background image

25

romÂnĂ/ 

Moldovenească

 

 

Atenţie!

– 

Nu  procesaţi  ingrediente  tari,  precum  şi  ali-

mente congelate. Acestea pot deteriora acce-

soriul pentru tăiere cuburi.

Avertisment: 

– 

Înainte  de  asamblare  asiguraţi-vă  că  fişa 

cablului  de  alimentare  nu  este  introdusă  în 

priza electrică.

• 

Deschideţi fixatoarele (14), instalaţi cuţitul (12) 

pe  accesoriul  pentru  tăierea  cuburi  (13)  şi 

fixaţi-l cu ajutorul fixatoarelor  (14).

• 

Aliniaţi canelura de pe accesoriul pentru tăie-

rea cuburi (13) cu ieşitura din interiorul bolului 

procesorului (17) (în zona mânerului bolului) şi 

instalaţi accesoriul în bol  

(FIG. 1)

.

• 

Instalaţi arborele motor (11) în accesoriul (13). 

Remarcă:

 Respectaţi corectitudinea instalării ac-

cesoriului  (13),  în  caz  contrar  capacul-procesor  

(10) nu se va închide.

• 

Instalaţi capacul-reductor (10) în bol  (17).

• 

Apăsaţi pe tasta fixatoare (16) şi rotiţi capacul-

reductor  (10)  în  sens  contrar  acelor  de  cea-

sornic  în  poziţia  “ ”,  eliberaţi  tasta  fixatoare 

(16)  şi  verificaţi  dacă  capacul-reductor  (10) 

este fixat sigur.

• 

Instalaţi  blocul  motor  (4)  pe  capacul-reduc-

tor (10) şi rotiţi în sensul acelor de ceasornic 

până la fixare.

• 

Introduceţi fişa în priza electrică.

• 

Cu  reglorul  (1)  setaţi  viteza  necesară:  între  1 

şi 20. 

• 

Pentru a porni aparatul apăsaţi îndelung buto-

nul (2). 

• 

La apăsarea butonului (3) cuţitul se va roti la 

turaţii maxime. 

• 

Introduceţi alimentele în deschiderea capacu-

lui  (10),  pentru  încărcarea  alimentelor  folosiţi 

împingătorul  (9).  Pentru  a  încărca  alimentele 

apăsaţi uşor pe împingător.

• 

După utilizarea aparatului scoateţi fişa cablu-

lui  de  alimentare  din  priza  electrică,  detaşaţi 

blocul  motor  (4)  de  la  capacul-reductor  (10), 

rotindu-l în sens contrar acelor de ceasornic.

• 

Apoi scoateţi capacul-reductor (10) de pe bol 

(17), apăsând pe tasta (16) şi rotind capacul în 

sensul acelor de ceasornic.

• 

Scoateţi cu prudenţă accesoriul (13).

• 

Scoateţi alimentele mărunţite din bolul proce-

sorului (17).

• 

Curăţaţi, spălaţi şi uscaţi toate piesele folosite 

imediat după utilizare.

CURĂŢAREA APARATULUI

• 

Deconectaţi aparatul de la sursa de alimentare 

după utilizare şi înainte de curăţare.

• 

Curăţaţi, spălaţi şi uscaţi toate piesele utilizate 

imediat după terminarea lucrului.

• 

Se recomandă să spălaţi piesele detaşabile în 

apă caldă cu adăugarea unui agent de cură-

ţare neutru. 

• 

Pentru  o  curăţare  mai  comodă  a  sitei  (15) 

pentru tăierea cuburi extrageţi-o din accesoriul 

(13) şi înlăturaţi alimentele rămase în sită cu 

ajutorul împingătorului (8).

• 

După procesarea alimentelor sărate sau acre 

este necesar să clătiţi imediat accesoriile utili-

zate cu apă.

• 

Ştergeţi blocul motor (4) cu un material umed. 

• 

Nu folosiţi pentru curăţare bureţi aspri, agenţi 

de curăţare abrazivi, precum şi solvenţi.

• 

Nu introduceţi blocul motor (4), capacul reduc-

tor al bolului procesorului (10) în apă sau alte 

lichide, precum şi nu le introduceţi în maşina 

de spălat vase.

• 

La  procesarea  alimentelor  cu  proprietăţi  de 

colorare puternice (de exemplu, morcovul sau 

sfecla) accesoriile şi vasele se pot colora, şter-

geţi-le cu o cârpă înmuiată în ulei vegetal.

PĂSTRARE

• 

Înainte de a depozita aparatul spălaţi acceso-

riile şi uscaţi-le bine.

• 

Nu înfăşuraţi cablul de alimentare în jurul blo-

cului motor.

• 

Păstraţi setul blender la un loc uscat, răcoros, 

inaccesibil pentru copii.

CONŢINUT PACHET

Bloc motor – 1 buc.

Accesoriu blender – 1 buc.

Reductor accesoriu bătător – 1 buc.

Accesoriu bătător – 1 buc.

Capac-reductor bol procesor – 1 buc.

Bol procesor – 1 buc.

Cuţit pentru mărunţire – 1 buc.

Pahar de măsură – 1 buc.

Instrucţiune – 1 buc.

VT-1467.indd   25

18.10.2012   15:06:33

Summary of Contents for VT-1467 GY

Page 1: ...1 VT 1467 GY 3 7 12 17 22 27 31 36 41 Hand blender set VT 1467 indd 1 18 10 2012 15 06 30...

Page 2: ...1 1 6 7 2 3 5 9 8 12 11 13 14 15 16 17 18 19 10 4 21 20 VT 1467 indd 2 18 10 2012 15 06 31...

Page 3: ...are set properly Place the bowl on a flat stable surface Products should be put into the bowl before switching the unit on Do not overfill the chopper bowl with prod ucts and watch the level of poure...

Page 4: ...rse the blender attachment 5 into the bowl with products that you want to chop mix you can use the measuring cup 21 for it Note When using the measuring cup 21 for chopping mixing products the amount...

Page 5: ...Insert the power plug into the socket Set the required speed from 1 to 20 using the control knob 1 To switch the blender on press and hold the button 2 When the button 3 is pressed the knife rotates...

Page 6: ...ing of salty or sour products rinse the used attachments with water imme diately Clean the motor unit 4 with a damp cloth Do not use coarse sponges abrasives and solvents to clean the unit Do not imme...

Page 7: ...als 2 Minuten betragen Lassen Sie hei e Nahrungsmittel bei der Nutzung des Stabmixeraufsatzes abk hlen Es ist nicht gestattet das Ger t drau en zu benutzen Benutzen Sie nur das Zubeh r das zum Lieferu...

Page 8: ...t oder aufbewahrt worden ist lassen Sie es vor der Nutzung bei der Raumtemperatur f r nicht weniger als zwei Stunden bleiben Vor der Nutzung des Ger ts waschen Sie die Aufs tze die mit Nahrungsmitteln...

Page 9: ...dose nicht angeschlossen ist Setzen Sie den Schlagbesen 7 ins Getriebe 6 auf Setzen Sie das Schlagbesengetriebe 6 in den Motorblock 4 auf und drehen Sie es entgegen dem Uhrzeigersinn bis zum Einrasten...

Page 10: ...Messer 18 in Plastikschutzabdeckung Achtung Die Dauerbetriebszeit des Ger ts soll 20 30 Sekunden nicht bersteigen NUTZUNG DES W RFELSCHNEIDERS Der W rfelschneider ist f rs Schneiden von Fr chten und...

Page 11: ...lters 10 ins Wasser oder andere Flussigkeiten zu tauchen sowie diese in der Geschirrspulmaschine zu waschen Bei der Bearbeitung von Nahrungsmitteln mit starken Farbeigenschaften z B M hre oder r te R...

Page 12: ...12 12 1 2 I 3 II 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 1 20 30 VT 1467 indd 12 18 10 2012 15 06 32...

Page 13: ...13 4 6 10 4 6 10 5 7 1 20 30 5 4 5 21 21 200 2 1 VT 1467 indd 13 18 10 2012 15 06 32...

Page 14: ...14 1 20 3 2 2 5 5 7 7 6 6 4 7 1 1 20 2 3 7 6 6 4 7 18 19 17 18 19 17 10 17 16 10 16 10 VT 1467 indd 14 18 10 2012 15 06 32...

Page 15: ...15 4 10 1 1 20 2 3 4 17 4 10 10 17 16 10 18 19 17 18 20 30 14 12 13 14 13 17 1 11 13 13 10 10 17 16 10 16 10 4 10 1 1 20 2 3 10 9 4 10 10 17 16 13 17 VT 1467 indd 15 18 10 2012 15 06 32...

Page 16: ...16 15 13 8 4 4 10 1 1 1 1 1 1 1 1 1 220 240 50 60 800 3 38 7 1070 VT 1467 indd 16 18 10 2012 15 06 32...

Page 17: ...17 1 2 I 3 II 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 1 20 30 VT 1467 indd 17 18 10 2012 15 06 32...

Page 18: ...18 4 6 10 4 6 10 5 7 1 20 30 5 4 5 21 21 200 2 1 VT 1467 indd 18 18 10 2012 15 06 32...

Page 19: ...19 1 20 3 2 2 5 5 7 7 6 6 4 7 1 1 20 2 3 7 6 6 4 7 18 19 17 18 19 17 10 17 16 10 16 VT 1467 indd 19 18 10 2012 15 06 32...

Page 20: ...20 10 4 10 1 1 20 2 3 4 17 4 10 10 17 16 10 18 19 17 18 20 30 14 12 13 14 13 17 1 11 13 13 10 10 17 16 10 16 10 4 10 1 1 20 2 3 10 9 4 10 10 17 16 13 17 VT 1467 indd 20 18 10 2012 15 06 32...

Page 21: ...21 15 13 8 4 4 10 1 1 1 1 1 1 1 1 1 220 240 50 60 800 3 i i i i i i i i i i i i i i i i 89 336 EEC i i i i i i 73 23 EEC VT 1467 indd 21 18 10 2012 15 06 32...

Page 22: ...atul n afara nc perilor Utiliza i doar accesoriile furnizate mpreun cu aparatul nainte de prima utilizare a aparatului sp la i bine toate accesoriile deta abile care vor intra n contact cu alimentele...

Page 23: ...tre buie s dep easc 20 30 secunde Face i o pauz de cel pu in 2 minute ntre ciclurile de lucru UTILIZAREA ACCESORIULUI BLENDER Avertisment nainte de asamblare asigura i v c fi a cablului de alimentare...

Page 24: ...lu lui de alimentare nu este introdus n priz Nu umple i peste m sur bolul procesorului Ave i grij Lamele cu itului sunt foarte ascu ite Instala i arborele motor 19 pe axul bolului procesorului 17 Scoa...

Page 25: ...r de ceasornic Apoi scoate i capacul reductor 10 de pe bol 17 ap s nd pe tasta 16 i rotind capacul n sensul acelor de ceasornic Scoate i cu pruden accesoriul 13 Scoate i alimentele m run ite din bolul...

Page 26: ...pentru produsul dat rug m s V adresa i la distribuitorul regional sau la compania unde a fost procurat produsul dat Serviciul de garan ie se realizeaz cu condi ia prezent rii bonului de plat sau a or...

Page 27: ...kter nen sou s t tohoto balen Ne p stroj poprv pou ijete d kladn umyj te v echny sou stky kter p ich zej do styku s potravinami Ne za nete p stroj pou vat p esv d te se e v echny sou stky jsou spr vn...

Page 28: ...p stroje se p esv d te e s ov vidlice nen zapojena do z suvky Vlo te mixovac n stavec 5 do motorov jed notky 4 a oto te ho proti sm ru hodinov ch ru i ek a na doraz Zapojte s ovou vidlici do elektrick...

Page 29: ...c v ko 10 a oto te ho ve sm ru hodinov ch ru i ek a na doraz Zapojte vidlici s ov ho kabelu do elektrick z suvky Regul torem 1 nastavte po adovanou rych lost od 1 do 20 Pro zapnut p stroje stiskn te a...

Page 30: ...myc ho prost edku Pro pohodln j i t n m ky 15 pro kr jen na kostky vyndejte ji z n stavce 13 a odstra te zbytky potravin pomoc p chova e 8 Po zpracov n slan ch nebo kysel ch potra vin je t eba neprod...

Page 31: ...31 1 2 I 3 II 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 1 20 30 31 VT 1467 indd 31 18 10 2012 15 06 33...

Page 32: ...32 4 6 10 4 6 10 5 7 1 20 30 5 4 5 21 21 200 2 1 1 20 3 VT 1467 indd 32 18 10 2012 15 06 33...

Page 33: ...33 2 2 5 5 7 7 6 6 4 7 1 1 20 2 3 7 6 6 4 7 18 19 17 18 19 17 10 17 16 10 16 10 4 10 VT 1467 indd 33 18 10 2012 15 06 33...

Page 34: ...34 1 1 20 2 3 4 17 4 10 10 17 16 10 18 19 17 18 20 30 14 12 13 14 13 17 1 11 13 13 10 10 17 16 10 16 10 4 10 1 1 20 2 3 10 9 4 10 10 17 16 13 17 VT 1467 indd 34 18 10 2012 15 06 33...

Page 35: ...35 15 13 8 4 4 10 1 1 1 1 1 1 1 1 1 220 240 50 60 800 3 89 336 73 23 VT 1467 indd 35 18 10 2012 15 06 33...

Page 36: ...36 i 1 2 I 3 II 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 1 20 30 36 VT 1467 indd 36 18 10 2012 15 06 33...

Page 37: ...37 i 4 6 10 4 6 10 5 7 1 20 30 5 4 5 21 21 200 2 1 1 20 VT 1467 indd 37 18 10 2012 15 06 33...

Page 38: ...38 i 3 2 2 5 5 7 7 6 6 4 7 1 1 20 2 3 7 6 6 4 7 18 19 17 18 19 17 10 17 16 10 16 10 VT 1467 indd 38 18 10 2012 15 06 34...

Page 39: ...39 i 4 10 1 1 20 2 3 4 17 4 10 10 17 16 10 18 19 17 18 20 30 14 12 13 14 13 17 1 11 13 13 10 10 17 16 10 16 10 4 10 1 1 20 2 3 10 9 4 10 10 17 16 13 17 VT 1467 indd 39 18 10 2012 15 06 34...

Page 40: ...40 i 15 13 8 4 4 10 1 1 1 1 1 1 1 1 1 220 240 50 60 800 3 i 89 336 i i i 73 23 EC VT 1467 indd 40 18 10 2012 15 06 34...

Page 41: ...hl tm ng F q t jih z bil n qo shib b ril dig n qisml rni ishl ting Birinchi m rt ishl tishd n ldin m s lliqq t g dig n y chil dig n qisml rini ya shil b yuving Ishl tishd n ldin jih z qisml ri to g ri...

Page 42: ...bl kig 4 kiritib irig ch s t milig t sk ri bur ng El ktr vilk sini r z tk g ul ng Bl nd r birikm ni 5 m yd l n dig n r l shtiril dig n m s lliq s ling n idishg tushiring buning uchun o lch v idishini...

Page 43: ...s t mili t m ng bur ng El ktr vilk sini r z tk g ul ng Murv tini 1 k r kli t zlikk bur b qo ying t zlik 1 d n 20 g ch qo yil di Jih zni ishl tish uchun tugm sini 2 b sib ushl b turing Tugm si 3 b sil...

Page 44: ...rtgich 8 bil n to rd q lg n m s lliq q ldig ini lib t shl ng Sho r n rd n m s lliqq ishl tilg nid n k yin birikm l rini t z suv bil n ch yib ling M t r bl kini 4 n m m t bil n rting Q ttiq g v k qirib...

Page 45: ...n num rul de serie pe tabelul cu datele tehnice Num rul de serie reprezint un num r din unsprezece cifre primele patru cifre indic nd data fabric rii De exemplu dac num rul de serie este 0606xxxxxxx n...

Page 46: ...2012 GOLDER ELECTRONICS LLC 2012 VT 1467 indd 46 18 10 2012 15 06 34...

Reviews: