background image

13

ҚАЗАҚША

пайдалану  туралы  нұсқаулықтар  берілген 

болмаса,  аспап  олардың  пайдалануына 

арналмаған.

 •

Аспаппен  ойнауларына  жол  бермеу  үшін 

балаларды қадағалау керек.

 •

Балалардың 

қауіпсіздігін 

қамтамасыз 

ету 

мақсатында 

қаптама 

ретінде 

пайдаланылатын  полиэтилен  қаптарды 

қараусыз қалдырмаңыз.

Назар  аударыңыз!  Балаларға  полиэтилен 

қаптармен  немесе  қаптама  үлдірмен  ойнауға 

рұқсат бермеңіз.

 Тұншығу қаупі!

 •

Құрылығыны  электр  желісінен  сөндіргенде, 

ешқашан  желілік  баудан  тартпаңыз,  желелік 

айыреттіктен  ұстаңыз  және  оны  электрлік 

ашалықтан ұқыпты шығарыңыз.

 •

Желі  бауы  немесе  желі  бауының  ашасында 

зақымдалулар 

болса, 

егер 

құрылғы 

іркілістермен жұмыс істесе, сонымен бірге ол 

құлаған болса, құрылғыны пайдаланбаңыз.

 •

Қуаттандыру  бауы  зақымданғанда  қауіп 

тудырмау  үшін  оны  дайындаушы,  сервистік 

қызмет  немесе  баламалы  білікті  маман 

ауыстыруы тиіс.

 •

Аспапты  өз  бетіңізбен  жөндеуге  тыйым 

салынады. 

Аспапты 

өз 

бетіңізбен 

бөлшектемеңіз, 

кез-келген 

ақаулықтар 

пайда  болғанда  қоректендіру  элементтерін 

батареялық бөліктен шығарыңыз және кепілдік 

талоны мен 

www.vitek.ru

 сайтында көрсетілген 

хабараласу  мекен-жайлары  бойынша  кез-

келген туындыгерлес (өкілетті) қызмет көрсету 

орталығына хабарласыңыз.

 •

Құрылғыны тек зауыт қаптамасында тасымал-

даңыз.

 •

Құрылғыны  балалардың  және  мүмкіндіктері 

адамдардың қолы жетпейтін жерде сақтаңыз.

ОСЫ  ҚҰРАЛ  ТЕК  ТҰРМЫСТЫҚ  ЖАҒДАЙЛАРДА 

ПАЙДА ЛАНУҒА 

АРНАЛҒАН. 

ӨНДІРІСТІК 

АЙМАҚТАР  МЕН  ЖҰМЫС  ҮЙ-ЖАЙЛАРЫНДА 

АСПАПТЫ 

ПАЙДАЛАНУҒА 

ЖӘНЕ 

КОММЕРЦИЯЛЫҚ  ПАЙДАЛАНУҒА  ТЫЙЫМ 

САЛЫНАДЫ.

АЛҒАШҚЫ ПАЙДАЛАНУ АЛДЫНДА

Құрылғыны төмен температура жағ дайында 

тасымалдаған  немесе  сақта ған  кезде,  оны 

бөлме температурасында үш сағаттан кем 

емес уақыт бойы ұстау қажет.

Ылғалдатқыштың  ішінде  судың  іздері  болуы 

мүмкін  –  бұл  қалыпты  құбылыс,  себебі  құрылғы 

сапа бақылауынан өтті.

– 

Құрылғыны ораудан шығарыңыз және құрыл-

ғының  жұмыс  істеуіне  кедергі  болатын  кез-

келген жапсырмаларды жойыңыз. Құрылғының 

бүлінбегенін  тексеріңіз.  Бүлінулер  болған 

жағдайда аспапты іске қоспаңыз.

– 

Суға  арналған  сұйық  қойманы  (4)  шешіп 

алыңыз  және  тасымалдау  пластмассалы 

деталін алып тастаңыз.

– 

Құрылғыны іске қосу алдында электр желісінің 

кернеуі  құрылғының  жұмыс  кернеуіне  сәйкес 

келетініне көз жеткізіңіз.

– 

Құрылғы жиілігі 50 Гц немесе 60 Гц айнымалы 

ток  желісінде  жұмыс  істеуге  арналған, 

құрылғының  талап  етілген  номиналдық 

жиілікте  жұмыс  істеуі  үшін  ешқандай  баптау 

талап етілмейді.

Ескерту:

– 

Ылғалдатқышты  панажайдағы  темпе-

ратура  +10°C-ден  +40°C-ге  дейін  және 

салыстырмалы  ылғалдылығы  80%  төмен 

болғанда пайдаланыңыз.

– 

Пайдаланылатын  судың  температурасы 

+40°С-ден жоғары болмауы керек.

ЫЛҒАЛДАТҚЫШТЫ ПАЙДАЛАНУ 

 •

Будың  жоғарғы  шүмегін  сағат  тіліне  қарсы 

бұрыңыз.

 •

Моторл блогынан (11) сұйыққойманы (4) шешіп 

алыңыз. 

 •

Сұйыққойманы (4) МАКС белгісінен асырмай, 

қажетті мөлшерде сумен толтырыңыз.

Ескертпе:  -  суға  арналған  тұрмыстық  су 

сүзгісінен қосымша тазартудан өткен суды құю 

ұсынылады.

 •

Толтырылған сұйыққойманы (4) мотор блогына 

(11) орнатыңыз.

 •

Сұйық қойманы (4) қақпақпен (3) жабыңыз.

 •

Желілік бау айыртетігін ашалыққа салыңыз.

Ескертпелер:

– 

жұмыс  режимдерін  таңдау  және  орнату 

батырмалары  сенсорлы,  қажетті  жұмыс 

режимін  қосу  үшін,  батырманы  түрту 

жеткілікті,  белсенді  батырманы  түрту 

дыбыстық белгімен сүйемелденеді. 

 •

Қосу/сөндіру батырмасын   (13) басу арқылы 

ылғалдағышты  қосыңыз,  дыбыстық  белгі 

естіледі және LED-дисплейде (9) жанатындар: 

үй-жайдағы  салыстырмалы  ылғалдылықтың 

индикаторы 

  (19),  иондау  индикаторы 

 

 (20), баусымсыз желіні қосу индикаторы 

 

(21), «бу» қарқындылығы деңгейінің цифрлық 

таңбасы (22).

Ескертпе:

– 

Ылғалдағышты екі әдіспен басқаруға болады: 

басқару  анелінен  (10)  және  Tuya  Smart  APP 

қосымшасы  арқылы.  Tuya  Smart  қосымшасы 

арқылы  ылғалдағыш  жұмысының  толық 

сипаттамасы Tuya Smart APP бағдарламасын 

пайдалану жөніндегі нұсқаулықта келтірілген.

Summary of Contents for VT-2353

Page 1: ...1 VT 2353 Humidifier 3 7 12 16 20 24...

Page 2: ...1 2 4 5 7 8 9 10 20 22 19 3 6 18 16 17 15 14 13 11 12 21 Z Z Z Z...

Page 3: ...when the water tank is empty Do not use soda or dirty water or any perfume additives Water temperature should not exceed 40 Do not switch the unit on if the water tank is not installed Unplug the unit...

Page 4: ...r unit 11 Cover the water tank 4 with the lid 3 Insert the power plug into the mains socket Notes the operation mode selection and setting buttons are sensory you just need to touch the button to swit...

Page 5: ...eek wash the water tank 4 and the working parts 5 thoroughly with neutral detergent solution Then rinse with water carefully Wipe the motor unit 11 of the humidifier with a slightly damp soft cloth an...

Page 6: ...generated during the disposal of the unit is subject to mandatory collection and con sequent disposal in the prescribed manner For further information about recycling of this product apply to a local...

Page 7: ...7 VT 2353 40 60 1 2 3 4 5 6 7 8 9 LED 10 11 12 10 13 14 15 16 Z Z 17 18 Wi Fi 19 20 21 22 30 40...

Page 8: ...8 www vitek ru 4 50 60 10 C 40 C 80 40 4 11 4 4 11...

Page 9: ...13 LED 9 19 20 21 22 10 Tuya Smart APP Tuya Smart Tuya Smart APP 15 10 22 1 2 3 14 40 85 5 LED 9 19 17 1 12 1 LED 9 20 Tuya Smart APP Z Z 16 Z Z 9 19 20 21 22 4 5 20 3 19 20 22 C 4 11 3 4 6 3 5 6 5 6...

Page 10: ...10 4 5 4 5 7 6 4 5 11 11 11 11 4 5 6 5 19 20 21 22 12 1 2 1 2 1 1 1 1 1 Tuya Smart APP 1 1...

Page 11: ...11 110 240 50 60 30 5 300 30 2 info vitek ru 3 STAR PLUS LIMITED 15 38 117452 17 1 4 401 1 7 499 685 48 18 e mail info vitek ru www vitek ru 8 800 100 18 30...

Page 12: ...12 VT 2353 40 60 1 2 3 4 5 6 7 8 9 LED 10 11 12 10 13 14 15 16 Z Z 17 18 Wi Fi 19 20 21 22 30 40...

Page 13: ...13 www vitek ru 4 50 60 10 C 40 C 80 40 11 4 4 4 11 4 3 13 LED 9 19 20 21 22 10 Tuya Smart APP Tuya Smart Tuya Smart APP...

Page 14: ...14 10 15 22 1 2 3 14 40 85 5 LED 9 19 17 1 12 1 LED 9 20 Tuya Smart APP Z Z 16 Z Z 9 19 20 21 22 4 5 20 3 19 20 22 4 11 3 4 6 3 5 6 5 6 7 5 4 4 5 4 5 7 6 4 5 11 11 11 11 4 5 6 5...

Page 15: ...15 19 20 21 22 12 1 2 1 2 1 1 1 1 1 Tuya Smart APP 1 1 110 240 50 60 30 5 300 30 2 info vitek ru 3 i i i i i i i i i i i i...

Page 16: ...16 VT 2353 40 60 1 2 3 4 5 6 7 8 9 LED 10 11 12 10 13 14 15 16 Z Z 17 18 Wi Fi 19 20 21 22 30 40...

Page 17: ...17 www vitek ru 4 50 60 10 C 40 C 80 40 4 11 4 4 11 4 3 13 LED 9 19 20 21 22 10 Tuya Smart APP Tuya Smart Tuya Smart APP 15 10 22 1 2 3 14 40 85 5 LED 9 19...

Page 18: ...18 17 1 12 1 LED 9 20 Tuya Smart APP Z Z 16 Z Z 9 19 20 21 22 4 5 20 3 19 20 22 4 11 3 4 6 3 5 6 5 6 7 5 4 4 5 4 5 7 6 4 5 11 11 11 11 4 5 6 5 19 20 21 22...

Page 19: ...19 12 1 2 1 2 1 1 1 1 1 Tuya Smart APP 1 1 110 240 50 60 30 5 300 30 2 info vitek ru 3...

Page 20: ...20 VT 2353 40 60 1 2 3 4 5 6 7 8 9 LED 10 11 12 10 13 14 15 16 Z Z 17 18 Wi Fi 19 20 21 22 30 40...

Page 21: ...21 www vitek ru 4 50 60 10 C 40 C 80 40 4 11 4 4 11 4 3 13 LED 9 19 20 21 22 10 Tuya Smart APP Tuya Smart Tuya Smart 10 15 22 1 2 3...

Page 22: ...22 14 40 85 5 LED 9 19 17 1 12 1 LED 9 20 Tuya Smart APP Z Z 16 Z Z 9 19 20 21 22 4 5 20 3 19 20 22 4 11 3 4 6 3 5 6 5 6 7 5 4 4 5 4 5 7 6 4 5 11 11 11 11 4 5 6 5 19 20 21 22...

Page 23: ...23 12 1 2 1 2 1 1 1 1 1 Tuya Smart APP 1 1 110 240 50 60 30 5 300 30 2 info vitek ru 3...

Page 24: ...arelor sau a echipamentelor electronice sensibile Nu utiliza i dispozitivul n afara nc perilor Utiliza i doar accesoriile deta abile care fac sunt livrate mpreun cu aparatul Nu porni i dispozitivul f...

Page 25: ...este necesar nici o setare pentru func ionarea dispozitivului la frecven a nominal necesar Remarc Utiliza i umidificatorul la temperatura camerei ntre 10 C i 40 C i o umiditate relativ mai mic de 80 T...

Page 26: ...traductorul cu ultrasunet 7 com partimentul de lucru 5 i s schimba i c t mai des apa n rezervor 4 n cazul n care nu ve i folosi umidificatorul o peri oad ndelungat de timp scurge i apa din rezer vor 4...

Page 27: ...c sunt incluse n set nu le arunca i mpreun cu de eurile mena jere obi nuite livra i dispozitivul i elementele de alimentare n punctele specializate pentru reciclare ulterioar De eurile formate n timpu...

Page 28: ...r 0606 means that the item was manufactured in June the sixth month 2006 RUS 0606 2006 KZ 0606 2006 UA 0606 2006 KG 0606 2006 RO Data fabric rii este indicat n num rul de serie pe tabelul cu datele te...

Reviews: