background image

18

УКРАЇНЬСКА

 •

Для установлення часу роботи таймера послі-
довно натискайте на кнопку 

 (17) та виберіть 

потрібний вам час роботи в діапазоні від 1 до 
12 годин (з кроком в 1 годину).

 •

Функція  «Іонізація»  відображається  при  уві-
мкненні на LED-дисплеї (9) індикатором іоніза-
ції 

 (20). Вимкнення функції можливе лише 

через додаток Tuya Smart APP.

 •

Функція «Нічний режим» 

Z Z

 – при натисненні 

кнопки  (16) 

Z Z

на  дисплеї  (9)  погаснуть  всі 

індикатори (19, 20, 21, 22), але функції зволо-
жувача продовжать працювати. 

 •

При закінченні води в резервуарі (4) та робо-
чому  відсікові  (5)  світлові  індикатори  бли-
матимуть  протягом  20  секунд  та  прозвучать 
3 коротких звукових сигнали, після чого інди-
катори (19, 20, 22) погаснуть, а сам зволожу-
вач вимкнеться.

 •

Вийміть  вилку  мережного  шнура  з  розетки. 
Зніміть  резервуар  (4)  з  моторного  блоку  (11) 
та відкрийте кришку (3). Наповніть резервуар 
(4) водою, установіть його на місце та увімкніть 
пристрій.

 •

Після закінчення роботи вимкніть зволожувач, 
вийміть вилку мережного шнура з розетки.

ДОГЛЯД ТА ЧИЩЕННЯ

Попередження! Завжди вимикайте зволожувач 

та від’єднуйте його від мережі перед обслугову-
ванням або чищенням.

Фільтр для води

 •

Установлений керамічний фільтр для води (6) є 
постійним і не потребує заміни, кожні 3-5 днів 
знімайте  фільтр  (для  цього  відкрийте  резер-
вуар  для  води,  візьміть  фільтр  та  прокрутіть 
його  проти  годинникової  стрілки)  та  проми-
вайте  водопровідною  водою,  а  потім  устано-
віть на місце.

Примітка: - фільтр (6) не може повністю очистити 

воду  від  мінеральних  відкладень  і  є  додатковим 
засобом очищення води.

 •

Тверда вода викликає утворення мінеральних 
відкладень у робочому відсікові (5), ультразву-

ковому перетворювачі (6) та у резервуарі для 
води,  це  призводить  до  погіршення  роботи 
зволожувача  та  з’явлення  білого  нальоту  на 
предметах інтер’єру.

 •

Щоб уникнути цього, необхідно щотижня очи-
щати ультразвукової перетворювач (7), робо-
чий відсік (5) та якомога частіше міняти воду у 
резервуарі (4).

 •

У  випадку,  якщо  ви  не  збираєтеся  використо-
вувати  зволожувач  протягом  тривалого  часу: 
злийте воду з резервуара (4) та з робочого від-
сіку  (5),  промийте  резервуар  (4),  промийте  та 
очистіть робочий відсік (5) ультразвукової пере-
творювач  (7),  фільтр  для  води  (6)  та  ретельно 
просушіть і заберіть пристрій на зберігання.

Щотижневий догляд

 •

Раз  на  тиждень  ретельно  промивайте  резер-
вуар для води (4) та робочий відсік (5) розчи-
ном нейтрального мийного засобу.

 •

Після цього ретельно сполосніть водою.

 •

Протирайте  моторний  блок  (11)  зволожувача 
злегка  вологою,  м’якою  тканиною,  після  чого 
протріть його досуха.

 •

Забороняється занурювати моторний блок (11) 
зволожувача, мережний шнур та вилку мереж-
ного  шнура  у  воду  або  будь-які  інші  рідини. 
Не допускайте потрапляння рідини всередину 
моторного блоку (11) зволожувача.

 •

Забороняється використовувати для чищення 
поверхні  моторного  блоку  (11)  та  резервуара 
для води (4) розчинники або абразивні очищу-
вальні засоби.

ЗБЕРІГАННЯ

 •

Якщо  ви  не  збираєтеся  користуватися  при-
строєм тривалий час та хочете його забрати, 
переконайтеся, що всі його частини сухі, вклю-
чаючи робочий відсік (5) та фільтр (6).

 •

Не зберігайте пристрій з водою у резервуарі та 
у робочому відсікові (5).

 •

Зберігайте  зволожувач  в  сухому,  затемне-
ному  та  прохолодному  місці,  недоступному 
для дітей.

МОЖЛИВІ НЕСПРАВНОСТІ  ТА СПОСОБИ ЇХ УСУНЕННЯ

Несправність 

Можливі причини

Усунення несправностей

Не світяться 
індикатори (19, 20, 21, 
22), і немає виходу 
«пари».

Відсутня напруга 
живлення.

Увімкніть пристрій у мережу.
Увімкніть у мережну розетку інший, свідомо 
справний пристрій, щоб переконатися у 
роботоздатності електричної розетки.

Немає води у 
резервуарі.

Налийте воду у резервуар для води.

Summary of Contents for VT-2353

Page 1: ...1 VT 2353 Humidifier 3 7 12 16 20 24...

Page 2: ...1 2 4 5 7 8 9 10 20 22 19 3 6 18 16 17 15 14 13 11 12 21 Z Z Z Z...

Page 3: ...when the water tank is empty Do not use soda or dirty water or any perfume additives Water temperature should not exceed 40 Do not switch the unit on if the water tank is not installed Unplug the unit...

Page 4: ...r unit 11 Cover the water tank 4 with the lid 3 Insert the power plug into the mains socket Notes the operation mode selection and setting buttons are sensory you just need to touch the button to swit...

Page 5: ...eek wash the water tank 4 and the working parts 5 thoroughly with neutral detergent solution Then rinse with water carefully Wipe the motor unit 11 of the humidifier with a slightly damp soft cloth an...

Page 6: ...generated during the disposal of the unit is subject to mandatory collection and con sequent disposal in the prescribed manner For further information about recycling of this product apply to a local...

Page 7: ...7 VT 2353 40 60 1 2 3 4 5 6 7 8 9 LED 10 11 12 10 13 14 15 16 Z Z 17 18 Wi Fi 19 20 21 22 30 40...

Page 8: ...8 www vitek ru 4 50 60 10 C 40 C 80 40 4 11 4 4 11...

Page 9: ...13 LED 9 19 20 21 22 10 Tuya Smart APP Tuya Smart Tuya Smart APP 15 10 22 1 2 3 14 40 85 5 LED 9 19 17 1 12 1 LED 9 20 Tuya Smart APP Z Z 16 Z Z 9 19 20 21 22 4 5 20 3 19 20 22 C 4 11 3 4 6 3 5 6 5 6...

Page 10: ...10 4 5 4 5 7 6 4 5 11 11 11 11 4 5 6 5 19 20 21 22 12 1 2 1 2 1 1 1 1 1 Tuya Smart APP 1 1...

Page 11: ...11 110 240 50 60 30 5 300 30 2 info vitek ru 3 STAR PLUS LIMITED 15 38 117452 17 1 4 401 1 7 499 685 48 18 e mail info vitek ru www vitek ru 8 800 100 18 30...

Page 12: ...12 VT 2353 40 60 1 2 3 4 5 6 7 8 9 LED 10 11 12 10 13 14 15 16 Z Z 17 18 Wi Fi 19 20 21 22 30 40...

Page 13: ...13 www vitek ru 4 50 60 10 C 40 C 80 40 11 4 4 4 11 4 3 13 LED 9 19 20 21 22 10 Tuya Smart APP Tuya Smart Tuya Smart APP...

Page 14: ...14 10 15 22 1 2 3 14 40 85 5 LED 9 19 17 1 12 1 LED 9 20 Tuya Smart APP Z Z 16 Z Z 9 19 20 21 22 4 5 20 3 19 20 22 4 11 3 4 6 3 5 6 5 6 7 5 4 4 5 4 5 7 6 4 5 11 11 11 11 4 5 6 5...

Page 15: ...15 19 20 21 22 12 1 2 1 2 1 1 1 1 1 Tuya Smart APP 1 1 110 240 50 60 30 5 300 30 2 info vitek ru 3 i i i i i i i i i i i i...

Page 16: ...16 VT 2353 40 60 1 2 3 4 5 6 7 8 9 LED 10 11 12 10 13 14 15 16 Z Z 17 18 Wi Fi 19 20 21 22 30 40...

Page 17: ...17 www vitek ru 4 50 60 10 C 40 C 80 40 4 11 4 4 11 4 3 13 LED 9 19 20 21 22 10 Tuya Smart APP Tuya Smart Tuya Smart APP 15 10 22 1 2 3 14 40 85 5 LED 9 19...

Page 18: ...18 17 1 12 1 LED 9 20 Tuya Smart APP Z Z 16 Z Z 9 19 20 21 22 4 5 20 3 19 20 22 4 11 3 4 6 3 5 6 5 6 7 5 4 4 5 4 5 7 6 4 5 11 11 11 11 4 5 6 5 19 20 21 22...

Page 19: ...19 12 1 2 1 2 1 1 1 1 1 Tuya Smart APP 1 1 110 240 50 60 30 5 300 30 2 info vitek ru 3...

Page 20: ...20 VT 2353 40 60 1 2 3 4 5 6 7 8 9 LED 10 11 12 10 13 14 15 16 Z Z 17 18 Wi Fi 19 20 21 22 30 40...

Page 21: ...21 www vitek ru 4 50 60 10 C 40 C 80 40 4 11 4 4 11 4 3 13 LED 9 19 20 21 22 10 Tuya Smart APP Tuya Smart Tuya Smart 10 15 22 1 2 3...

Page 22: ...22 14 40 85 5 LED 9 19 17 1 12 1 LED 9 20 Tuya Smart APP Z Z 16 Z Z 9 19 20 21 22 4 5 20 3 19 20 22 4 11 3 4 6 3 5 6 5 6 7 5 4 4 5 4 5 7 6 4 5 11 11 11 11 4 5 6 5 19 20 21 22...

Page 23: ...23 12 1 2 1 2 1 1 1 1 1 Tuya Smart APP 1 1 110 240 50 60 30 5 300 30 2 info vitek ru 3...

Page 24: ...arelor sau a echipamentelor electronice sensibile Nu utiliza i dispozitivul n afara nc perilor Utiliza i doar accesoriile deta abile care fac sunt livrate mpreun cu aparatul Nu porni i dispozitivul f...

Page 25: ...este necesar nici o setare pentru func ionarea dispozitivului la frecven a nominal necesar Remarc Utiliza i umidificatorul la temperatura camerei ntre 10 C i 40 C i o umiditate relativ mai mic de 80 T...

Page 26: ...traductorul cu ultrasunet 7 com partimentul de lucru 5 i s schimba i c t mai des apa n rezervor 4 n cazul n care nu ve i folosi umidificatorul o peri oad ndelungat de timp scurge i apa din rezer vor 4...

Page 27: ...c sunt incluse n set nu le arunca i mpreun cu de eurile mena jere obi nuite livra i dispozitivul i elementele de alimentare n punctele specializate pentru reciclare ulterioar De eurile formate n timpu...

Page 28: ...r 0606 means that the item was manufactured in June the sixth month 2006 RUS 0606 2006 KZ 0606 2006 UA 0606 2006 KG 0606 2006 RO Data fabric rii este indicat n num rul de serie pe tabelul cu datele te...

Reviews: