background image

15

ҚАЗАҚША

 •

Үтікті  электр  желісінен  өшірген  кезде 

әрқашан  желілік  айырдан  ұстаңыз, 

ешқашан желі бауынан тартпаңыз.

 •

Электр  тогы  соққысына  жол  бермеу  үшін 

үтікті, желілік бауды немесе желі бауының 

айырын  суға  немесе  кез-келген  басқа 

сұйықтыққа салуға болмайды.

 •

Үтікті жинап қоюға дейін судың қалдығын 

төгіңіз  және  оған  толық  салқындатып 

алыңыз.

 •

Үтікті  желіден  ажыратқаннан  кейін  ғана 

суды ыдыстынан төгіңіз.

 •

Құралды жүйелі түрде тазалау керек.

 •

Құрал  корпусын,  желілік  бауды  және 

желілік  бау  айырын  дымқыл  қолмен 

ұстауға тыйым салынады.

 •

Балалардың құрал жұмысы кезінде үтіктің 

корпусына немесе желілік сымын ұстауына 

рұқсат бермеңіз.

 •

Осы  құрал  балалардың  пайдалануына 

арналмаған.

 •

Жұмыс  кезінде  және  суыту  кезінде 

құралды  балалардың  қолы  жетпейтін 

жерге қойыңыз.

 •

Дене,  сенсорлық  немесе  ақыл-сана 

мүмкіндіктері  төмендетілген  тұлғалардың 

(балаларды қоса алғанда) немесе оларда 

өмірлік тәжірибесі немесе білімі болмаса, 

егер  олар  бақыланбаса  немесе  олардың 

қауіпсіздігі  үшін  жауап  беретін  тұлғамен 

аспапты пайдалану туралы нұсқаулықтар 

берілген  болмаса,  аспап  олардың 

пайдалануына арналмаған.

 •

Аспаппен  ойнауларына  жол  бермеу  үшін 

балаларды қадағалау керек.

 •

Балалардың  қауіпсіздігі  үшін  қаптама 

ретінде  пайдаланылатын  полиэтилен 

пакеттерді қараусыз қалдырмаңыз.

Назар  аударыңыз!  Балаларға  полиэтилен 

пакеттерімен  немесе  қаптама  үлдірімен 

ойнауға  рұқсат  етпеңіз. 

Тұншығу  қаупі 

бар!

 •

Үтікті  құлатып  алған  жағдайда,  егер 

зақымданудың  көзге  көрінетін  іздері  бар 

болса  немесе  одан  су  аққан  болса,  онда 

үтікті пайдалануға болмайды.

 •

Желілік  айыр  немесе  қуаттандыру 

бауы  зақымданған  жағдайда  құралды 

пайдалануға 

тыйым 

салынады. 

Қуаттандыру 

бауы 

зақымданған 

болса,  онда  қауіп  тудырмау  үшін  оны 

дайындаушы,  сервистік  қызмет  немесе 

баламалы білікті маман ауыстыруы тиіс.

 •

Аспапты  өздігінен  жөндеуге  тыйым 

салынады.  Аспапты  өз  бетіңізбен 

бөлшектемеңіз,  кез-келген  ақаулықтар 

пайда  болғанда,  сондай-ақ  құрылғы 

құлаған  жағдайда  аспапты  электр 

розеткасынан  ажыратыңыз  және  кепілдік 

талоны  мен  www.vitek.ru  сайтында 

көрсетілген  байланысу  мекен-жайлары 

бойынша 

кез-келген 

туындыгерлес 

(өкілетті) сервистік орталыққа жүгініңіз.

 •

Құралды  тек  зауыт  қаптамасында  ғана 

тасымалдаңыз.

 •

Құралды балалардың және мүмкіндіктерді 

шектеулі  адамдардың  қолы  жетпейтін 

жерде сақтаңыз.

ОСЫ  АСПАП  ТЕК  ТҰРМЫСТЫҚ  ЖАҒДАЙ-

ЛАРДА  ПАЙДАЛАНУҒА  АРНАЛҒАН.  ӨНДІ-

РІСТІК  АЙМАҚТАР  МЕН  ЖҰМЫС  ҮЙ-ЖАЙ-

ЛАРЫНДА АСПАПТЫ ПАЙДАЛАНУҒА ЖӘНЕ 

КОММЕРЦИЯЛЫҚ  ПАЙДАЛАНУҒА  ТЫЙЫМ 

САЛЫНАДЫ.

АЛҒАШ РЕТ ПАЙДАЛАНУ АЛДЫНДА

Құралды 

төмен 

температура 

жағдайында 

тасымалдаған 

немесе 

сақтаған  кезде  оны  бөлме  темпера-

турасында үш сағаттан кем емес уақыт 

бойы ұстау керек.

 •

Үтікті ораудан шығарыңыз, табанында (13) 

қорғаныс қабаты болған кезде қорғанысын 

алып тастаңыз.

 •

Құралдың  бүтіндігін  тексеріңіз,  бүлінулері 

болған  кезде  құралды  пайдалануға 

болмайды.

 •

Қосу  алдында  электр  желісінің  кернеуі 

үтіктің  жұмыс  кернеуіне  сәйкестігін 

тексеріңіз.

 •

Ыдыста  судың  қалдығы  болуы  мүмкін  – 

бұл қалыпты құбылыс, себебі өндірісте үтік 

сапа бақылауынан өтеді.

Ескерту:  Алғаш  рет  қосу  кезінде  үтіктің 

қыздыру элементі күйеді, сондықтан азырақ 

түтін немесе бөтен иіс пайда болуы мүмкін, 

бұл қалыпты құбылыс.

СУ ТАҢДАУ

Суға  арналған  ыдысты  (10)  толтыру  үшін 

құбырдағы суды пайдалана аласыз.

IM VT-1267.indd   15

7/28/20   2:25 PM

Summary of Contents for VT-1267

Page 1: ...1 VT 1267 Iron 3 8 14 20 26 31 IM VT 1267 indd 1 7 28 20 2 25 PM...

Page 2: ...IM VT 1267 indd 2 7 28 20 2 25 PM...

Page 3: ...d burns Do not fill the water tank with scented liquids vinegar starch solution descaling reagents chemical agents etc Do not switch the unit on in places where aerosols are sprayed or highly inflamma...

Page 4: ...normal as the iron has undergone factory quality control Note When the iron is switched on for the first time the heating element burns therefore oc currence of foreign smell and a small amount of smo...

Page 5: ...can dampen the fabric by pressing the water spray button 5 several times Make sure that there is enough water in the water tank 10 DRY IRONING Place the iron on its base 9 Insert the power plug into...

Page 6: ...the MIN posi tion Remove the power plug from the mains socket Place the iron horizontally above the sink set the switch 3 to the utmost right position self clean CLEAN and hold it Boiling water and s...

Page 7: ...The manufacturer preserves the right to change design structure and specifica tions not affecting general principles of the unit operation without a preliminary notifi cation due to which insignifica...

Page 8: ...8 VT 1267 1 2 3 self clean 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 30 IM VT 1267 indd 8 7 28 20 2 25 PM...

Page 9: ...9 www vitek ru 13 10 10 IM VT 1267 indd 9 7 28 20 2 25 PM...

Page 10: ...10 11 MIN 3 2 14 10 2 MAX 12 2 13 10 60 40 9 11 7 13 7 IM VT 1267 indd 10 7 28 20 2 25 PM...

Page 11: ...11 7 5 10 9 3 11 7 13 7 11 MIN 9 3 10 11 7 13 7 3 13 11 MIN 3 11 10 11 4 4 4 5 11 10 30 4 4 5 13 IM VT 1267 indd 11 7 28 20 2 25 PM...

Page 12: ...12 2 10 MAX 12 9 11 7 13 7 11 MIN 3 CLEAN 13 10 3 9 13 10 13 11 MIN 3 2 10 2 1 1 1 220 240 50 60 1800 2200 2200 IM VT 1267 indd 12 7 28 20 2 25 PM...

Page 13: ...13 info vitek ru 3 STAR PLUS LIMITED 15 38 117209 28 1 7 495 921 01 76 E MAIL giperion aol com 117209 28 1 www vitek ru 8 800 100 18 30 IM VT 1267 indd 13 7 28 20 2 25 PM...

Page 14: ...14 VT 1267 1 2 3 self clean 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 30 IM VT 1267 indd 14 7 28 20 2 25 PM...

Page 15: ...15 www vitek ru 13 10 IM VT 1267 indd 15 7 28 20 2 25 PM...

Page 16: ...16 10 11 MIN 3 2 14 10 2 MAX 12 2 13 10 MAX 60 40 9 IM VT 1267 indd 16 7 28 20 2 25 PM...

Page 17: ...17 11 7 13 7 7 5 10 9 3 11 7 13 7 11 MIN 9 3 10 11 7 13 7 3 13 11 MIN 3 i 11 10 11 MAX 4 4 4 5 11 IM VT 1267 indd 17 7 28 20 2 25 PM...

Page 18: ...18 10 30 4 4 5 13 2 10 MAX 12 9 11 MAX 7 13 7 11 MIN 3 CLEAN 13 10 3 9 13 10 13 11 MIN 3 2 10 2 1 1 1 220 240 50 60 1800 2200 2200 IM VT 1267 indd 18 7 28 20 2 25 PM...

Page 19: ...19 info vitek ru 3 i i i i i i i i i i i i IM VT 1267 indd 19 7 28 20 2 25 PM...

Page 20: ...20 VT 1267 1 2 3 self clean 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 30 IM VT 1267 indd 20 7 28 20 2 25 PM...

Page 21: ...21 www vitek ru 13 10 10 IM VT 1267 indd 21 7 28 20 2 25 PM...

Page 22: ...22 11 MIN 3 2 14 10 2 MAX 12 2 13 10 60 40 9 11 7 13 7 IM VT 1267 indd 22 7 28 20 2 25 PM...

Page 23: ...23 7 5 10 9 3 11 7 13 7 11 MIN 9 3 10 11 7 13 7 3 13 11 MIN 3 11 10 11 4 4 4 5 11 10 30 4 4 5 13 IM VT 1267 indd 23 7 28 20 2 25 PM...

Page 24: ...24 2 10 MAX 12 9 11 7 13 7 11 MIN 3 CLEAN 13 10 3 9 13 10 13 11 MIN 3 2 10 2 1 1 1 220 240 50 60 1800 2200 2200 IM VT 1267 indd 24 7 28 20 2 25 PM...

Page 25: ...25 info vitek ru 3 2014 30 2014 35 IM VT 1267 indd 25 7 28 20 2 25 PM...

Page 26: ...26 VT 1267 1 2 3 self clean 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 30 IM VT 1267 indd 26 7 28 20 2 25 PM...

Page 27: ...27 www vitek ru 13 10 10 11 MIN 3 2 14 10 2 MAX 12 2 13 10 IM VT 1267 indd 27 7 28 20 2 25 PM...

Page 28: ...28 60 40 9 11 7 13 7 7 5 10 9 3 11 7 13 7 11 MIN 9 IM VT 1267 indd 28 7 28 20 2 25 PM...

Page 29: ...29 3 10 11 7 13 7 3 13 11 MIN 3 11 10 11 4 4 4 5 11 10 30 4 4 5 13 2 10 MAX 12 9 11 7 13 7 11 MIN 3 CLEAN 13 10 3 9 13 10 13 IM VT 1267 indd 29 7 28 20 2 25 PM...

Page 30: ...30 11 MIN 3 2 10 2 1 1 1 220 240 50 60 1800 2200 2200 info vitek ru 3 IM VT 1267 indd 30 7 28 20 2 25 PM...

Page 31: ...ele fierului de c lcat se nc lzesc n timpul func ion rii Pentru a evita arsurile evita i contactul zonelor deschise ale pielii cu suprafe ele fierbin i ale fierului de c lcat sau aburul de ie ire Nu t...

Page 32: ...utiliza i dis pozitivul dac acesta este deteriorat nainte de conectare asigura i v c tensiunea din re eaua electric corespunde tensiunii de lu cru a fierului de c lcat n rezervor pot fi reziduuri de...

Page 33: ...at pe baz 9 Introduce i fi a cablului de alimentare n priza electric Rotind regulatorul 11 seta i temperatura ne cesar de c lcare n dependen de tipul es turii n acest caz se va aprinde indicatorul 7 A...

Page 34: ...tepta i r cirea complet a acestuia apoi deschide i capacul orificiului de umplere 2 r sturna i fierul de c lcat i v rsa i rezidu urile de ap CUR AREA COMPARTIMENTULUI DE ABUR Pentru a prelungi termen...

Page 35: ...e pentru reciclare ulterioar De eurile formate n timpul recicl rii produselor sunt supuse colect rii obligatorii cu reciclarea ulterioar n modul stabilit Pentru mai multe informa ii privind reciclarea...

Page 36: ...he item was manufactured in June the sixth month 2006 RUS 0606 2006 KZ 0606 2006 UA 0606 2006 KG 0606 2006 RO Data fabric rii este indicat n num rul de serie pe tabelul cu datele tehnice Num rul de se...

Reviews: