background image

9

 

 

 

 

 

 

          DEUTSCH         

• 

 

Verwenden Sie kein kohlensäurehaltiges 
Wasser und keine Parfümzusanzstoffe.

•  Trennen Sie das Gerät vom Netz vor der 

Abnahme des Wasserbehälters.

• 

Machen Sie die Löcher für den 
„Dampf“Ausgang nicht zu und vermeiden 
Sie, dass fremde Gegenstände dorthin gera-
ten.

  

Tauchen Sie das Gehäuse des Gerätes ins 
Wasser oder jene  anderen Flüssigkeiten 
nicht ein

.

•  Während des Betriebes wird es nicht gestat-

tet, das Gerät umzustellen und zu kippen.

•  Immer trennen Sie das Gerät vom Netz und 

entfernen Sie das Wasser aus dem Behälter 
während, wenn Sie das Gerät reinigen oder 
es nicht verwenden. Wenn Sie das Gerät zu 
einem anderen Ort umstellen möchten, tren-
nen Sie es zuerst vom Netz.

•  Greifen Sie den Stecker des Netzkabels mit 

den nassen Händen nicht.

•  Vor dem Gebrauch des Gerätes untersuchen 

Sie aufmerksam das Netzkabel und verge-
wissern Sie sich, dass es nicht beschädigt 
ist. Es wird nicht gestatten, das Gerät mit 
dem beschädigten Netzkabel zu verwenden.

•  Bauen Sie das Gerät selbstständig nicht aus, 

bei der Beschädigung wenden Sie sich an 
das nächste autorisierte ServiceZentrum.

•  Reinigen Sie das Gerät regelmäßig, vermei-

den Sie Risse auf dem Sprühgerät.

• Bewahren Sie das Gerät in einer für die 

Kinder unzugänglichen Stelle.

NUR FÜR DEN HAUSHALTSGEBRAUCH

BENUTZUNG DES LUFTBEFEUCHTERS

Packen Sie das Gerät aus und entfernen Sie die 
Verpackung. Untersuchen Sie das Gerät auf 
das Vorhandensein von Beschädigungen. Falls 
Beschädigungen vorhanden sind, schalten Sie 
das Gerät nicht ein.

Anmerkung: 
Falls das Gerät von den negativen Temperaturen 
beeinfl usst wurde, wird es empfohlen,  es vor 
dem Einschalten im Laufe von 30 Minuten in 
der Raumtemperatur stehen lassen. 

   Verwenden Sie den Luftbefeuchter im Raum 

mit dem Temperatur von +5 bis +40°C   und 

mit der relativen Feuchtigkeit von höchstens 
80%. 

 

 Die Temperatur des Nutzwassers muss 

+40°C nicht übersteigen.

•   Bevor Sie das Gerät  einschalten, vergewis-

sern Sie sich, dass die Netzspannung mit 
seinem Betriebsspannung  übereinstimmt.

1.  Nehmen Sie den Griff (10) in die Hand und 

entfernen Sie den Wasserbehälter (11) vom 
Gehäuse (17).

2.  Kippen Sie den Behälter (11) um, schrau-

ben Sie den Deckel (15)ab, drehen Sie ihn 
dafür entgegen dem Uhrzeigersinn. Füllen 
Sie den Behälter (11) mit der notwendigen 
Wassermenge und verdrehen Sie den Deckel 
(15), drehen Sie ihn dafür im Uhrzeigersinn.

3.  Bauen Sie den gefüllten Behälter (11) auf 

dem Gehäuse des Gerätes (17) an. Warten 
Sie eine Weile, bis die Betriebssektion mit 
dem Wasser gefüllt wird.

4. 

 

Schalten Sie das Gerät ans Stromnetz 
an, dabei leuchtet auf dem Display (7) 
das Bildsymbol (21), es werden die 
Raumtemperatur (27) und die Feuchtigkeit 
im Raum (28) angezeigt.

5.  Schalten Sie den Luftbefeuchter ein, dafür 

drücken Sie die Ein/AusTaste (5) «Power», 
dabei erlöscht das Bildsymbol (21), das 
Display wird mit voller Helligkeit eingeschal-
tet, und das Bildsymbol der Intensität des 
„Dampf“Ausgangs (26)wird eingeschaltet.

Anmerkung: 
   Jede Betätigung der Steuerungstasten wird 

von dem akustischen Signal begleitet.

   Wenn im Laufe von 30 Sekunden keine 

Taste auf dem Bedienungspanel oder auf 
dem Fernbedienungspult betätigt wurde, 
wird die Helligkeit des Displays automa-
tische reduziert.

6. 

 

Um den Ionisierungsmodus einzuschal-
ten, drücken Sie die Taste (6) «OZON», 
dabei leuchtet das Bildsymbol (25). Um 
die Ionisierung auszuschalten, drücken Sie 
wiederholt die Taste (6) «Ozone», dabei er-
löscht das Bildsymbol (25).

7.  Um die Wasseranwärmung einzuschalten, 

drücken Sie die Taste (1) «Heating», dabei 

1764.indd   9

1764.indd   9

04.06.2010   14:11:17

04.06.2010   14:11:17

Summary of Contents for VT-1764 BK

Page 1: ...1764 indd 1 1764 indd 1 04 06 2010 14 11 15 04 06 2010 14 11 15...

Page 2: ...2 1764 indd 2 1764 indd 2 04 06 2010 14 11 17 04 06 2010 14 11 17...

Page 3: ...ity supply corresponds to the voltage specified on the body of the unit Place the unit on a flat moisture resist ant surface Distance from the walls should be not less than 15 cm Do not direct the noz...

Page 4: ...sure that you home electricity supply corre sponds to the voltage specified on the body of the unit 1 Take the handle 10 and remove the water tank 11 from the body 17 2 Turn over the tank 11 unscrew...

Page 5: ...mation on the display will return to the previous mode To switch off the automatic humid ity maintenance mode press the 4 Humidity button several times when humidity value reaches 90 the Setup symbol...

Page 6: ...unit into water or other liquids Cleaning the filter Clean the filter 14 after about 1000 l of water pass through it and when us ing hard water or appearance of white deposit on the furniture clean i...

Page 7: ...discharged Replace the battery NOTE Non observance of rules for cleaning the unit parts from mineral deposits caused by hard water may affect the overall performance of the unit In this case clean th...

Page 8: ...Sie aufmerksam diese Betriebsanleitung und behalten Sie sie um sie im Folgenden nachzu schlagen Vergewissern Sie sich dass die Betriebsspannung des Ger tes mit der Netzspannung bereinstimmt Stellen S...

Page 9: ...stehen lassen Verwenden Sie den Luftbefeuchter im Raum mit dem Temperatur von 5 bis 40 C und mit der relativen Feuchtigkeit von h chstens 80 Die Temperatur des Nutzwassers muss 40 C nicht bersteigen...

Page 10: ...r blinkende Wert der angegebenen Feuchtigkeit in 5 Sekunden kehrt die Information auf dem Display in den alten Modus zur ck Um den Modus der automatischen Unterhaltung der Raumfeuchtigkeit aus zuschal...

Page 11: ...se des Ger tes ins Wasser oder andere Fl ssigkeiten nicht ein Filterreinigung Reinigen Sie den Filter 14 nachdem da durch ca 1000 l Wasser durchgehen wenn Hartwasser benutzt wird oder der wei e Ansatz...

Page 12: ...Ersetzen Sie das Einspeiseelement Anmerkung Wenn die Regeln f r die Reinigung der Teile des Ger tes von den durch die Verwendung des Hartwassers verursachten Mineralablagerungen nicht eingehalten werd...

Page 13: ...ing 2 Timer 3 Max Min 4 Humidity 5 Power 6 Ozone 7 1 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 2 20 7 1 21 22 23 24 25 26 27 28 19 2 29 30 31 32 33 34 15 1764 indd 13 1764 indd 13 04 06 2010 14 11 18 04 06 20...

Page 14: ...14 30 5 40 80 40 1 10 11 17 2 11 15 11 15 3 11 17 4 7 21 27 28 5 5 Power 21 26 30 1764 indd 14 1764 indd 14 04 06 2010 14 11 18 04 06 2010 14 11 18...

Page 15: ...7 8 2 Timer 2 1 12 7 24 9 3 Max Min 7 26 10 4 Humidity Setup 4 45 90 5 7 Setup 27 28 26 4 Humidity 7 5 4 Humidity 90 Setup 11 5 Power 7 21 27 28 12 11 7 23 18 19 29 Power 5 30 Ozone 6 1764 indd 15 17...

Page 16: ...16 31 Heating 1 32 Timer 2 33 Humidity 4 34 Max Min 3 14 11 11 5 10 16 2 5 20 16 14 1000 10 10 17 11 15 14 14 10 14 14 15 14 14 1764 indd 16 1764 indd 16 04 06 2010 14 11 18 04 06 2010 14 11 18...

Page 17: ...17 23 220 230 50 140 5 400 50 2 12 2 000 000 3 000 000 2 0 05 PPM 3 38 7 1070 1764 indd 17 1764 indd 17 04 06 2010 14 11 18 04 06 2010 14 11 18...

Page 18: ...2 Timer 3 Max Min 4 Humidity 5 Power 6 Ozone 7 1 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 2 20 7 1 21 22 23 24 25 26 27 28 19 2 29 30 31 32 33 34 15 18 1764 indd 18 1764 indd 18 04 06 2010 14 11 18 04 06 20...

Page 19: ...19 30 5 40 80 40 1 10 11 17 2 11 15 11 15 3 11 17 4 7 21 27 28 5 Power 21 26 30 1764 indd 19 1764 indd 19 04 06 2010 14 11 18 04 06 2010 14 11 18...

Page 20: ...imer 2 2 7 24 1 12 9 Max Min 3 7 26 10 Humidity 4 Setup 4 45 90 5 7 Setup 27 28 26 Humidity 4 7 5 Humidity 4 90 Setup 11 Power 5 7 21 27 28 12 11 7 23 18 19 29 Power 5 30 Ozone 6 31 Heating 1 1764 ind...

Page 21: ...21 32 Timer 2 33 Humidity 4 34 Max Min 3 14 11 11 5 10 16 2 5 20 16 14 1000 10 10 17 11 15 14 14 10 14 14 15 14 14 1764 indd 21 1764 indd 21 04 06 2010 14 11 18 04 06 2010 14 11 18...

Page 22: ...22 23 220 230 50 140 5 400 50 2 12 2 000 000 3 000 000 2 0 05 PPM 3 i i i i i i i i i i i i i i i i 89 336 EEC i i i i i i 73 23 EEC 1764 indd 22 1764 indd 22 04 06 2010 14 11 18 04 06 2010 14 11 18...

Page 23: ...r M SURI DE SIGURAN nainte de a folosi aparatul citi i cu aten ie aceast instruc iune p stra i o i folosi i o n continuare n calitate de material informativ Asigura i v c tensiunea de func ionare a ap...

Page 24: ...nerea acestuia timp de jum ta te de or la temperatura camerei temperaturile indicate pentru func ionarea umidi catorului n nc pere sunt cuprinse ntre 5 i 40 iar umiditatea relativ nu va dep i 80 tempe...

Page 25: ...ura 27 umiditatea aerului n nc pere 28 i intensitatea de ie ire a aburului 26 Pentru a urm ri valorile de umiditate setate ap sa i o dat butonul 4 Humidity pe a aj 7 va ap rea valoarea clipitoare a um...

Page 26: ...torului pute i folosi solu ii detartrante pentru ceainice Nu scufunda i corpul aparatului n ap sau oricare alte lichide Cur area ltrului Cur a i ltrul 14 la trecerea prin aces ta a circa 1000 de litre...

Page 27: ...ilor de cur are a p r ilor aparatului de depunerile minerale provocate de folosirea apei dure e cien a de func ionare a aparatului poate sc dea n acest caz cur a i aparatul i folosi i n continuare ap...

Page 28: ...ven pom rn vlhkosti v m stnosti 34 Tla tko ustaven intenzity v chodu p ry BEZPE NOSTN OPAT EN P ed zah jen m provozov n p stroje pozorn pro tete sou asnou sm rnici i zachovejte jej pou ijte jej pozd j...

Page 29: ...n te p stroj ve v ci z vad P i v skytu z vad ne spou t jte p stroj Pozn mka pokud zavla ova byl podvr en z porn m teplot m to p ed prvn m pou it m se doporu uje vydr et jeho b hem 30 minut p i vnit n...

Page 30: ...V re imu automatick ho udr ov n vlhkosti na displeji 7 blik symbol Setup pro sv tluje teplota 27 vlhkost v m st nosti 28 a intenzita v pustu p ry 26 Pro prohl en ustaven ho zna en vlhkosti jednom stis...

Page 31: ...t edek na odstran n usazenin ajn k Ne pono ujte korpus p stroje ve vodu nebo jak koliv dal kapaliny i t n filtru Ve te i t n filtru 14 za pr chodu p es n j kolem 1000 litr vody a p i pou i t tvrd vody...

Page 32: ...dr en se p edpisy i t n p stroje od miner ln ch n nos vyvola n ch pou it m tvrd vody efektivnost pr ce p stroje m e sn it se V takov m p pad prove te i t n p stroje a pozd ji pou ijte prosakov nu neb...

Page 33: ...2 Timer 3 Max Min 4 Humidity 5 Power 6 Ozone 7 1 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 2 20 7 1 21 22 23 24 25 26 27 28 19 2 29 30 31 32 33 34 15 33 1764 indd 33 1764 indd 33 04 06 2010 14 11 19 04 06 20...

Page 34: ...34 30 5 40 80 40 1 10 11 17 2 11 15 11 15 3 11 17 4 7 21 27 28 5 5 Power 21 26 30 6 6 Ozone 7 25 1764 indd 34 1764 indd 34 04 06 2010 14 11 19 04 06 2010 14 11 19...

Page 35: ...7 24 9 3 Max Min 7 26 10 4 Humidity Setup 4 45 90 5 7 Setup 27 28 26 4 Humidity 7 5 4 Humidity 90 Setup 11 5 Power 7 21 27 28 12 11 7 23 18 19 29 Power 5 30 Ozone 6 31 Heating 1 32 Timer 2 1764 indd...

Page 36: ...36 33 Humidity 4 34 Max Min 3 14 11 11 5 10 16 2 5 20 16 14 1000 10 10 17 11 15 14 14 10 14 14 15 14 14 1764 indd 36 1764 indd 36 04 06 2010 14 11 19 04 06 2010 14 11 19...

Page 37: ...37 23 220 230 50 140 5 400 50 2 12 2 000 000 3 000 000 2 0 05 PPM 3 89 336 73 23 1764 indd 37 1764 indd 37 04 06 2010 14 11 19 04 06 2010 14 11 19...

Page 38: ...ng 2 Timer 3 Max Min 4 Humidity 5 Power 6 Ozone 7 1 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 2 20 7 1 21 22 23 24 25 26 27 28 19 2 29 30 31 32 33 34 15 38 1764 indd 38 1764 indd 38 04 06 2010 14 11 19 04 06...

Page 39: ...39 I 30 5 40 80 40 1 10 11 17 2 11 15 11 15 3 11 17 4 7 21 27 28 5 5 Power 21 26 30 6 6 Ozone 7 1764 indd 39 1764 indd 39 04 06 2010 14 11 19 04 06 2010 14 11 19...

Page 40: ...r 2 1 12 7 24 9 3 Max Min 7 26 10 4 Humidity Setup 4 45 90 5 7 Setup 27 28 26 4 Humidity 7 5 4 Humidity 90 Setup 11 5 Power 7 21 27 28 12 11 7 23 18 19 29 Power 5 30 Ozone 6 31 Heating 1 1764 indd 40...

Page 41: ...41 I 32 Timer 2 33 Humidity 4 34 Max Min 3 14 11 11 5 10 16 2 5 20 16 14 1000 10 10 17 11 15 14 14 10 14 14 15 14 14 1764 indd 41 1764 indd 41 04 06 2010 14 11 19 04 06 2010 14 11 19...

Page 42: ...I 42 23 220 230 50 140 5 400 50 2 12 2 000 000 3 000 000 2 0 05 PPM 3 i 89 336 i i i 73 23 EC 1764 indd 42 1764 indd 42 04 06 2010 14 11 19 04 06 2010 14 11 19...

Page 43: ...Ishl tish o chirish tugm si 30 I nl sh ususiyatini ishl tish o chirish tugm si 31 Suv isitish ususiyatini ishl tish o chirish tugm si 32 T ym r v qtini qo yish tugm si 33 n d gi nisbiy n mlikni b lgil...

Page 44: ...lib t shl ng Jih zning bir r j yi shik stl nm g nini t kshirib ko ring Bir r j yi shik stl ng n bo ls jih zni ishl tm ng Esl tm Jih z s vuq h r r td q lg n bo ls birinchi m rt ishl tishd n ldin 30 d q...

Page 45: ...28 v bug chiqish kuchi 26 ko rs tib turil di B lgil ng n n mlik ko rs tgichini ko rish uchun bir m rt Humidity 4 tugm sini b sing shund displ yd 7 b lgil ng n n mlik ko rs tgichi o chib yon b shl ydi...

Page 46: ...ni k tk zish v sit sini h m ishl tish mumkin Jih z k rpusini suvg yoki b shq suyuqlikk s lm ng Filtrni t z l sh Jih zd gi ltr 14 h r 1000 litr suv o tk zg nd n so ng t z l n di q ttiq suv ishl tilg nd...

Page 47: ...m yorid ishl shi uchun to siqni lib t shl ng lisd n b shq rish pulti bil n n ml gich o rt sid gi m s f k tt lisd n b shq rish pultini ishl sh d ir sid ishl ting B t r yaning quvv ti tug g n B t r yasi...

Page 48: ...xxxxx dass die Ware im Juni der sechste Monat 2006 hergestellt wurde RUS 0606 2006 KZ 0606 2006 RO Data fabric rii este indicat n num rul de serie pe tabelul cu datele tehnice Num rul de serie reprezi...

Reviews: