background image

19

ҚазаҚ

1-ден 20-ға дейін. Бұл жұмыс режимін сұйық 

өнімдерді араластыру үшін пайдаланыңыз.

• 

Түймені  (3)  басып,  ұстап  тұрған  кезде 

құрылғы максималды айналымға қосылады. 

Бұл  режимді  сұйық  және  қатты  өнімдерді 

бірге өңдеу үшін пайдаланыңыз.

Ескертпе:

– 

Өнімдер құрылғыны қосқанға дейін ыдысқа 

салынады.  

– 

Ұсақтау/араластыру  процесін  бастамас 

бұрын,  жемістердің  қабықтарын,  сүйек 

сияқты  желінбейтін  бөліктерін  алып 

тастау  керек,  жемістерді  көлемі  2х2  см 

болатындай  етіп  текшелеп  турап  алған 

жөн.

• 

Құрылғыны  пайдаланып  болғаннан  кейін 

желілік  шнурды  электр  розеткасынан 

суырыңыз және саптама-блендерді (5) сағат 

тілінің бағытында бұрап шешіп алыңыз.

Назар аударыңыз! 

– 

Саптама-блендерді (5) жұмыс істеп тұрған 

кезде шешіп алуға тыйым салынады.

– 

Жүздерін  бүлдіріп  алмас  үшін,  жармақ, 

күріш,  дәмдеуіштер,  кофе,  мұз,  ірімшік, 

мұздатылған өнімдер сияқты өте қатты 

өнімдерді өңдемеңіз. 

– 

Өнімдерді  турау  кезінде  қиындықтар 

туындаса,  өнімдер  салынған  ыдысқа 

кішкене мөлшерде сұйықтық қосыңыз. 

КӨПІРТКІШТІ ПАЙДАЛАНУ

Көпірткіш  саптаманы  (7)  тек  кремді  көпірту 

үшін, бисквит қамырын әзірлеу немесе  дайын 

десерттерді араластыру үшін пайдаланыңыз.

Ескерту: 

– 

Құрамас  бұрын  желілік  шнурының  ашасы 

электр  розеткаға  сұғулы  тұрмағанын 

тексеріп алыңыз.

• 

Көпірткіщті (7) редукторға (6) орнатыңыз.

• 

Көпірткіш  редукторын  (6)  моторлы  блокқа 

(4)  салыңыз  да,  оны  сағат  тіліне  қарсы 

бағытта түбіне дейін бұраңыз.

• 

Желілік ашаны электр розеткасына сұғыңыз.

• 

Көпірткішті  (7)  өнімдері  бар  ыдысқа 

батырыңыз.

• 

Реттегішпен (1) қажетті жұмыс жылдамдығын 

орнатып алыңыз: 1-ден 20-ға дейін.

• 

Құрылғыны  қосу  үшін  түймені  (2)  басып, 

ұстап  тұрыңыз.  Бұл  жұмыс  режимін  сұйық 

өнімдерді араластыру үшін пайдаланыңыз.

• 

Түймені  (3)  басып,  ұстап  тұрған  кезде 

құрылғы максималды айналымға қосылады.

• 

Құрылғыны  пайдаланғаннан  кейін  желілік 

ашаны  электр  розеткасынан  суырып 

тастаңыз,  көпірткішті  (7)  редуктордан  (6) 

шығарып  алыңыз,  редукторды  (6)  моторлы 

блоктан  (4)  сағат  тілінің  бағытында  бұрап 

шешіп алыңыз.

Назар аударыңыз!

– 

Көпірткішті (7) қатты қамырды илеу үшін 

қолдануға тыйым салынады.

– 

Көпіртуге/араластыруға 

арналған 

өнімдер құрылғыны қосқанға дейін ыдысқа 

салынады.

ҰСАҚТАҒЫШ ПЫШАҚТЫ ПАЙДАЛАНУ (18)

Назар аударыңыз!

– 

Жұпар жаңғақ, кофе дәні мен дәнді астық 

сияқты өте қатты өнімдерді майдалауға 

тыйым салынады.

Ұсақтауды бастамас бұрын:

– 

Еттен сүйекті, сіңірлерді және шеміршектерді 

алып тастаңыз.

– 

Етті, пиязды, сарымсақты, сәбізді және т.с.с. 

шамамен  бірдей  үлкендіктегі  кесектерге 

тураңыз.

– 

Аскөкөті  ұсақтаған  кезде  шөптердің 

сабақтарын алып тастау керек.

Ұсақтау

 

Ескерту: 

– 

Құрамас  бұрын  желілік  шнурдың  ашасы 

электр  розеткаға  сұғулы  тұрмағанын 

тексеріп алыңыз.

– 

Процессордың 

тостағанын 

асыра 

толтырмаңыз.

Абайлаңыз: Пышақтың жүздері өте өткір!

• 

Жетекші білікті (19) поцессор тостағанының 

осіне (17) орнатыңыз.

• 

Пышақ  жүздеріндегі  пластик  қорғанышты 

(18)  алып  тастаңыз  да,  пышақты  жетекші 

біліктің оймакілтегіне (19) орнатыңыз.

• 

Өнімдерді  процессордың  тостағанына  (17) 

салыңыз.

• 

Қақпақ-редукторды  (10)  тостағанға  (17) 

орнатыңыз.

• 

Бекіткіш  пернені  (16)  басып,  қақпақ-

редукторды (10) сағат тіліне қарсы бағытта 

бұраңыз,  оны  “ ”  күйіне  орнатыңыз, 

бекіткіш  пернені  (16)  жіберіңіз  де  қақпақ-

VT-1467.indd   19

18.10.2012   15:06:32

Summary of Contents for VT-1467 GY

Page 1: ...1 VT 1467 GY 3 7 12 17 22 27 31 36 41 Hand blender set VT 1467 indd 1 18 10 2012 15 06 30...

Page 2: ...1 1 6 7 2 3 5 9 8 12 11 13 14 15 16 17 18 19 10 4 21 20 VT 1467 indd 2 18 10 2012 15 06 31...

Page 3: ...are set properly Place the bowl on a flat stable surface Products should be put into the bowl before switching the unit on Do not overfill the chopper bowl with prod ucts and watch the level of poure...

Page 4: ...rse the blender attachment 5 into the bowl with products that you want to chop mix you can use the measuring cup 21 for it Note When using the measuring cup 21 for chopping mixing products the amount...

Page 5: ...Insert the power plug into the socket Set the required speed from 1 to 20 using the control knob 1 To switch the blender on press and hold the button 2 When the button 3 is pressed the knife rotates...

Page 6: ...ing of salty or sour products rinse the used attachments with water imme diately Clean the motor unit 4 with a damp cloth Do not use coarse sponges abrasives and solvents to clean the unit Do not imme...

Page 7: ...als 2 Minuten betragen Lassen Sie hei e Nahrungsmittel bei der Nutzung des Stabmixeraufsatzes abk hlen Es ist nicht gestattet das Ger t drau en zu benutzen Benutzen Sie nur das Zubeh r das zum Lieferu...

Page 8: ...t oder aufbewahrt worden ist lassen Sie es vor der Nutzung bei der Raumtemperatur f r nicht weniger als zwei Stunden bleiben Vor der Nutzung des Ger ts waschen Sie die Aufs tze die mit Nahrungsmitteln...

Page 9: ...dose nicht angeschlossen ist Setzen Sie den Schlagbesen 7 ins Getriebe 6 auf Setzen Sie das Schlagbesengetriebe 6 in den Motorblock 4 auf und drehen Sie es entgegen dem Uhrzeigersinn bis zum Einrasten...

Page 10: ...Messer 18 in Plastikschutzabdeckung Achtung Die Dauerbetriebszeit des Ger ts soll 20 30 Sekunden nicht bersteigen NUTZUNG DES W RFELSCHNEIDERS Der W rfelschneider ist f rs Schneiden von Fr chten und...

Page 11: ...lters 10 ins Wasser oder andere Flussigkeiten zu tauchen sowie diese in der Geschirrspulmaschine zu waschen Bei der Bearbeitung von Nahrungsmitteln mit starken Farbeigenschaften z B M hre oder r te R...

Page 12: ...12 12 1 2 I 3 II 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 1 20 30 VT 1467 indd 12 18 10 2012 15 06 32...

Page 13: ...13 4 6 10 4 6 10 5 7 1 20 30 5 4 5 21 21 200 2 1 VT 1467 indd 13 18 10 2012 15 06 32...

Page 14: ...14 1 20 3 2 2 5 5 7 7 6 6 4 7 1 1 20 2 3 7 6 6 4 7 18 19 17 18 19 17 10 17 16 10 16 10 VT 1467 indd 14 18 10 2012 15 06 32...

Page 15: ...15 4 10 1 1 20 2 3 4 17 4 10 10 17 16 10 18 19 17 18 20 30 14 12 13 14 13 17 1 11 13 13 10 10 17 16 10 16 10 4 10 1 1 20 2 3 10 9 4 10 10 17 16 13 17 VT 1467 indd 15 18 10 2012 15 06 32...

Page 16: ...16 15 13 8 4 4 10 1 1 1 1 1 1 1 1 1 220 240 50 60 800 3 38 7 1070 VT 1467 indd 16 18 10 2012 15 06 32...

Page 17: ...17 1 2 I 3 II 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 1 20 30 VT 1467 indd 17 18 10 2012 15 06 32...

Page 18: ...18 4 6 10 4 6 10 5 7 1 20 30 5 4 5 21 21 200 2 1 VT 1467 indd 18 18 10 2012 15 06 32...

Page 19: ...19 1 20 3 2 2 5 5 7 7 6 6 4 7 1 1 20 2 3 7 6 6 4 7 18 19 17 18 19 17 10 17 16 10 16 VT 1467 indd 19 18 10 2012 15 06 32...

Page 20: ...20 10 4 10 1 1 20 2 3 4 17 4 10 10 17 16 10 18 19 17 18 20 30 14 12 13 14 13 17 1 11 13 13 10 10 17 16 10 16 10 4 10 1 1 20 2 3 10 9 4 10 10 17 16 13 17 VT 1467 indd 20 18 10 2012 15 06 32...

Page 21: ...21 15 13 8 4 4 10 1 1 1 1 1 1 1 1 1 220 240 50 60 800 3 i i i i i i i i i i i i i i i i 89 336 EEC i i i i i i 73 23 EEC VT 1467 indd 21 18 10 2012 15 06 32...

Page 22: ...atul n afara nc perilor Utiliza i doar accesoriile furnizate mpreun cu aparatul nainte de prima utilizare a aparatului sp la i bine toate accesoriile deta abile care vor intra n contact cu alimentele...

Page 23: ...tre buie s dep easc 20 30 secunde Face i o pauz de cel pu in 2 minute ntre ciclurile de lucru UTILIZAREA ACCESORIULUI BLENDER Avertisment nainte de asamblare asigura i v c fi a cablului de alimentare...

Page 24: ...lu lui de alimentare nu este introdus n priz Nu umple i peste m sur bolul procesorului Ave i grij Lamele cu itului sunt foarte ascu ite Instala i arborele motor 19 pe axul bolului procesorului 17 Scoa...

Page 25: ...r de ceasornic Apoi scoate i capacul reductor 10 de pe bol 17 ap s nd pe tasta 16 i rotind capacul n sensul acelor de ceasornic Scoate i cu pruden accesoriul 13 Scoate i alimentele m run ite din bolul...

Page 26: ...pentru produsul dat rug m s V adresa i la distribuitorul regional sau la compania unde a fost procurat produsul dat Serviciul de garan ie se realizeaz cu condi ia prezent rii bonului de plat sau a or...

Page 27: ...kter nen sou s t tohoto balen Ne p stroj poprv pou ijete d kladn umyj te v echny sou stky kter p ich zej do styku s potravinami Ne za nete p stroj pou vat p esv d te se e v echny sou stky jsou spr vn...

Page 28: ...p stroje se p esv d te e s ov vidlice nen zapojena do z suvky Vlo te mixovac n stavec 5 do motorov jed notky 4 a oto te ho proti sm ru hodinov ch ru i ek a na doraz Zapojte s ovou vidlici do elektrick...

Page 29: ...c v ko 10 a oto te ho ve sm ru hodinov ch ru i ek a na doraz Zapojte vidlici s ov ho kabelu do elektrick z suvky Regul torem 1 nastavte po adovanou rych lost od 1 do 20 Pro zapnut p stroje stiskn te a...

Page 30: ...myc ho prost edku Pro pohodln j i t n m ky 15 pro kr jen na kostky vyndejte ji z n stavce 13 a odstra te zbytky potravin pomoc p chova e 8 Po zpracov n slan ch nebo kysel ch potra vin je t eba neprod...

Page 31: ...31 1 2 I 3 II 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 1 20 30 31 VT 1467 indd 31 18 10 2012 15 06 33...

Page 32: ...32 4 6 10 4 6 10 5 7 1 20 30 5 4 5 21 21 200 2 1 1 20 3 VT 1467 indd 32 18 10 2012 15 06 33...

Page 33: ...33 2 2 5 5 7 7 6 6 4 7 1 1 20 2 3 7 6 6 4 7 18 19 17 18 19 17 10 17 16 10 16 10 4 10 VT 1467 indd 33 18 10 2012 15 06 33...

Page 34: ...34 1 1 20 2 3 4 17 4 10 10 17 16 10 18 19 17 18 20 30 14 12 13 14 13 17 1 11 13 13 10 10 17 16 10 16 10 4 10 1 1 20 2 3 10 9 4 10 10 17 16 13 17 VT 1467 indd 34 18 10 2012 15 06 33...

Page 35: ...35 15 13 8 4 4 10 1 1 1 1 1 1 1 1 1 220 240 50 60 800 3 89 336 73 23 VT 1467 indd 35 18 10 2012 15 06 33...

Page 36: ...36 i 1 2 I 3 II 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 1 20 30 36 VT 1467 indd 36 18 10 2012 15 06 33...

Page 37: ...37 i 4 6 10 4 6 10 5 7 1 20 30 5 4 5 21 21 200 2 1 1 20 VT 1467 indd 37 18 10 2012 15 06 33...

Page 38: ...38 i 3 2 2 5 5 7 7 6 6 4 7 1 1 20 2 3 7 6 6 4 7 18 19 17 18 19 17 10 17 16 10 16 10 VT 1467 indd 38 18 10 2012 15 06 34...

Page 39: ...39 i 4 10 1 1 20 2 3 4 17 4 10 10 17 16 10 18 19 17 18 20 30 14 12 13 14 13 17 1 11 13 13 10 10 17 16 10 16 10 4 10 1 1 20 2 3 10 9 4 10 10 17 16 13 17 VT 1467 indd 39 18 10 2012 15 06 34...

Page 40: ...40 i 15 13 8 4 4 10 1 1 1 1 1 1 1 1 1 220 240 50 60 800 3 i 89 336 i i i 73 23 EC VT 1467 indd 40 18 10 2012 15 06 34...

Page 41: ...hl tm ng F q t jih z bil n qo shib b ril dig n qisml rni ishl ting Birinchi m rt ishl tishd n ldin m s lliqq t g dig n y chil dig n qisml rini ya shil b yuving Ishl tishd n ldin jih z qisml ri to g ri...

Page 42: ...bl kig 4 kiritib irig ch s t milig t sk ri bur ng El ktr vilk sini r z tk g ul ng Bl nd r birikm ni 5 m yd l n dig n r l shtiril dig n m s lliq s ling n idishg tushiring buning uchun o lch v idishini...

Page 43: ...s t mili t m ng bur ng El ktr vilk sini r z tk g ul ng Murv tini 1 k r kli t zlikk bur b qo ying t zlik 1 d n 20 g ch qo yil di Jih zni ishl tish uchun tugm sini 2 b sib ushl b turing Tugm si 3 b sil...

Page 44: ...rtgich 8 bil n to rd q lg n m s lliq q ldig ini lib t shl ng Sho r n rd n m s lliqq ishl tilg nid n k yin birikm l rini t z suv bil n ch yib ling M t r bl kini 4 n m m t bil n rting Q ttiq g v k qirib...

Page 45: ...n num rul de serie pe tabelul cu datele tehnice Num rul de serie reprezint un num r din unsprezece cifre primele patru cifre indic nd data fabric rii De exemplu dac num rul de serie este 0606xxxxxxx n...

Page 46: ...2012 GOLDER ELECTRONICS LLC 2012 VT 1467 indd 46 18 10 2012 15 06 34...

Reviews: