background image

27

 

 

 

 

 

           Беларускi         

•  Калі нож не варочаецца або варочаецца з цяжкасцью, адключыце ўстройства ад сеткі і праверце, 

няма лі ў чашы якіх-небудзь пабочных прадметаў, і калі ёсць - дастанце іх.

•  Калі нож не набірае хутка максімальных абаротаў, то дастанце з чашы частку прадуктаў, спачатку 

адключыўшы прыбор ад сеткі.

•  Пры  неабходнасці  перамешвання  прадуктаў  у  чашы  выкарыстоўвайце  для  гэтага  падыходзячую 

пласмасавую лапатку. Ні ў якім разе не перамешвайце прадукты рукамі!

•  Раўнамерная перапрацоўка прадуктаў дасягаецца загрузкай кавалкаў прадуктаў аднолькавага па-

меру.

•  Забараняецца заліваць у чашу чоппера кіпячыя вадкасці.
•  Не ўключайце ўстройства з пустой чашай чоппера.

ЧЫстка

Перад чысткай адключыце моторны блок ад сеткі.
Працірайце маторны блок вільготнай тканінай. Забараняецца пагружаць маторны блок ў ваду або ін-
шыя  вадкасць.
Не выкарыстоўвайце для чысткі абразіўныя чысцячыя рэчыва або мачалкі з грубай паверхняй.
Пасля выкарыстання чоппера прамойце чашу і накрыўка ў цеплай мыльнай вадзе, апаласніце і дача-
кайцесь поўнага высыхання, а потым пачынайце збіраць устройства. Памятайце, астаткі вады могуць 
прывесці к утварэнню цвілі.
Пры перапрацоўкі прадуктаў з моцнымі фарбавальнымі ўласцівасцямі (напрыклад, морквы, буракоў) 
пластыкавыя часткі ўстройства могуць афарбавацца; устраніць каляровы налёт можна тканінай, на-
мочанай алеям.

Чыстка нажоў-драбнікоў

Асцярожна, нажы вельмі вострыя.
Каб пазбегнуць траўм, прамывайце нажы пад струей вады асобна і заўседы трымайце іх у поле зро-
ку.

тЭХнІЧнЫЯ ХарактарЫстЫкІ  

Напружанне сілкавання:          

220-240 В ~ 50/60 Гц

Максімальная магутнасць:        

400 Вт

Кароткачасовае выкарыстанне:  

10 секунд работы / перапынак да астывання мотора

Вытворца  пакідае  за  сабой  права  змяняць  характарыстыкі  прыбора  без  папярэдняга  паведамлен-
ня.

Тэрмін працы прыбора не меньш 5-ці гадоў.

Гарантыя

Падрабязнае  апісанне  умоў  гарантыйнага  абслугоўвання  могут  быць  атрыманы  у  таго  дылера,  ў 
якога была набыта тэхніка. Пры звароце за гарантыйным абслугоўваннем  абавязкова павінна быць 
прад'яўлена купчая альбо квітанцыя аб аплаце.

1645.indd   27

26.11.2013   16:12:58

Summary of Contents for VT 1645 GY

Page 1: ...1645 indd 1 26 11 2013 16 12 56 ...

Page 2: ...1645 indd 2 26 11 2013 16 12 56 ...

Page 3: ...3 1645 indd 3 26 11 2013 16 12 56 ...

Page 4: ...er use the device near hot surfaces BE CAREFUL WITH BladeS THEY are VERY SHARP The device is intended for domestic purposes The continuous operating time of the device should not exceed 10 seconds after which time you should stop the device and wait until the electromotor is fully cooled down Do not use the device with a damaged power cord or plug if the device operation is faulty if it has been d...

Page 5: ...k system which does not allow the device operation if the cover 3 is not installed The mini chopper is intended for fast chopping of meat cheese onion savoury herbs garlic car rots walnuts almond fruit Recommendations on processing products in the mini chopper Processed product Maximum weight volume Maximum time of contin uous processing sec Recommended speed of processing Almond 100 g 15 High Boi...

Page 6: ...h out the bowl and the cover in warm soapy water rinse and wait until they are fully dry and then start assembling the device Remember the remains of water can lead to the formation of mold When processing products with high coloring power for example carrots beet plastic parts of the device can be colored you can remove the color with a fabric moistened in vegetable oil Cleaning of chopping blade...

Page 7: ...NG MIT DEN MESSER DA DIESE SEHR SCHARF SIND Das Gerät ist ausschließlich für den Haushaltsgebrauch bestimmt Die ununterbrochene Arbeit des Gerätes darf nicht 10 Sekunden überschreiten wonach eine Pause eingelegt werden muss bis sich der Elektromotor vollständig abgekühlt hat Benutzen Sie das Gerät nicht mit beschädigtem Stromkabel oder Steckgabel oder wenn bei der Arbeit Störungen auftreten wenn d...

Page 8: ...e ausgestattet die es nicht erlaubt das Gerät einzuschalten wenn der Deckel 3 nicht aufgesetzt ist Der Mini Chopper ist für das schnelle Zerkleinern von Fleisch Käse Zwiebeln Aromakräutern Knob lauch Karotten Walnüsse Mandeln Früchten bestimmt Empfehlungen zur Verarbeitung von Lebensmitteln im Mini Chopper Lebensmittel Maximalge wicht Volumen Höchstzeit der ununterbrochenen Verarbeitung Sek Empfoh...

Page 9: ...e sie ab und warten Sie bis sie vollständig trocken sind setzen Sie danach das Gerät wieder zusammen Beden ken Sie dass Wasserreste zur Schimmelbildung führen können Bei der Verarbeitung von stark färbenden Lebensmitteln z B Karotten Rüben können sich die Plastikteile des Gerätes verfärben Der Farbbelag kann mit einem Stofftuch entfernt werden das in Pflanzenöl angefeuchtet wurde Reinigung der Zer...

Page 10: ...не используйте устройство вблизи нагретых поверхностей БУДЬТЕ ОСТОРОЖНЫ ПРИ ОБРАЩЕНИИ С НОЖАМИ ПОСКОЛЬКУ ОНИ ОЧЕНЬ ОСТРЫЕ Устройство предназначено для использования только в бытовых целях Непрерывное время ра боты устройства не должно превышать 10 секунд после чего необходимо сделать пере рыв до полного остывания электромотора Не пользуйтесь устройством с поврежденным сетевым шнуром или вилкой а т...

Page 11: ... ножи 5 и 4 держась за пластмассовый хвостовик 4 Достаньте продукты из чаши чоппера СОВЕТЫ И РЕКОМЕНДАЦИИ Данное устройство снабжено блокировкой которая не позволяет включаться устройству если не установлена крышка 3 Мини чоппер предназначен для быстрого измельчения мяса сыра лука ароматических трав чеснока моркови грецких орехов миндаля фруктов Рекомендации по переработке продуктов в мини чоппере...

Page 12: ...рный блок от сети Протирайте моторный блок влажной тканью Запрещается погружать моторный блок в воду или иные жидкости Не используйте для чистки абразивные чистящие вещества или мочалки с грубой поверхностью После использования чоппера промойте чашу и крышку в теплой мыльной воде ополосните и дож дитесь полного высыхания а затем приступайте к сборке устройства Помните остатки воды могут привести к...

Page 13: ...ПЫШАҚТАРМЕН ПАЙДАЛАНҒАНДА СЕБЕБІ ОЛАР ӨТЕ ӨТКІР Жабдық тек қана халық тұрмыс қажетін өтеу ұшін арналған Үзіліссіз жұмыс уақыты 10 секундтан аспау керек содан кейін ұзіліс болу керек электромотор сууғанша Бұзылған желіс шнуры бар немесе айырғысы бар жабдықпен пайдаланбаңыз және де егер жұмыс істеп жатқанда іркілістер болса егер жабдықты түсірп алса немесе ол басқа түрде бұзылған болса Өз бетіңізбен...

Page 14: ...ы хош иістелген шөпті сарымсақты сәбізді грек жаңғақтарды бадамды жемістерді тез майдалау ұшін арналған Мини чопперде тағамдарды қайта өндеу бойынша ұсыныстар Өнделетін тағам Максималь ді салмақ мөлшер Ұзіліссіз өндеудің максимальді уақыты сек Өндеудің ұсынылатын жылдамдығы Бадам 100 г 15 Жоғарғы Пісірілген жұмыртқа 200 г 10 Жоғарғы Аунатылған кептір ген нан 20 г 15 Жоғарғы немесе төмен Сарымсақ 1...

Page 15: ...і беті бар жөкемен пайдаланбаңыз Чоппермен пайдаланып болғаннан кейін табақты және қақпақты жылы сабын суда жуыңыз шайыңыз және толық кебіуін күтіңіз содан кейін жабдықты құрастыруға бастаңыз Есіңізде болсын судың қалдықтары зеңнің пайда болуына келтіреді Қатты бояғыш сипаттары бар тағамдарды мысалы сәбіз қызылша қайта өндегенде пластиктан жасалған бөлшектер боялу мүмкін түсті бояуды өсімдік майға...

Page 16: ...PRACY Z NOŻAMI PONIEWAŻ ONE SĄ BARDZO OSTRE Urządzenie jest przeznaczone tylko do użytku domowego Nieprzerwanie urządzenie może pracować nie więcej niż 10 sekund po czym należy zrobić prze rwe do pełnego ostygnięcia silnika Nie uzywać urządzenia jeśli ono ma uszkodzony kabel sieciowy lub wtyczkę a także jeśli podczas pracy powstają jakieś niepoprawne działania jeśli urządzenie spadało lub zostało ...

Page 17: ...łów owoców Zalecenia odnośnie przetwarzania produktów w mini czoperze Przetwarzany pro dukt Maksymalna masa pojemność Maksymalny czas nieprze rywanego przetwarzania sek Zalecana prędkość przetwarzania Mindał 100 g 15 Wysoka Gotowane jajka 200 g 10 Wysoka Bułka tarta 20 g 15 Wysoka lub niska Czosnek 150 g Krótkie nacisnięcia Niska Udo 200 g 15 Wysoka Orzechy 100 g 15 Wysoka Lody 200 g 20 Wysoka Lek...

Page 18: ...ni Przy obróbce produktów z mocnymi barwiącymi właściwościami naprzykład marchew buraki plastikowe części urządzenia mogą się przebarwiać usunąć przebarwinia można szmatką zmoczoną w oleju roślin nym Czyszczenie noży rozdrabniaczy Ostrożnie noże bardzo ostre Aby uniknąć uszkodzeń cielesnyh należy myć noże pod bieżącą wodą i zawsze trzymać je w zasiegu oka Parametry techniczne Napięcie zasilania 22...

Page 19: ... velmi ostré Spotřebič je určen k výhradnému použití v domácnosti Nepřetržité použití spotřebiče nesmí přesahovat 10 sekund dále je třeba udělat přestávku do úplného vychládnutí elektrického motoru Nepoužívejte spotřebič s poškozeným síťovým kabelem nebo vidlici a v případě vzniku výpadků v provozu spotřebiče po pádu spotřebiče nebo v případě jiného poškození Nerozebírejte a neopravujte spotřebič ...

Page 20: ...neku mrkve vlašských oříšků mandle ovoce Doporučení ke zpracování potravin v mini mixéru Zpracovávané po traviny Maximální váha objem Maximální délka nepřetržitého zpra cování sek Doporučována rychlost zpracování Mandle 100 g 15 Velká Vařená vejce 200 g 10 Velká Strouhanka 20 g 15 Velká nebo malá Česnek 150 g Krátké zmáčknutí Malá Uzené maso 200 g 15 Velká Oříšky 100 g 15 Velká Zmrzlina 200 g 20 V...

Page 21: ...hněte a osušte pak spotřebiče smontujte Mějte na paměti že zbytky vody mohou vyvolat vznik plísně Při zpracování silně barvících potravin například mrkve či červené řepy plastové součástky spotřebi če se mohou obarvit odstraňte barevné skvrny tkaninou namočenou do rostlinného oleje Čištění drticích nožů Pozor nože jsou velmi ostré Pro vyloučení poranění umývejte nože proudem vody každý zvlášť a ne...

Page 22: ...стовуйте пристрій поблизу нагрітих поверхонь БУДЬТЕ ОБЕРЕЖНІ ПРИ РОБОТІ З НОЖАМИ ОСКІЛЬКИ ВОНИ ДУЖЕ ГОСТРІ Пристрій призначений для використання тільки з побутовою метою Безперервний час роботи пристрою не повинний перевищувати 10 секунд після чого необхідно зробити перерву до повного остигання електромотора Не користуйтеся пристроєм з ушкодженим мережним шнуром або вилкою а також якщо під час роб...

Page 23: ... лена кришка 3 Міні чопер призначений для швидкого здрібнювання м яса сиру цибулі ароматичних трав час нику моркви волоських горіхів мигдалю фруктів Рекомендації з переробки продуктів у міні чопері Оброблюваний продукт Максимальна маса об єм Максимальний час без перервної обробки сек Швидкість обробки що рекомендується Мигдаль 100 г 15 Висока Варені яйця 200 г 10 Висока Панірувальні сухарі 20 г 15...

Page 24: ...полощіть і дочекайтеся повного висихання а потім приступайте до складання пристрою Пам ятайте залишки води можуть привести до утворення цвілі При переробці продуктів із сильними барвними властивостями наприклад моркви буряка пластикові частини пристрою можуть офарби тися видалити кольоровий наліт можна тканиною змоченою рослинною олією Чищення ножів здрібнювачів Обережно ножі дуже гострі Щоб уникн...

Page 25: ...йце ўстройства каля нагрэтых поверхняў БУДЗЬЦЕ АСЦЯРОЖНЫ ПРЫ КАРЫСТАННІ НАЖАМІ ТАМУ ШТО ЯНЫ ВЕЛЬМІ ВОСТРЫЕ Устройства прызначана для выкарыстання толькі ў бытавых мэтах Бесперапынны час работы ўстройства не павінен перавышаць 10 секунд пасля чаго необходна зрабіць перапынак да поўнага астывання электраматора Не выкарыстоўвайце ўстройства з пашкоджаным сеткавым шнурам або вілкай а таксама калі ў ча...

Page 26: ...акрыўка 3 Міні чоппер прызначаны для хуткага драбнення мяса сыра цыбулі араматычных трав часнака морквы грэцкіх арэхаў міндаля фруктаў Рэкамендацыі па перапрацоўкі прадуктаў у міні чоппере Прадукт які апрацоў ваецца Максімальная маса аб ём Максімальны час бес перапыннай апрацоўкі сек Рэкамендаваная ско расць апрацоўкі Міндаль 100 г 15 Высокая Вароныя яйкі 200 г 10 Высокая Паніровачныя сухары 20 г ...

Page 27: ... чоппера прамойце чашу і накрыўка ў цеплай мыльнай вадзе апаласніце і дача кайцесь поўнага высыхання а потым пачынайце збіраць устройства Памятайце астаткі вады могуць прывесці к утварэнню цвілі Пры перапрацоўкі прадуктаў з моцнымі фарбавальнымі ўласцівасцямі напрыклад морквы буракоў пластыкавыя часткі ўстройства могуць афарбавацца устраніць каляровы налёт можна тканінай на мочанай алеям Чыстка на...

Page 28: ...илинг Биринчи марта ишлатишдан олдин Жиҳозни қутисидан олинг ўрамаларини олиб ташланг мотор блокини нам лата билан ар тинг Чоппер идиши қопқоғи ва пичиқни иссиқ сувда совунли сув билан ювиб ташланг ва яхшилаб чайгандан сўнг қуритишга қўйинг ИШЛАТИШ 1 Чопперни текис ва қуруқ жойга қўйинг 2 Пичоқни идиш ўртасидага ўққа ўрнатинг 3 Махсулотни чоппер идишига солинг Зарур бўлганда уларни кичикроқ қилиб ...

Page 29: ...по нентлар бўлиши мумкин ва натижада мебел юзасида из қолади Гар мебелингизнинг юза си таъсирчан бўлса жиҳоз остига қўшимча сирғалмайдиган тўшама солишингиз керак бўлади ТОЗАЛАШ Тозалашдан олдин мотор блокини токдан ўчи риб қўйинг Мотор блокини нам латта билан артинг Мотор блокини сув ёки боқа суюқликларга солиш таъқиқланади Тозалаш учун абразив тозалаш воситалари ва юзаси қаттиқ бўлган мочалкалар...

Page 30: ... нөмір 0606ххххххх болса бұл бұйым 2006 жылдың маусым айында алтыншы ай жасалғанын білдіреді bg Датата на производство на изделието е посочена в серийния номер на таблицата с технически данни Серийният номер е единадесетзначно число първите четири цифри на което означават датата на производство Например серийният номер 0606ххххххх означава че изделието е било произведено през юни шести месец 2006 ...

Page 31: ... означає що виріб був виготовлений в червні шостий місяць 2006 року bel Дата вытворчасці вырабу паказана ў серыйным нумары на таблічке з тэхнічнымі дадзенымі Серыйны нумар прадстаўляе сабою адзінаццатае чысло першыя чатыры лічбы якога абазначаюць дату вытворчасці Напрыклад серыйны нумар 0606ххххххх азначае што выраб быў зроблен ў чэрвені шосты месяц 2006 года uz Mаhsulоt ishlаb chiqаrilgаn muddаt ...

Page 32: ...1645 indd 32 26 11 2013 16 12 58 ...

Reviews: