background image

7

  DEUTSCH

BRENNEISEN VT-2507 GD
Das  Brenneisen  wird  zum  Ondulieren 
von trockenem und leicht feuchtem Haar 
benutzt.

BESCHREIBUNG

1. 

Aufhängeöse

2. 

Handgriff

3. 

Ein-/Ausschalttaste «

»

4. 

Einstellungstasten der 
Aufheizungstemperatur «

/

»

5. 

Anzeigen der 
Aufheizungstemperatur

6. 

Griff der Haarklammer 

7. 

Arbeitsfläche

8. 

Kappe

9. 

Untersatz 

ACHTUNG! 

• 

Es ist nicht gestattet, das Brenneisen 
in  der  Nähe  von  mit  Wasser  gefüll-
ten  Behältern  (wie  Badewanne, 
Wasserbecken usw.) zu benutzen.

• 

Nach  der  Nutzung  des  Geräts  im 
Badezimmer  trennen  Sie  es  vom 
Stromnetz  ab,  indem  Sie  den 
Netzstecker  aus  der  Steckdose 
herausziehen,  weil  die  Nähe  des 
Wassers  gefährlich  ist,  wenn  das 
Gerät  sogar  mittels  Netzschalter 
ausgeschaltet ist;

• 

Als  zusätzlicher  Schutz  ist  es  zweck-
mäßig, den FI-Schalter mit Nennstrom 
bis 30 mA im Stromversorgungskreis 
des  Badezimmers  aufzustellen; 
wenden  Sie  sich  dafür  an  einen 
Spezialisten.

SICHERHEITSMAßNAHMEN
Vor der ersten Inbetriebnahme des Geräts 
lesen  Sie  diese  Bedienungsanleitung 
aufmerksam  durch  und  bewahren  Sie 
diese für weitere Referenz auf.
Benutzen  Sie  das  Gerät  nur  bestim-
mungsmäßig 

und 

laut 

dieser 

Bedienungsanleitung. Nicht ordnungsge-
mäße Nutzung des Geräts kann zu seiner 
Störung  führen  und  einen  gesundheit-
lichen  oder  materiellen  Schaden  beim 
Nutzer hervorrufen. 

• 

Vor  dem  Einschalten  des  Geräts 
vergewissern  Sie  sich,  dass  die 
Spannung  des  Geräts  mit  der 
Netzspannung übereinstimmt.

• 

Schalten Sie das Gerät an den Orten, 
wo  Sprays  oder  leichtentzündbare 
Flüssigkeiten  verwendet  werden, 
nicht ein. 

• 

Es  ist  empfohlen,  das  Netzkabel 
während der Nutzung des Geräts auf 
die gesamte Länge abzuwickeln.

• 

Das Netzkabel soll nicht:

– 

mit  heißen  Gegenständen  in 
Berührung kommen,

– 

ins Wasser getaucht werden,

– 

über scharfe Möbelkanten gezo-
gen werden,

– 

als  Griff  zum  Tragen  des  Geräts 
benutzt werden. 

• 

Greifen Sie das Gerät, das Netzkabel 
und  den  Netzstecker  mit  nassen 
Händen nicht.

• 

Vor  der  Gerätenutzung  prüfen  Sie 
das  Netzkabel  aufmerksam  und 
vergewissern  Sie  sich,  dass  das 
Kabel  nicht  beschädigt  ist.  Bei  der 
Feststellung  von  Beschädigung  des 
Netzkabels  benutzen  Sie  das  Gerät 
nicht.

• 

Es ist nicht gestattet, das Gerät wäh-
rend des Bads zu benutzen.

• 

Es ist nicht gestattet, das Gerät drau-
ßen zu benutzen.

• 

Es  ist  nicht  gestattet,  das  Gerät 
an  den  Stellen  zu  stellen  und  auf-
zubewahren,  wo  es  in  die  mit 
Wasser  gefüllte  Wanne  oder  ins 
Waschbecken  stürzen  kann;  tau-
chen  Sie  das  Gehäuse  des  Geräts, 
das Netzkabel oder den Netzstecker 

VT-2507.indd   7

09.12.2014   17:48:40

Summary of Contents for VT-2507 GD

Page 1: ...1 Электрощипцы VT 2507 GD Curling tongs 3 7 11 16 20 VT 2507 indd 1 09 12 2014 17 48 39 ...

Page 2: ...VT 2507 indd 2 09 12 2014 17 48 39 ...

Page 3: ...he mains corresponds to the unit operating voltage Do not switch the unit on in places where aerosols are sprayed or highly inflammable liquids are used It is recommended to unwind the power cord to its full length while using the unit The power cord should not touch hot objects be immersed into water run over sharp edges of furniture be used as a handle for carry ing the unit Do not touch the uni...

Page 4: ...o not leave children unattended to prevent using the unit as a toy For children safety reasons do not leave polyethylene bags used as packaging unattended Attention Do not allow children to play with polyethylene bags or packaging film Danger of suffocation Never use the unit if the power cord or the power plug is damaged if the unit works improperly or after it was dropped Do not dismantle the un...

Page 5: ...perating surface during the unit operation During the first operation some for eign smell and a small amount of smoke from the operating surface is possible this is normal During the breaks between opera tions place the unit on a flat heat resistant surface Do not comb your hair right after styling let it cool off Divide big locks into smaller ones carefully to make the hairstyle look naturally Af...

Page 6: ...ry notification Unit operating life is 5 years Guarantee Details regarding guarantee conditions can be obtained from the dealer from whom the appliance was purchased The bill of sale or receipt must be produced when making any claim under the terms of this guarantee This product conforms to the EMC Requirements as laid down by the Council Directive 2004 108 ЕС and to the Low Voltage Regulation 200...

Page 7: ...Nicht ordnungsge mäße Nutzung des Geräts kann zu seiner Störung führen und einen gesundheit lichen oder materiellen Schaden beim Nutzer hervorrufen Vor dem Einschalten des Geräts vergewissern Sie sich dass die Spannung des Geräts mit der Netzspannung übereinstimmt Schalten Sie das Gerät an den Orten wo Sprays oder leichtentzündbare Flüssigkeiten verwendet werden nicht ein Es ist empfohlen das Netz...

Page 8: ...rät nach der Nutzung und vor der Reinigung vom Stromnetz unbedingt ab Reinigen Sie das Gerät regelmäßig Lassen Sie Kinder das Gerätegehäuse und das Netzkabel während des Gerätebetriebs nicht berühren DiesesGerätistnichtfürdenGebrauch von Kindern unter 8 Jahren geeignet Dieses Gerät ist nicht für Personen darunter auch Kinder über 8 Jahren mit Körper Nerven und Geistesstörungen oder ohne ausrei che...

Page 9: ...r Arbeitsfläche 7 von 120 bis 200 mittels Tasten 4 ein Anmerkung JedeBetriebskontrolleuchte bestimmt ihre Aufheizungstemperatur der Arbeitsfläche 120 140 160 180 und 200 HAARTYP TEMPERATUR Für dünne hochtemperatur empfindliche Haare von 120 bis 160 C Für normale wellige Haare mittlerer Dicke von 160 bis 180 C Für harte dicke stark wellige Haare von 180 bis 200 C Anmerkung Vergessen Sie nicht bei d...

Page 10: ... Sie es völlig abkühlen und reinigen Sie es Wickeln Sie das Netzkabel um das Gerätegehäuse nicht auf weil das zu seiner Beschädigung führen kann Bewahren Sie das Gerät an einem trockenen kühlen und für Kinder und behinderte Personen unzugäng lichen Ort auf Sie können das Gerät aufbewahren indem Sie es an der Aufhängeöse 1 aufhängen unter der Bedingung dass kein Wasser in dieser Position aufs Gerät...

Page 11: ...прочитайте настоя щее руководство и сохраните его для использования в качестве справочного материала Используйте устройство только по его прямому назначению как изложено в данном руководстве Неправильное обращение с устройством может привести к его поломке причинению вреда пользователю или его имуще ству Перед включением убедитесь что напряжение электрической сети соответствует рабочему напряже ни...

Page 12: ...й некоторое время после отключе ния устройства от электрической сети Прежде чем убрать устройство обязательно дайте ему остыть и никогда не обматывайте корпус устройства сетевым шнуром Вынимая вилку сетевого шнура из электрической розетки не тяните за сетевой шнур а держитесь за вилку сетевого шнура Всякий раз после использования и перед чисткой обязательно отклю чайте устройство от электриче ской...

Page 13: ...рьте целостность устрой ства при наличии повреждений не пользуйтесь устройством Перед включением убедитесь что напряжение электрической сети соответствует рабочему напряже нию устройства ИСПОЛЬЗОВАНИЕ Для достижения оптимальных резуль татов вымойте волосы шампунем вытрите их сухим полотенцем про сушите феном и расчешите Затем приступайте к укладке Разделите волосы на пряди шири ной 4 5 см Вставьте...

Page 14: ...устройство нажав на кнопку 3 затем извлеките вилку сетевого шнура из электрической розетки Установите устройство на под ставку 9 на ровной теплостойкой поверхности и дайте ему полно стью остыть ЧИСТКА И УХОД Перед чисткой отключите устрой ство от электрической сети и дайте ему полностью остыть Запрещается погружать устрой ство сетевой шнур и вилку сетево го шнура в воду или в любые другие жидкости...

Page 15: ...дварительного уве домления Срок службы устройства 5 лет Данное изделие соответству ет всем требуемым европей ским и российским стандар там безопасности и гигиены Производитель АН ДЕР ПРОДАКТС ГмбХ Австрия Нойбаугюртель 38 7А 1070 Вена Австрия Сделано в Китае VT 2507 indd 15 09 12 2014 17 48 40 ...

Page 16: ...ақтап қойыңыз Құрылғыны осы нұсқаулықта баяндал ғандай тікелей мақсаты бойынша ға на пайдаланыңыз Құрылғыны дұрыс пайдаланбау оның бұзылуына тұты нушыға немесе оның мүлігіне зиян келтіруіне әкелуі мүмкін Іске қосар алдында электр желісінің кернеуі құрылғының жұмыс кернеуіне сәйкестігіне көз жеткізіңіз Құрылғыны аэрозольдер шашырайтын жерде немесе тез тұтанатын сұйықтықтар пайдаланылатын жерде қосп...

Page 17: ...е үнемі электр желісінен ажыратып отырыңыз Аспапты уақытында тазалап тұрыңыз Жұмыс жасап тұрғанда балалардың құрылғы корпусына және желілік шнурға қол тигізуіне рұқсат бермеңіз Бұл құрылғы 8 жастан төменгі балалардың пайдалануына арнал маған Бұл прибор жеке мүмкіншілігі шектеулі жүйке психикасы ауыратын немесе білімі жеткіліксіз адамдарға 8 жастан жоғары балаларды қоса алғанда пайдалануға арналмағ...

Page 18: ...ықта жұмыс бетінің 7 температурасын бел гілеңіз Ескерту Әрбір индикатор өзінің жұмыс бетін қыздыру температурасын білдіреді 120ºС 140ºС 160ºС 180ºС және 200ºС ШАШ ТҮРІ ТЕМПЕРАТУРА Жұқа ыстыққа сезімтал шаш үшін 120 нан 160 С ге дейін Қалыңдығы орташа қалыпты бұйра шашатар үшін 160 нан 180 С ге дейін Қатты қалың жалбыраған шаштар үшін 180 нан 200 С ге дейін Ескертпе Температураны белгілеу барысында...

Page 19: ...ң корпусын жұмсақ сәл ылғал матамен сүртіңіз одан кейін құрғатып сүртіңіз САҚТАЛУЫ Құралды сақтауға жинар алдында толық суытып тазалаңыз Желілік бауды корпусқа орамаңыз себебі бұл оның зақымдалуына әкеліп соғуы мүмкін Құрылғыны салқын және құрғақ жерде балалардың және мүмкіндігі шектеулі адамдардың қол жетімсіз жерде сақтаңыз Құрылғыны ілгекке 1 іліп сақтай аласыз алайда бұл қалыпта құрылғыға су т...

Page 20: ...икористовуйте пристрій лише по його прямому призначенню як викладено в цьому керівництві Неправильне пово дження з пристроєм може привести до його поломки спричинення шкоди користувачеві або його майну Перед включенням переконай теся що напруга в електричній мережі відповідає робочій напрузі пристрою Не включайте пристрій в місцях де розпилялися аерозолі або вико ристовуються легкозаймисті ріди ни...

Page 21: ...використан ня і перед чищенням обов язково вимикайте пристрій від електрич ної мережі Регулярно робіть чищення при строю Не дозволяйте дітям торкатися корпусу приладу і мережевого шнура під час роботи Даний пристрій не призначений для використання дітьми молод ше 8 років Цей пристрій не призначений для використання людьми включаючи дітей старше 8 років з фізичними нервовими психічними відхилен ням...

Page 22: ...и нагріву 5 почне блимати 120 С Кнопками 4 установіть температуру робочої поверхні 7 від 120 С до 200 С Примітка Кожен індикатор позначає свою температуру нагрівання робочої поверхні 120 С 140 С 160 С 180 С та 200 С ТИП ВОЛОССЯ ТЕМПЕРАТУРА Для тонкого чутливого до високої температури волосся від 120 С до 160 С Для нормального хвилястого волосся середньої товщини від 160 С до 180 С Для жорсткого гу...

Page 23: ...легка вологою тканиною після чого витріть його досуха ЗБЕРІГАННЯ Перед тим як прибрати пристрій на зберігання дайте йому повніс тю охолонути та зробіть його чищення Не накручуйте корпус пристрою мережевим шнуром так як це може привести до пошкодження пристрою Зберігайте пристрій у сухому про холодному місці недоступному для дітей і людей з обмеженими можливостями Ви можете зберігати фен підвісив ш...

Page 24: ...ими данными Серийный номер представляет собой одиннадцатизначное число первые четыре цифры которого обозначают дату производства Например серийный номер 0606ххххххх означает что изделие было произведено в июне шестой месяц 2006 года kz Бұйымның шығарылған мерзімі техникалық деректері бар кестедегі сериялық нөмірде көрсетілген Сериялық нөмір он бір саннан тұрады оның бірінші төрт саны шығару мерзім...

Reviews: