30
Český
•
Nasaďte spojovací víko (10) na nádobu (17).
•
Stiskněte klávesu-fixátor (16) a otočte spojo-
vací víko (10) proti směru hodinových ručiček,
tak aby se ocitla v poloze “ ”, pusťte kláve-
su-fixátor (16) a zkontrolujte, zda je spojovací
víko (10) dobře upevněno.
•
Umístěte motorovou jednotku (4) na spojova-
cí víko (10) a otočte ho ve směru hodinových
ručiček až na doraz.
•
Zapojte vidlici síťového kabelu do elektrické
zásuvky.
•
Regulátorem (1) nastavte požadovanou rych-
lost: od 1 do 20.
•
Pro zapnutí přístroje stiskněte a podržte tla-
čítko (2).
•
Při stisknutí tlačítka (3) se přístroj zapne na
maximální otáčky.
•
Vložte potraviny do ústí víka (10), pro posouvá-
ní potravin použijte pěchovač (9). Pro posou-
vání potravin zatlačte na pěchovač s malým
úsilím.
•
Po ukončení používání přístroje vyndejte vidlici
síťového kabelu z elektrické zásuvky, odpojte
motorovou jednotku (4) od spojovacího víka
(10) otočením proti směru hodinových ručiček.
•
Potom sundejte spojovací víko (10) s nádoby
(17) stisknutím klávesy (16) a otočením víka ve
směru hodinových ručiček.
•
S velkou opatrností vyndejte nástavec (13).
•
Vyndejte nakrájené potraviny z nádoby pro-
cesoru (17).
•
Hned po ukončení práce s přístrojem očistěte,
umyjte a osušte všechny součástky.
ČIŠTĚNÍ PŘÍSTROJe
•
Pokaždé po ukončení práce a před čištěním
odpojte přístroj od elektrické sítě.
•
Hned po ukončení práce s přístrojem očistěte,
umyjte a osušte všechny součástky.
•
Doporučuje se umývat odnímatelné součástky
vlažnou vodou s přidáním neutrálního mycího
prostředku.
•
Pro pohodlnější čištění mřížky (15) pro krájení
na kostky vyndejte ji z nástavce (13) a odstraň-
te zbytky potravin pomocí pěchovače (8).
•
Po zpracování slaných nebo kyselých potra-
vin je třeba neprodleně opláchnout použité
nástavce vodou.
•
Motorovou jednotku (4) utírejte vlhkým had-
říkem.
•
Při čištění nikdy nepoužívejte drsné houby,
abrazivní mycí prostředky a také rozpouštědla.
•
Nikdy neponořujte motorovou jednotku (4),
spojovací víko nádoby (10) do vody nebo jaké-
koli jiné tekutiny, a také nikdy nedávejte je do
myčky.
•
Při zpracování silně barvicích surovin (napří-
klad mrkve nebo červené řepy) se nástavce
a nádoby mohou obarvit. Utřete je hadříkem
namočeným v rostlinném oleji.
SkLADOVÁNÍ
•
Před tím než spotřebič uložíte na delší dobu,
proveďte čištění nástavců a důkladně je osuš-
te.
•
Nenavíjejte síťový kabel na motorovou jed-
notku.
•
Uschovávejte mixér v suchem chladném místě
mimo dosah dětí.
OBSAH BALeNÍ
Motorová jednotka – 1 kus
Mixovací nástavec – 1 kus
Spojovací jednotka metly – 1 kus
Metla – 1 kus
Spojovací víko nádoby procesoru – 1 kus
Nádoba procesoru – 1 kus
Sekací nůž – 1 kus
Měrná nádoba – 1 kus
Uživatelská příručka – 1 kus
TeCHNICkÉ CHARAkTeRISTIkY
Napájení : 220-240 V ~ 50/60 Hz
Příkon: 800 W
Výrobce si vyhrazuje právo měnit charakteristiky
přístrojů bez předchozího oznámeni
Životnost přístroje – 3 roky.
Záruka
Podrobné záruční podmínky poskytne prodejce
přístroje. Při uplatňování nároků během záruční
lhůty je třeba předložit doklad o zakoupení výrobku.
Tento výrobek odpovídá požadavkům
na elektromagnetickou kompatibilitu,
stanoveným direktivou 89/336/EEC a
předpisem 73/23/EEC Evropské ko-
mise o nízkonapěťových přístrojích.
VT-1467.indd 30
18.10.2012 15:06:33
Summary of Contents for VT-1467 GY
Page 1: ...1 VT 1467 GY 3 7 12 17 22 27 31 36 41 Hand blender set VT 1467 indd 1 18 10 2012 15 06 30...
Page 2: ...1 1 6 7 2 3 5 9 8 12 11 13 14 15 16 17 18 19 10 4 21 20 VT 1467 indd 2 18 10 2012 15 06 31...
Page 13: ...13 4 6 10 4 6 10 5 7 1 20 30 5 4 5 21 21 200 2 1 VT 1467 indd 13 18 10 2012 15 06 32...
Page 18: ...18 4 6 10 4 6 10 5 7 1 20 30 5 4 5 21 21 200 2 1 VT 1467 indd 18 18 10 2012 15 06 32...
Page 32: ...32 4 6 10 4 6 10 5 7 1 20 30 5 4 5 21 21 200 2 1 1 20 3 VT 1467 indd 32 18 10 2012 15 06 33...
Page 37: ...37 i 4 6 10 4 6 10 5 7 1 20 30 5 4 5 21 21 200 2 1 1 20 VT 1467 indd 37 18 10 2012 15 06 33...
Page 46: ...2012 GOLDER ELECTRONICS LLC 2012 VT 1467 indd 46 18 10 2012 15 06 34...