background image

РУССКИЙ

11

УВАЖАЕМЫЙ ПОКУПАТЕЛЬ!

Чтобы  магнитола  служила  Вам  максимально  долго, обратите  внимание  на
следующие правила использования:

Перед включением прибора в сеть проверьте, соответствует ли напряжение,
указанное на магнитоле, напряжению в вашем доме.

При  подключении  сетевого  шнура  к  штекеру,  расположенному  на  задней
стенке  аппарата,  вилка  должна  быть  выключена  из  розетки.  Необходимо
строго соблюдать последовательность подключения к сети:
а) подключить сетевой шнур к аппарату,
б) подсоединить шнур к сети.
При  несоблюдении  последовательности  трансформатор  может  выйти  из
строя.

При  выключении  сетевого  шнура  из  розетки  держитесь  не  за  шнур,  а  за
вилку.

Если  Ваша  магнитола  оснащена  переключателем  напряжения,  установите
его в правильное положение. При установке перключателя в положение, не
соответствующее напряжению сети, аппарат  может выйти из строя.

Если система долгое время не используется, отключите  ее от электросети.

При длительном неиспользовании аппарата  извлеките батарейки из отсека.

Не  устанавливайте  систему  в  места,  где  она  может  быть  подвержена
действию  воды,  влажности,  тепла,  прямого  солнечного  света.  Держите
магнитолу вдали  от источников магнитных полей (телевизор, акустические
системы, намагниченные объекты).

Не подвергайте систему резким перепадам температур.

Графические  символы,  нанесенные  на  задней  панели  прибора,  имеют
следующее значение:

Опасное  напряжение  внутри  прибора,  которое  может
служить  причиной электрического удара.

Инструкция  по  эксплуатации  содержит  важные  рекомендации,
которых следует придерживаться для вашей безопасности.

НЕ ОТКРЫВАТЬ! Опасность лазерного излучения!

РУССКИЙ

10

ОСТОРОЖНО!

РИСК ЭЛЕКТРИЧЕСКОГО УДАРА!

НЕ ОТКРЫВАТЬ!

ВО ИЗБЕЖАНИЕ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ НЕ СНИМАЙТЕ ЗАДНЮЮ
КРЫШКУ.  ВНУТРИ АППАРАТА НЕТ ДЕТАЛЕЙ, ТРЕБУЮЩИХ ОБСЛУЖИВАНИЯ
ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ. ОБСЛУЖИВАНИЕ ДОЛЖНО ВЫПОЛНЯТЬСЯ
КВАЛИФИЦИРОВАННЫМИ СПЕЦИАЛИСТАМИ.

1.  Кнопка POWER
2.

Функциональный переключатель
(Компакт!диск/Магнитофон/Радио)

3.

Переключатель  частотных диапазонов
BAND 

4.  Кнопка усиления низких частот BASS

BOOST

5.

Регулятор громкости

6.

Регулятор настройки радио

7.

Дисплей

8.

Шкала настройки радио
Кнопки управления компакт!диском:

9.

Кнопка “Воспроизведение/Пауза”

10. Кнопка “Стоп”
11. Кнопка “Повторное воспроизведение”

(REPEAT)

12. Кнопка “Программированное

воспроизведение” PROGRAM

13. Кнопка  перехода к следующему треку

SKIP/SEARCH FORWARD

14. Кнопка  перехода к предыдущему треку

SKIP/SEARCH BACKWARD

15. Индикатор питания

16. Индикатор воспроизведения/паузы
17. Индикатор повторного

воспроизведения

18. Индикатор программированного

воспроизведения

19. Индикатор FM!стерео
20. Кассетоприемник
21. Фиксатор откидывающейся панели
22. Гнездо для подключения микрофона

Кнопки управления кассетой:

23. Кнопка “Запись”
24. Кнопка “Воспроизведение”
25. Кнопка ускоренной перемотки назад
26. Кнопка ускоренной перемотки вперед
27. Кнопка “Стоп/выброс кассеты”
28. Кнопка  “Пауза”
29. Гнездо для подключения наушников
30. Отсек для компакт!диска
31. Гнезда для подключения динамиков
32. Переключатель FM! моно/стерео
33. Левый динамик
34. Правый  динамик
35. Сенсор ДУ

РАСПОЛОЖЕНИЕ
ЭЛЕМЕНТОВ
УПРАВЛЕНИЯ

3481.qxd  25.11.03  14:57  Page 18

Summary of Contents for VT-3481

Page 1: ...МОДЕЛЬ VT 3481 MINI SYSTEM WITH RADIO CASSETTE RECORDER МИНИСИСТЕМА C CD ПРОИГРЫВАТЕЛЕМ MANUAL INSTRUCTION ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 3481 qxd 25 11 03 14 57 Page 2 ...

Page 2: ... defeated Avoid direct exposure to beam ENGLISH 2 Гарантийный талон Сведения о покупке Модель Серийный Дата покупки Сведения о продавце Название и адрес продающей организации Телефон Подтверждаю получение исправного изделия с условиями гарантии ознакомлен Подпись покупателя Внимание Гарантийный талон действителен только при наличии печати продающей организации М П Купон 3 Модель Серийный Дата пост...

Page 3: ...CD Play Pause LED Indicator 17 CD Repeat LED Indicator 18 CD Program LED Indicator 19 FM Stereo LED Indicator 20 Cassette Compartment 21 Cassette Key Control Door 22 Mic Jack 23 Cassette Record Button 24 Cassette Play Button 25 Cassette Rewind Button 26 Cassette Fast Forward Button 27 Cassette Stop Eject Button 28 Cassette Pause Button 29 Stereo Headphone Jack 30 CD Door 31 Speaker Terminal L R 32...

Page 4: ...ических Стандартов питающих телекоммуникационных и кабельных сетей при выходе из строя деталей обладающих ограниченным сроком службы 5 Настоящая гарантия не ущемляет законных прав потребителя предоставленных ему действующим законодательством РУССКИЙ 17 AC OPERATION Before operating please check carefully that the voltage indicated on your set corresponds to the voltage of your local area 1 Plug th...

Page 5: ...nob to your desired listening level 6 To stop the tape depress the STOP EJECT button 7 Depress the STOP EJECT button again to open the cassette door Fast Forward and Rewind The tape can be fast forwarded or rewound by depressing the FAST FORWARD button or REWIND button respectively Pause Function During playback or recording the tape can be stopped temporarily by depressing the PAUSE button To con...

Page 6: ...by lifting the front of the CD DOOR Put a CD into the CD COMPARTMENT and close the CD DOOR Set the FUNCTION switch to CD position 2 When the CD DOOR is closed with a CD inside the total number of tracks on the disc will be shown on the CD LED DISPLAY and will go to STOP mode 3 If the CD DOOR is not closed or there is no disc inside the DISPLAY will show 00 and go to STOP mode Play Pause Mode 1 Whe...

Page 7: ...rack is displayed in the CD LED Display Press the PROGRAM but ton to store the desired track in memory 3 Repeat above STEP 2 procedure until all desired tracks have been pro grammed A total of 16 tracks can be stored in memory 4 To start the PROGRAMMED playback press the CD PLAY PAUSE BUTTON once 5 To cancel the PROGRAMMED play mode press the CD STOP button twice Recording From CD Player 1 Slide t...

Page 8: ...лючает воспроизведение или запись если кассета заканчивается Внимание Чтобы избежать повреждений кассетного механизма или пленки между операциями нажимайте кнопку STOP EJECT РУССКИЙ 13 1 Power Button 39 a While the main unit is in operation press the Power Button 39 once the unit will go to Standby Mode and Power Standby LED Indicator 16 will turn from green to red color b Press the Power Button 3...

Page 9: ...ировке прибора совпадает с напряжением в вашем доме Соедините каждый кабель динамика с гнездами на задней панели магнитолы Подключите сетевой шнур к розетке Нажмите кнопку POWER Загорится индикатор питания Примечание Когда магнитола находится в режиме STAND BY напряжение сети в приборе еще существует поддерживая работу часов Если центр долгое время не РУССКИЙ 12 Never use solvents such as benzene ...

Page 10: ...ия по эксплуатации содержит важные рекомендации которых следует придерживаться для вашей безопасности НЕ ОТКРЫВАТЬ Опасность лазерного излучения РУССКИЙ 10 ОСТОРОЖНО РИСК ЭЛЕКТРИЧЕСКОГО УДАРА НЕ ОТКРЫВАТЬ ВО ИЗБЕЖАНИЕ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ НЕ СНИМАЙТЕ ЗАДНЮЮ КРЫШКУ ВНУТРИ АППАРАТА НЕТ ДЕТАЛЕЙ ТРЕБУЮЩИХ ОБСЛУЖИВАНИЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ ОБСЛУЖИВАНИЕ ДОЛЖНО ВЫПОЛНЯТЬСЯ КВАЛИФИЦИРОВАННЫМИ СПЕЦИАЛИСТ...

Reviews: