background image

3

ENGLISH          

JUICE EXTRACTOR VT- 3658 ST

Electric  juice  extractor  is  intended  for  making 
fruit or vegetable juice.

DESCRIPTION

1. 

Pusher

2. 

Feeding chute

3. 

Lid

4. 

Grating filter

5. 

Juice collector

6. 

Juice draining spout

7. 

Lock

8. 

Motor unit

9. 

Operation mode switch (Р-0-1-2)

10. 

Pulp container

ATTENTION!

For additional protection it is reasonable to 
install  a  residual  current  device  (RCD)  with 
nominal  operation  current  not  exceeding 
30 mA, to install RCD, contact a specialist. 

SAFETY MEASURES

Before using the unit, read this instruction man-
ual carefully and keep it for future reference.
Use the unit for intended purposes only, as speci-
fied in this manual. Mishandling the unit can lead 
to  its  breakage  and  cause  harm  to  the  user  or 
damage to his/her property.

 

To avoid injuries do not remove the juice 
extractor  lid  during  operation  and  when 
the unit is plugged in as well.

 

The maximal allowable continuous oper-
ation  time  is  not  more  than  1  minute  
with subsequent break of at least 3 min-
utes.

 •

Before using the unit for the first time, make 
sure  that  the  voltage  in  your  mains  corre-
sponds to unit operating voltage.

 •

Place  the  juice  extractor  on  a  dry,  flat  and 
steady surface only.

 •

Before using the unit for the first time, wash all 
removable  parts  that  will  contact  processed 
foods thoroughly.

 •

Be  cautious  when  holding  the  grating  filter 
in  your  hands,  as  the  disc  grating  surface  is 
very sharp.

 •

Check  the  grating  filter  before  every  use  of 
the juice extractor. If you find any mechanical 
damage, stop using the unit and immediately 
replace the grating filter.

 •

Use the supplied removable parts only.

 •

Do not use the unit outdoors.

 •

Do not place the unit and the power cord near 
hot surfaces, heat sources or sharp edges of 
furniture.

 •

Before using the unit, make sure that all parts 
are set properly.

 •

You can use the juice extractor only if the juice 
extractor lid is fixed with the lock.

 •

Never  push  products  into  the  feeding  chute 
with your fingers or other objects during oper-
ation. For this purpose use the pusher only.

 •

Do not bring your face close to the open feed-
ing chute while the unit is operating, fruit/veg-
etable pieces can be flung out of the feeding 
chute and cause harm to the user.

 •

Never use the juice extractor without installed 
pulp container.

 •

The unit is not intended for chopping or mix-
ing of products.

 •

Do not disassemble the slow juicer if its power 
plug is connected to the mains socket.

 •

Do not touch the power plug with wet hands.

 •

Open the lock only after the unit is switched 
off and the grating filter has stopped rotating.

 •

If some moisture or juice drops appear on the 
juice extractor housing, switch it off, unplug it 
and wipe the housing with dry cloth.

 •

After operation switch the unit off and pull the 
power plug out of the mains socket.

 •

Do not allow children to touch the unit and the 
power cord during operation.

 •

Do not allow children to use the unit as a toy.

 •

This unit is not intended for usage by children. 

 •

During operation and breaks between opera-
tion cycles, the unit should be placed out of 
reach of children.

 •

Keep the unit out of reach of children.

 •

The  unit  is  not  intended  for  usage  by  physi-
cally or mentally disabled persons (including 
children) or by persons lacking experience or 
knowledge if they are not under supervision of 
a person who is responsible for their safety or 
if they are not instructed by this person on the 
usage of the unit. 

 •

For children safety reasons do not leave poly-
ethylene bags used as a packaging unattended.

Attention! 

Do  not  allow  children  to  play  with 

polyethylene bags or packaging film. 

Danger of 

suffocation!

 •

Check the power cord and plug periodically.

 •

Never  use  the  juice  extractor  if  the  grating 
filter,  power  cord  or  the  power  plug  is  dam-
aged,  if  the  unit  works  improperly  or  after  it 
was dropped.

IM VT-3658.indd   3

16.03.2017   10:22:53

Summary of Contents for VT-3658 ST

Page 1: ...1 VT 3658 ST 3 7 13 18 Juice extractor Соковыжималка 23 IM VT 3658 indd 1 16 03 2017 10 22 53 ...

Page 2: ...IM VT 3658 indd 2 16 03 2017 10 22 53 ...

Page 3: ...use the juice extractor only if the juice extractor lid is fixed with the lock Never push products into the feeding chute with your fingers or other objects during oper ation For this purpose use the pusher only Do not bring your face close to the open feed ing chute while the unit is operating fruit veg etable pieces can be flung out of the feeding chute and cause harm to the user Never use the j...

Page 4: ...i tion 0 and the plug is not inserted into the mains socket Set the juice collector 5 on the motor unit 8 pic 1 Install the grating filter 4 into the juice col lector 5 pic 2 ATTENTION Do not use the juice extractor if you find mechan ical damages of the grating filter 4 Set the pulp container 10 behind the juice extractor pic 3 Install the lid 3 on the juice collector 5 and fix it with the lock 7...

Page 5: ...or unit 8 under water jet Do not use coarse sponges abrasives and solvents to clean the unit Some products such as carrots or beets can dye the juice extractor s removable parts you can use a dry cloth dampened in vegetable oil for removing stains after cleaning of parts wash them with warm water and a neutral detergent then dry TIPS Use only fresh fruits and vegetables as they contain more juice ...

Page 6: ...rating filter 2 Grating filter damage examine the grating filter in case of damage or cracks replace the grating filter Juice extractor operation is accompanied by intense noise and unpleasant smell the unit heats up strongly smoke appears etc Stop using the unit immediately disconnect it from the mains and apply to the authorized service center for testing and repairing it DELIVERY SET Motor unit...

Page 7: ...хой ровной и устойчивой поверхности Перед первым использованием соко выжималки тщательно промойте все съёмные детали которые будут контак тировать с перерабатываемыми продук тами Соблюдайте осторожность когда дер жите в руках фильтр тёрку поверхность дисковой тёрки очень острая Проверяйте состояние фильтра тёрки перед каждым использованием соковы жималки Если вы обнаружите какие либо механические ...

Page 8: ...ет с пере боями а также после падения устрой ства Запрещается самостоятельно ремонти ровать прибор Не разбирайте прибор самостоятельно при возникновении любых неисправностей а также после падения устройства выключите прибор из электрической розетки и обратитесь в любой авторизованный уполномо ченный сервисный центр по контакт ным адресам указанным в гарантийном талоне и на сайте www vitek ru Перев...

Page 9: ...го включения соковыжи малки ВНИМАНИЕ При работе с вязкими или достаточно твёрдыми продуктами во избежание остановки вращения фильтра тёрки 4 и недопущения заклинивания вращения ротора электромотора рекомендуется использовать режим работы соковыжи малки на высокой скорости II Соковыжималка включится только в том случае если все съёмные части установ лены правильно а крышка 3 закреплена фиксатором 7...

Page 10: ... окрасить съём ные детали соковыжималки для удаления следов красителя можно использовать сухую ткань смоченную в растительном масле после очистки деталей промойте их тёплой водой с мягким моющим сред ством и просушите ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ Используйте только свежие овощи и фрукты так как в них содержится больше сока Для приготовления сока можно использо вать различные овощи морковь огурцы свёклу стебли ...

Page 11: ...з розетки когда электромотор остановится проверьте фильтр терку очистите и промойте фильтр терку Во время работы соковыжималка сильно вибрирует 1 Возможно налипание отжимок на одной стороне филь тра терки выключите соковыжималку выньте сетевую вилку из розетки когда электромотор остановится проверьте фильтр терку очистите и промойте фильтр терку 2 Повреждение фильтра терки осмотрите фильтр терку п...

Page 12: ...мбХ Австрия Адрес Нойбаугюртель 38 7А 1070 Вена Австрия Информация для связи email anderproduct gmail com Информация об Импортере указана на ин дивидуальной упаковке Информация об авторизованных уполно моченных сервисных центрах указана в гарантийном талоне и на сайте www vitek ru Единая справочная служба 7 495 921 01 70 Сделано в Китае IM VT 3658 indd 12 16 03 2017 10 22 54 ...

Page 13: ...ткір Шырынсыққышты әр пайдаланған сайын үккіш сүзгішті тексеріңіз Егер сіз қандай да бір бүлінуді тапсаңыз аспапты пайдалануды тоқтатыңыз және дереу үккіш сүзгішті ауыстырыңыз Тек жеткізу жинағына кіретін алынбалы бөлшектерді ғана пайдаланыңыз Құрылғыны бөлмеден тыс жерде пайдалануға тыйым салынады Аспапты және желілік бауды ыстық беттерден жылу көздерінен және өткір заттардан алшақ ұстаңыз Құрылғ...

Page 14: ...маңыз аспапты арнайы пунктқа келешек қайта өңдеу үшін өткізіңіз ҚҰРЫЛҒЫ ТЕК ТҰРМЫСТЫҚ ЖАҒДАЙДА ПАЙДАЛАНУҒА АРНАЛҒАН АЛҒАШ ПАЙДАЛНАР АЛДЫНДА Тасымалданғаннан кейін немесе құрылғы төмен температурада сақталған жағдайда оны бөлме температурасында 3 сағаттан кем емес уақыт ұстау қажет Шырынсыққышты ораудан шығарыңыз Шырынсыққышты бөлшектеуді және тазалауды оны пайдалану алдында жүзеге асырыңыз Итергіш...

Page 15: ...пақтың 3 аузына 2 салуға тыйым салынады Жұмыс істеу уақытында сүзгіш торының сығындылармен бітеліп қалуы затына үккіш сүзгіштің 4 жағдайын кезекті тексеріп тұрыңыз және қажет болғанда үккіш сүзгіштің 4 жуып тұрыңыз сүзгіштерді шешу алдында шырынсыққышты сөндіру және желілік баудың айыртетігін ашалықтан ажырату қажет Сығындыларға арналған сауыттың 10 толуын байқаңыз егер сауыт 10 толса шырынсыққышт...

Page 16: ...йін бірден пайдаланыңыз Ұзақ уақыт ауада сақтағанда шырынның дәмдік қасиеттері және тағамдық құндылығы жойылады Алма шырыны тез қараяды оған бірнеше тамшы лимон шырынын тамызыңыз бұл шырынның қараю процесін тоқтатады Шырын тоңазытқышта сақталатын болса оны тоңазытқышта сақталатын тағамдардың иісін сіңіріп алмауы үшін қақпағы бар таза ыдысқа ауыстырып құйыңыз Шырынды металл ыдыста сақтау ұсынылмайд...

Page 17: ... жедел тоқтатыңыз оны желіден ажыратып қарау немесе жөндеу үшін қызмет көрсету орталығына алып барыңыз ЖАДБЫҚТАЛУЫ Моторлық блок 1 дн Итергіш 1 дана Қақпақ 1 дн Үккіш сүзгіш 1 дн Шырышжинауыш 1 дн Сығындыларға арналған контейнер 1 дана Нұсқаулық 1 дн ТЕХНИКАЛЫҚ СИПАТТАМАЛАРЫ Электрқорегі 220 240 В 50 Гц Максималды қуаты 800 Вт Өндіруші аспаптың дизайны мен техникалық сипаттамаларын алдын ала хабар...

Page 18: ...жималки Якщо ви виявите які небудь механічні пошкодження припиніть використання пристрою і негайно замініть фільтр тертку Використовуйте лише ті знімні деталі які входять до комплекту постачання Забороняється використовувати пристрій поза приміщеннями Не розташовуйте пристрій та мережний шнур поблизу гарячих поверхонь джерел тепла і гострих пругів меблів Перш ніж почати користуватися пристроєм пер...

Page 19: ...чистіть соковижималку перед ї ї використанням Вийміть штовхач 1 з завантажувальної горловини 2 кришки 3 Відпустіть фіксатор 7 і зніміть кришку 3 Для полегшення зняття фільтра тертки 4 знімайте фільтр тертку 4 разом з сокоз бірником 5 тримаючись за сокозбір ник 5 і піднявши його у напрямку вгору Ретельно промийте всі знімні деталі які кон тактуватимуть з продуктами і просушіть їх Примітка Будьте об...

Page 20: ...имально допустимий час безперервної роботи соковижималки небільше1хвилини з наступною перервою не менше 3 хвилин Після перероблення 500 г твердих та волокнистих продуктів цитрусових ана насів і т ін розбирайте та чистіть при стрій Недотримання цієї вимоги може призвести до заклинювання сітки тертки та ускладніть чищення пристрою Після використання соковижималки вимкніть її встановивши перемикач 9 ...

Page 21: ...ухонними пристроями Соковижималка не призначена для пере роблення дуже твердих та волокнистих продуктів таких як кокос ревінь або айва ЗБЕРІГАННЯ Перш ніж забрати соковижималку на зберігання виконайте вимоги розділу ЧИЩЕННЯ ТА ДОГЛЯД Зберігайте пристрій у сухому прохолод ному місці недоступному для дітей Виявлення і усунення несправностей Несправність Метод усунення При першому увімкненні соковижи...

Page 22: ...айн і технічні характеристики пристрою без попереднього повідомлення Термін служби пристрою 3 роки Гарантія Докладні умови гарантії можна отрима ти в дилера що продав дану апаратуру При пред явленні будь якої претензії протя гом терміну дії даної гарантії варто пред явити чек або квитанцію про покупку Даний продукт відповідає вимогам Директиви 2014 30 ЄС щодо елек тромагнітної сумісності та Директ...

Page 23: ...и абдан учтуу Шайманды иштете турган учурда ар дайым сүргүч чыпканын абалын текшериңиз Кандайдыр механикалык бузулууларды тапсаңыз шайман колдонууну токтотуп тез түрдө сүрткүч чыпкасын алмаштырыңыз Жабдыгына кирген чечилүүчү бөлүктөрүн гана колдонуңуз Шайманды имараттардын сыртында колдолонбоңуз Шайманды жана электр шнурун ысык беттердин жылуулуктун булактарын жана эмеректин учтуу кырлырынын жанын...

Page 24: ... аспапты таңгактан чыгарыңыз Шире сыгуучу аспапты колдонуудан мурун аны ажыратып тазалаңыз Түрткүчтү 1 капкактын 3 азыктарды салуучу алкымынан 2 чыгарыңыз Фиксаторду 7 ачып капкакты 3 чечиңиз Сүргүч чыпкасын 4 чечүүнү оңойлотуу үчүн шире топтогучту 5 өйдө тарып шире топтогучу 5 менен сүргүч чыпкасын 4 чечиңиз Иштеткен азыктарды тие тугран бардыгы чечилүүчү болүктөрүн кылдаттык менен жууңуз да кург...

Page 25: ...ын арасындагы тыныгуулар 3 мүнөттөн кем болбосу зарыл Катуу жана булалуу азыктарды цитрус ананас алма сабиз ж б 500 гр иштеткенден кийин шайманды ажыратып тазалап туруңуз Бул талапты сактабаганы сүрткүч чыпкасы шынаалоосуна алып келип шайманды тазалоосун татаалдаштырат Шире сыгуучу аспапты колдонгондон кийин которгучту 9 0 абалына коюп аспапты өчүрүңүз да сайгычты электр розеткасынан суруңуз ТАЗАЛ...

Page 26: ... үчүн башка ашкана аспаптарды колдонуңуз Шире сыгуучу аспап кокос ревень же айва катары өтө катуу азыктарды иштетүүгө ылайыкташтырбаган САКТОО ЭРЕЖЕЛЕРИ Шайманды узакка чейин сактоого койгондун алдында ТАЗАЛОО ЖАНА КАРОО бөлүмүндөгү талаптарын жасап алыңыз Аспапты балдардын колу жетпеген кургак салкын жерде сактоо зарыл Бузулууларды табуу жана жоюу Бузулуу Жоюу методу Шире сыгуучу аспапты биринчи ...

Page 27: ...андыруу чыңалуусу 220 240 В 50 Гц Максималдуу кубаттуулугу 800 Вт Өңдүрүүчү шаймандардын дизайнин жана техникалык мүнөздөмөлөрүн алдын ала эскертпей өзгөртүү укугун сактайт Кызмат мөөнөтү 3 жыл Кепилдик Кепилдик берүү шарттары тууралуу толук маалыматтар буюмду саткан сатуучудан алууга болот Кепилдик шарттарына ылайык талап кылып сатылган товарга чек же дүмүрчөктү көрсөтүү керек IM VT 3658 indd 27 ...

Page 28: ... бір саннан тұрады оның бірінші төрт саны шығару мерзімін білдіреді Мысалы сериялық нөмір 0606ххххххх болса бұл бұйым 2006 жылдың маусым айында алтыншы ай жасалғанын білдіреді ua Дата виробництва виробу вказана в серійному номері на табличці з технічними даними Серійний номер представляє собою одинадцятизначне число перші чотири цифри якого означають дату виробництва Наприклад серійний номер 0606х...

Reviews: