background image

9

РУССКИЙ    

активной  кнопке  сопровождается  звуко-
вым сигналом.

 •

Включите  увлажнитель,  нажав  на  кнопку 
включения/выключения 

  (13),  раз-

дастся звуковой сигнал и на LED-дисплее 
(9)  цифровыми  символами  (19)  высве-
тится  информация  об:  относительной 
влажности  в  помещении  и  режиме  иони-
зации 

 (20).

Примечание:
–  Управление  увлажнителем  возможно 

двумя  способами:  с  панели  управления 
(10) и через приложение Tuya Smart APP. 
Подробное описание работы увлажнителя 
через приложение Tuya Smart приведено в 
инструкции по использованию программы 
Tuya Smart APP.

 •

Для выбора режима интенсивности выхода 
«пара» 

последовательно 

нажимайте 

кнопку  (15) 

  на  панели  управления 

(10).  Режим  интенсивности  отобразится 
цветовыми  индикаторами  уровня  интен-
сивности «пара» (15). Всего доступно три 
режима интенсивности: 
«низкий» - отображается синий  ; 
«средний» - отображается красный  ;
«высокий» - отображается сиреневый  .

 •

Для  выбора  режима  установки  относи-
тельной  влажности  в  помещении  после-
довательно  нажимайте  кнопку  (14) 

.  

Вы  можете  установить  желаемый  уро-
вень относительной влажности в помеще-
нии  в  диапазоне  от  40%  до  85%  с  шагом 
5%,  уровень  влажности  отображается  на 
LED-дисплее (9) цифровыми символами и 
индикатором кнопки (14) 

.

 •

Для  установки  времени  работы  таймера 
последовательно нажимайте на кнопку 

 

(17) и выберите нужное вам время работы 
в диапазоне от 1 до 12 часов (с шагом 1 ч).

 •

Функция  «Ионизация»  отображается  при 
включении  на  LED-дисплее  (9)  индикато-
ром ионизации 

 (20). Отключение функ-

ции  возможно  только  через  приложение 
Tuya Smart APP.

 •

Функция  «Ночной  режим» 

Сон

  -  при  нажа-

тии кнопки (16) 

Сон

 на дисплее (9) и панели 

управления  (10)  погаснут  все  индикаторы 
кнопок (13,14, 15, 16, 17, 18, 20) и цифровые 
симоволы  режимов  работы  (19),  но  функ-
ции увлажнителя продолжат работать. 

 •

При  окончании  воды  в  резервуаре  (4) 
индикатор кнопки (15) 

 загорится крас-

ным цветом, раздастся 3 коротких звуко-
вых  сигнала  и  индикаторы  кнопок  (13,14, 
15,  16,  17,  18,  20)  и  цифровые  симоволы 
режимов  работы  (19)  погаснут,  а  сам 
увлажнитель выключится.

 •

Выньте вилку сетевого шнура из розетки. 
Поверните  верхнее  сопло  пара  (1)  про-
тив  часовой  стрелки,  потянув  за  сопло 
(1)  снимите  крышку  (3)  с  резервуара  (4). 
Наполните  резервуар  (4)  водой,  устано-
вите  установите  крышку  (3)  на  место  и 
включите устройство.

 •

По  окончании  работы  выключите  увлаж-
нитель,  выньте  вилку  сетевого  шнура  из 
розетки.

УХОД И ЧИСТКА

Предупреждение!  Всегда  выключайте 
увлажнитель и отключайте его от сети перед 
обслуживанием или чисткой.

Минеральный фильтр для воды

 •

Установленный  минеральный  фильтр  для 
воды  (6),  совмещенный  с  трубой  выхода 
пара (6), является постоянным, и не нужда-
ется в замене. Каждые 3-5 дней снимайте 
фильтр  (для  этого  откройте  резервуар 
для воды, аккуратно потяните за воздухо-
вод (2) и выньте трубу для выхода «пара» 
с минеральным фильтром для воды (6), как 
это показано на рисунке сверху. Промойте 
совмещенный с трубой фильтр водопрово-
дной водой, а затем установите на место.

Примечание: - фильтр (6) не может полно-
стью очистить воду от минеральных отложе-
ний, и является дополнительным средством 
очистки воды.

 •

Жесткая вода вызывает появление мине-
ральных  отложений  на  ультразвуко-
вом  преобразователе  (7)  и  в  резервуаре 
для  воды  (4),  это  приводит  к  ухудшению 
работы  увлажнителя  и  появлению  белого 
налета на предметах интерьера.

 •

Во  избежание  этого  необходимо  ежене-
дельно очищать ультразвуковой преобра-
зователь (7) и как можно чаще менять воду 
в резервуаре  (4).

 •

В случае если вы не собираетесь исполь-
зовать увлажнитель в течение длительного 

Summary of Contents for VT-2352

Page 1: ...1 VT 2352 Humidifier 3 7 12 16 20 24...

Page 2: ...Wi Fi 1 3 2 10 4 17 16 18 14 15 13 12 11 9 19 6 8 5 7 20...

Page 3: ...se soda or dirty water or any perfume additives Water temperature should not exceed 40 Do not switch the unit on if the water tank is not installed Unplug the unit before removing the water tank Do no...

Page 4: ...turn the nozzle 1 clockwise Insert the power plug into the mains socket Notes the operation mode selection and setting buttons are sensory you just need to touch the button to switch the necessary ope...

Page 5: ...shing of the water tank 4 using a neutral detergent Then rinse with water carefully Wipe the motor unit 11 of the humidifier with a slightly damp soft cloth and then wipe it dry Do not immerse the mot...

Page 6: ...aste generated during the disposal of the unit is subject to mandatory collection and con sequent disposal in the prescribed manner For further information about recycling of this product apply to a l...

Page 7: ...7 VT 2352 40 60 1 2 3 4 5 6 7 8 9 LED 10 11 12 10 13 14 15 16 17 18 Wi Fi Wi Fi 19 20 30 40...

Page 8: ...8 www vitek ru 50 60 10 C 40 C 80 40 1 3 4 4 6 4 3 1...

Page 9: ...19 20 10 Tuya Smart APP Tuya Smart Tuya Smart APP 15 10 15 14 40 85 5 LED 9 14 17 1 12 1 LED 9 20 Tuya Smart APP 16 9 10 13 14 15 16 17 18 20 19 4 15 3 13 14 15 16 17 18 20 19 1 1 3 4 4 3 6 6 3 5 2 6...

Page 10: ...10 4 4 7 6 4 11 11 11 11 4 6 13 14 15 16 17 18 19 20 12 1 7 1 7 1 1 1 1 Tuya Smart APP 1 1...

Page 11: ...11 110 240 50 60 25 4 2 8 200 20 2 info vitek ru 3 STAR PLUS LIMITED 15 38 117452 17 1 4 401 1 7 499 685 48 18 e mail info vitek ru www vitek ru 8 800 100 18 30...

Page 12: ...12 VT 2352 40 60 1 2 3 4 5 6 7 8 9 LED 10 11 12 10 13 14 15 16 17 18 Wi Fi Wi Fi 19 20 30 40...

Page 13: ...13 www vitek ru 50 60 10 C 40 C 80 40 1 3 4 4 6 4 3 1 13 LED 9 19 20 10 Tuya Smart APP Tuya Smart Tuya Smart APP 10 15 15...

Page 14: ...14 14 40 85 5 LED 9 14 17 1 12 1 LED 9 20 Tuya Smart APP 16 9 10 13 14 15 16 17 18 20 19 4 15 3 13 14 15 16 17 18 20 19 1 1 3 4 4 3 6 6 3 5 2 6 6 7 4 7 4 4 4 7 6 4 11 11 11 11 4 6...

Page 15: ...15 13 14 15 16 17 18 19 20 12 1 7 1 7 1 1 1 1 Tuya Smart APP 1 1 110 240 50 60 25 4 2 8 200 20 2 info vitek ru 3 i i i i i i i i i i i i...

Page 16: ...16 VT 2352 40 60 1 2 3 4 5 6 7 8 9 LED 10 11 12 10 13 14 15 16 17 18 Wi Fi Wi Fi 19 20 30 40...

Page 17: ...17 www vitek ru 50 60 10 C 40 C 80 40 1 3 4 4 6 4 3 1 13 LED 9 19 20 10 Tuya Smart APP Tuya Smart Tuya Smart APP 15 10 15 14 40 85 5 LED 9 14 17...

Page 18: ...18 1 12 1 LED 9 20 Tuya Smart APP 16 9 10 13 14 15 16 17 18 20 19 4 15 3 13 14 15 16 17 18 20 19 1 1 3 4 4 3 6 6 3 5 2 6 6 7 4 7 4 4 4 7 6 4 11 11 11 11 4 6 13 14 15 16 17 18 19 20...

Page 19: ...19 12 1 7 1 7 1 1 1 1 Tuya Smart APP 1 1 110 240 50 60 25 4 2 8 200 20 2 info vitek ru 3...

Page 20: ...20 VT 2352 40 60 1 2 3 4 5 6 7 8 9 LED 10 11 12 10 13 14 15 16 17 18 Wi Fi Wi Fi 19 20 30 40...

Page 21: ...21 www vitek ru 50 60 10 C 40 C 80 40 1 3 4 4 6 4 3 1 13 LED 9 19 20 10 Tuya Smart APP Tuya Smart Tuya Smart 10 15 15 14...

Page 22: ...22 40 85 5 LED 9 14 17 1 12 1 LED 9 20 Tuya Smart APP 16 9 10 13 14 15 16 17 18 20 19 4 15 3 13 14 15 16 17 18 20 19 1 1 3 4 4 3 6 6 3 5 2 6 6 7 4 7 4 4 4 7 6 4 11 11 11 11 4 6 13 14 15 16 17 18 19 20...

Page 23: ...23 12 1 7 1 7 1 1 1 1 Tuya Smart APP 1 1 110 240 50 60 25 4 2 8 200 20 2 info vitek ru 3...

Page 24: ...bile Nu utiliza i dispozitivul n afara nc perilor Utiliza i doar accesoriile deta abile care fac sunt livrate mpreun cu aparatul Nu porni i dispozitivul f r ap i opri i l ndat ce apa din rezervor se v...

Page 25: ...n a nomina l necesar Remarc Utiliza i umidificatorul la temperatura camerei ntre 10 C i 40 C i o umiditate relativ mai mic de 80 Temperatura apei utilizate nu trebuie s dep easc 40 C UTILIZAREA UMIDIF...

Page 26: ...irea func ion rii umidificatorului i apari ia unui strat de acoperire alb pe mobilier Pentru a evita acest lucru traductorul cu ultrasu nete 7 trebuie cur at s pt m nal iar apa din rezervor 4 trebuie...

Page 27: ...ivului i a elementelor de alimentare dac sunt incluse n set nu le arunca i mpreun cu de eurile mena jere obi nuite livra i dispozitivul i elementele de alimentare n punctele specializate pentru recicl...

Page 28: ...r 0606 means that the item was manufactured in June the sixth month 2006 RUS 0606 2006 KZ 0606 2006 UA 0606 2006 KG 0606 2006 RO Data fabric rii este indicat n num rul de serie pe tabelul cu datele te...

Reviews: