background image

21

КЫРГЫЗ

 •

Балдар түзмөк менен ойногонго жол бербегени 

үчүн аларга көз салуу зарыл.

 •

Балалардың  қауіпсіздігін  қамтамасыз  ету 

мақсатында  қаптама  ретінде  пайдаланылатын 

полиэтилен қаптарды қараусыз қалдырмаңыз.

Назар  аударыңыз!  Балаларға  полиэтилен 

қаптармен  немесе  қаптама  үлдірмен  ойнауға 

рұқсат бермеңіз.

 Тұншығу қаупі!

 •

Құрылығыны  электр  желісінен  сөндіргенде, 

ешқашан  желілік  баудан  тартпаңыз,  желелік 

айыреттіктен  ұстаңыз  және  оны  электрлік 

ашалықтан ұқыпты шығарыңыз.

 •

Электр  шнурдун  же  сайгычтын  бузулган 

жерлери  болсо  же  шайман  иштеп-иштебей 

турса  жана  шайман  кулап  түшкөндөн  кийин 

шайманды колдонбоңуз.

 •

Электр  шнуру  бузук  болгондо  коопчулуктарга 

жол  бербегени  үчүн  аны  өнүктүрүүчү, 

тейлөө  кызмат  же  аларга  окшогон  дасыккан 

кызматкерлер алмаштырууга тийиш.

 •

Аспапты  өз  бетіңізбен  жөндеуге  тыйым 

салынады. 

Аспапты 

өз 

бетіңізбен 

бөлшектемеңіз, 

кез-келген 

ақаулықтар 

пайда  болғанда  қоректендіру  элементтерін 

батареялық бөліктен шығарыңыз және кепілдік 

талоны мен 

www.vitek.ru

 сайтында көрсетілген 

хабараласу  мекен-жайлары  бойынша  кез-

келген туындыгерлес (өкілетті) қызмет көрсету 

орталығына хабарласыңыз.

 •

Құрылғыны  тек  зауыт  қаптамасында  тасы-

малдаңыз.

 •

Құрылғыны  балалардың  және  мүмкіндіктері 

адамдардың қолы жетпейтін жерде сақтаңыз.

БУЛ  ТҮЗМӨК  ТУРМУШ-ТУРУКТУУ  ШАРТТАРДА 

КОЛДОНГОНУ 

ҮЧҮН 

ГАНА 

АРНАЛГАН. 

ШАЙМАНДЫ  КОММЕРЦИЯЛЫК  ПАЙДАЛАНУУГА 

ЖАНА ӨНДҮРҮШ ЗОНАЛАРДА ЖАНА ЖУМУШЧУ 

ИМАРАТТАРДА  ТҮЗМӨКТҮ  ИШТЕТҮҮГӨ  ТЫЮУ 

САЛЫНАТ.

АЛҒАШҚЫ ПАЙДАЛАНУ АЛДЫНДА

Төмөндөгөн  температурада  шайманды 

транспорттоодон  же  сактоодон  кийин  аны 

үч  сааттан  кем  эмес  мөөнөткө  үй  темпе­

ратурасында сактоо зарыл.

Ылғалдатқыштың ішінде судың іздері болуы мүмкін 

–  бұл  қалыпты  құбылыс,  себебі  құрылғы  сапа 

бақылауынан өтті.

– 

Құрылғыны  ораудан  шығарыңыз  және  құрыл-

ғының  жұмыс  істеуіне  кедергі  болатын  кез-

келген жапсырмаларды жойыңыз. Құрылғының 

бүлінбегенін  тексеріңіз.  Бүлінулер  болған 

жағдайда аспапты іске қоспаңыз.

– 

Суу үчүн чукурду (4) чечип, транспорттоо үчүн 

пластик бөлүгүн чечиңиз.

– 

Құрылғыны іске қосу алдында электр желісінің 

кернеуі  құрылғының  жұмыс  кернеуіне  сәйкес 

келетініне көз жеткізіңіз.

– 

Түзмөк  ылдамдыгы  50  Гц  же  60  Гц  болгон 

алмашма  ток  тармагында  иштөөгө  арналган, 

зарыл болгон ылдамдыгында иштегени үчүн эч 

кошумча жөндөөнүн зарылдыгы жок.

Ескерту:

– 

Ылғалдатқышты панажайдағы темпе ратура 

+10°C-ден +40°C-ге дейін және салыстырмалы 

ылғалдылығы  80%  төмен  болғанда  пайда-

ланыңыз.

– 

Пайдаланылатын  судың  температурасы 

+40°С-ден жоғары болмауы керек.

ЫЛҒАЛДАТҚЫШТЫ ПАЙДАЛАНУ 

 •

Буунун  үстүнкү  чоргосун  саат  жебесинин 

багытына каршы бураңыз.

 •

Чукурду (4) мотор сапсалгысынан (11) чечиңиз. 

 •

Чукурду (4) МАКС белгисинен ашырбай суунун 

керектүү көлөмү менен толтуруп алыңыз. 

Эскертүү: - турмуштук чыпка аркылуу кошумча 

тазаланган сууну колдонуусу кеңештелет.

 •

Толтурулган  чукурду  (4)  мотор  сапсалгысына 

(11) орнотуңуз.

 •

Чукурду (4) капкак (3) менен жабыңыз.

 •

Желілік бау айыртетігін ашалыққа салыңыз.

Эскертүү:

– 

режимдерди  таңдоо  жана  коюу  баскычтар 

сенсордук,  керектүү  иштөө  режимин  коюу 

үчүн  баскычты  тийсеңиз  гана  жетиштүү, 

активдүү  баскычты  тийгенди  ар  дайым  үн 

белгиси белгилейт. 

 •

Иштетүү/өчүрүү 

  (13)  баскычын  басып, 

нымдаткычты  өчүрүңүз,  үн  белгиси  пайда 

болуп,  LED-дисплейде  (9)  күйөт:  имараттагы 

салыштырмалуу нымдуулуктун индикатору 

 

(19), ионизациялоонун индикатору (20), боосуз 

тармакка  кошулуунун  индикатору 

  (21), 

«буу» чыгуунун күчүнүн деңгээлинин цифралуу 

белгилери (22).

Эскертүү:

– 

Нымдаткычты  эки  жолу  аркылуу  башкарса 

болот: башкаруу панели (10) жана Tuya Smart 

APP  колдонмосу  аркылуу.  Нымдаткычты 

Tuya  Smart  колдонмосу  аркылуу  иштетүүсү 

Tuya  Smart  программасынын  колдонмосунда 

жазылган.

 •

«Буу»  чыгуунун  күчүн  таңдоо  үчүн  башкаруу 

панелиндеги (10) баскычты (15) 

 улам басып 

туруңуз.  Күчтүүлүктүн  режими  «буу»  берүүнүн 

күчтүүлүктүн  цифралуу  индикаторлору  (22) 

аркылуу көрсөтүлөт. Жалпысынан үч режими бар: 

«төмөн» - «1» белгиси көрсөтүлөт; 

«орточо» - «2» белгиси көрсөтүлөт; 

«жогору» - «3» белгиси көрсөтүлөт. 

Summary of Contents for VT-2353

Page 1: ...1 VT 2353 Humidifier 3 7 12 16 20 24...

Page 2: ...1 2 4 5 7 8 9 10 20 22 19 3 6 18 16 17 15 14 13 11 12 21 Z Z Z Z...

Page 3: ...when the water tank is empty Do not use soda or dirty water or any perfume additives Water temperature should not exceed 40 Do not switch the unit on if the water tank is not installed Unplug the unit...

Page 4: ...r unit 11 Cover the water tank 4 with the lid 3 Insert the power plug into the mains socket Notes the operation mode selection and setting buttons are sensory you just need to touch the button to swit...

Page 5: ...eek wash the water tank 4 and the working parts 5 thoroughly with neutral detergent solution Then rinse with water carefully Wipe the motor unit 11 of the humidifier with a slightly damp soft cloth an...

Page 6: ...generated during the disposal of the unit is subject to mandatory collection and con sequent disposal in the prescribed manner For further information about recycling of this product apply to a local...

Page 7: ...7 VT 2353 40 60 1 2 3 4 5 6 7 8 9 LED 10 11 12 10 13 14 15 16 Z Z 17 18 Wi Fi 19 20 21 22 30 40...

Page 8: ...8 www vitek ru 4 50 60 10 C 40 C 80 40 4 11 4 4 11...

Page 9: ...13 LED 9 19 20 21 22 10 Tuya Smart APP Tuya Smart Tuya Smart APP 15 10 22 1 2 3 14 40 85 5 LED 9 19 17 1 12 1 LED 9 20 Tuya Smart APP Z Z 16 Z Z 9 19 20 21 22 4 5 20 3 19 20 22 C 4 11 3 4 6 3 5 6 5 6...

Page 10: ...10 4 5 4 5 7 6 4 5 11 11 11 11 4 5 6 5 19 20 21 22 12 1 2 1 2 1 1 1 1 1 Tuya Smart APP 1 1...

Page 11: ...11 110 240 50 60 30 5 300 30 2 info vitek ru 3 STAR PLUS LIMITED 15 38 117452 17 1 4 401 1 7 499 685 48 18 e mail info vitek ru www vitek ru 8 800 100 18 30...

Page 12: ...12 VT 2353 40 60 1 2 3 4 5 6 7 8 9 LED 10 11 12 10 13 14 15 16 Z Z 17 18 Wi Fi 19 20 21 22 30 40...

Page 13: ...13 www vitek ru 4 50 60 10 C 40 C 80 40 11 4 4 4 11 4 3 13 LED 9 19 20 21 22 10 Tuya Smart APP Tuya Smart Tuya Smart APP...

Page 14: ...14 10 15 22 1 2 3 14 40 85 5 LED 9 19 17 1 12 1 LED 9 20 Tuya Smart APP Z Z 16 Z Z 9 19 20 21 22 4 5 20 3 19 20 22 4 11 3 4 6 3 5 6 5 6 7 5 4 4 5 4 5 7 6 4 5 11 11 11 11 4 5 6 5...

Page 15: ...15 19 20 21 22 12 1 2 1 2 1 1 1 1 1 Tuya Smart APP 1 1 110 240 50 60 30 5 300 30 2 info vitek ru 3 i i i i i i i i i i i i...

Page 16: ...16 VT 2353 40 60 1 2 3 4 5 6 7 8 9 LED 10 11 12 10 13 14 15 16 Z Z 17 18 Wi Fi 19 20 21 22 30 40...

Page 17: ...17 www vitek ru 4 50 60 10 C 40 C 80 40 4 11 4 4 11 4 3 13 LED 9 19 20 21 22 10 Tuya Smart APP Tuya Smart Tuya Smart APP 15 10 22 1 2 3 14 40 85 5 LED 9 19...

Page 18: ...18 17 1 12 1 LED 9 20 Tuya Smart APP Z Z 16 Z Z 9 19 20 21 22 4 5 20 3 19 20 22 4 11 3 4 6 3 5 6 5 6 7 5 4 4 5 4 5 7 6 4 5 11 11 11 11 4 5 6 5 19 20 21 22...

Page 19: ...19 12 1 2 1 2 1 1 1 1 1 Tuya Smart APP 1 1 110 240 50 60 30 5 300 30 2 info vitek ru 3...

Page 20: ...20 VT 2353 40 60 1 2 3 4 5 6 7 8 9 LED 10 11 12 10 13 14 15 16 Z Z 17 18 Wi Fi 19 20 21 22 30 40...

Page 21: ...21 www vitek ru 4 50 60 10 C 40 C 80 40 4 11 4 4 11 4 3 13 LED 9 19 20 21 22 10 Tuya Smart APP Tuya Smart Tuya Smart 10 15 22 1 2 3...

Page 22: ...22 14 40 85 5 LED 9 19 17 1 12 1 LED 9 20 Tuya Smart APP Z Z 16 Z Z 9 19 20 21 22 4 5 20 3 19 20 22 4 11 3 4 6 3 5 6 5 6 7 5 4 4 5 4 5 7 6 4 5 11 11 11 11 4 5 6 5 19 20 21 22...

Page 23: ...23 12 1 2 1 2 1 1 1 1 1 Tuya Smart APP 1 1 110 240 50 60 30 5 300 30 2 info vitek ru 3...

Page 24: ...arelor sau a echipamentelor electronice sensibile Nu utiliza i dispozitivul n afara nc perilor Utiliza i doar accesoriile deta abile care fac sunt livrate mpreun cu aparatul Nu porni i dispozitivul f...

Page 25: ...este necesar nici o setare pentru func ionarea dispozitivului la frecven a nominal necesar Remarc Utiliza i umidificatorul la temperatura camerei ntre 10 C i 40 C i o umiditate relativ mai mic de 80 T...

Page 26: ...traductorul cu ultrasunet 7 com partimentul de lucru 5 i s schimba i c t mai des apa n rezervor 4 n cazul n care nu ve i folosi umidificatorul o peri oad ndelungat de timp scurge i apa din rezer vor 4...

Page 27: ...c sunt incluse n set nu le arunca i mpreun cu de eurile mena jere obi nuite livra i dispozitivul i elementele de alimentare n punctele specializate pentru reciclare ulterioar De eurile formate n timpu...

Page 28: ...r 0606 means that the item was manufactured in June the sixth month 2006 RUS 0606 2006 KZ 0606 2006 UA 0606 2006 KG 0606 2006 RO Data fabric rii este indicat n num rul de serie pe tabelul cu datele te...

Reviews: