 37 18 07 2012 11 04 42...

Page 38: ...38 i MAX 9 11 MAX 3 7 14 7 5 4 10 9 11 MAX 3 7 3 5 7 11 MIN 14 9 VT 1208 indd 38 18 07 2012 11 04 42...

Page 39: ...39 i 10 11 MAX 7 14 7 3 14 11 MIN 3 3 10 11 MAX 4 6 4 4 5 11 MAX 10 30 4 4 5 14 2 8 3 10 MAX 13 9 11 max 7 14 7 SELF CLEAN 12 7 14 10 9 VT 1208 indd 39 18 07 2012 11 04 42...

Page 40: ...40 i 14 10 14 11 MIN 3 2 10 8 2 1 1 1 220 240 50 1850 2200 3 i 2004 108 EC i i i 2006 95 EC VT 1208 indd 40 18 07 2012 11 04 42...

Page 41: ...g ini lb tt yopib qo ying Suv idishig ushbo y suyuqlikl r sirk kr m l eritm si quyq t z l ydig n r g ntl r kimyoviy v sit l r v hk quyish t qiql n di T ringizning chiq j yl rig d zm l yoki und n chiq...

Page 42: ...r tib qo ying H r r tni o zg rtirish murv tini 11 MIN t m ng o tk zib qo ying d imiy bug b rish murv tini 3 es d imiy bug b rish o chirilg n t m ng o tk zing Suv idishi q pq g ini 2 ching 1 r sm O lch...

Page 43: ...zib qo ying 5 r sm D zm ll sh j yi b lgil ng n h r r tg ch qizig nid n k yin ishl yotg nini ko rs tish chir g i 7 o ch di shund d zm ll shni b shl sh mumkin D zm ll b bo lg nd n k yin h r r tni o zg r...

Page 44: ...b lgil ng n h r r tg ch qizig nd n k yin ko rs tish chir g i 7 o ch di D zm l sti yan qizishini kutib turing shund n so ng bug l sh k m r sini t z l sh mumkin El ktr vilk sini r z tk d n chiq rib lin...

Page 45: ...atl rini o zg rtirishg huquqi bo l di D zm lning ishl sh mudd ti 3 yil Kafolat shartlari Ushbu jihozga kafolat berish masalasida hududiy diler yoki ushbu jihoz xarid qiningan kompaniyaga murojaat qili...

Page 46: ...n num rul de serie pe tabelul cu datele tehnice Num rul de serie reprezint un num r din unsprezece cifre primele patru cifre indic nd data fabric rii De exemplu dac num rul de serie este 0606xxxxxxx n...

Page 47: ...VT 1208 indd 47 18 07 2012 11 04 43...

Reviews: