background image

3

ENGLISH          

JUICE EXTRACTOR VT- 3666
Electric  juice  extractor  is  intended  for  making 
fruit or vegetable juice.

DESCRIPTION

1. 

Pusher

2. 

Feeding chute

3. 

Lid

4. 

Grating filter

5. 

Juice collector

6. 

Juice draining spout

7. 

Lock

8. 

Motor unit

9. 

Operation mode switch (I-0-II)

10. 

Pulp container

11. Juice cup

SAFETY MEASURES
Before using the unit, read this instruction man-
ual carefully and keep it for future reference.
Use  the  unit  for  intended  purposes  only,  as 
specified  in  this  manual.  Mishandling  the  unit 
can lead to its breakage and cause harm to the 
user or damage to his/her property.

 

To avoid injuries do not remove the juice 
extractor lid during operation and when 
the unit is plugged in as well.

 

The maximal allowable continuous oper-
ation time for the juice extractor is 1  min-
ute  with  subsequent  break  of  at  least 
1  minute. After 3 operation cycles make 
a break of at least 15 minutes.

 •

Before using the unit for the first time, make 
sure  that  the  voltage  in  your  mains  corre-
sponds to unit operating voltage.

 •

Place  the  juice  extractor  on  a  dry,  flat  and 
steady surface only.

 •

Before using the unit for the first time, wash 
all  removable  parts  that  will  contact  pro-
cessed foods thoroughly.

 •

Be  cautious  when  holding  the  grating  filter 
in your hands, as the disc grating surface is 
very sharp.

 •

Check the grating filter before every use of 
the juice extractor. If you find any mechanical 
damage, stop using the unit and immediately 
replace the grating filter.

 •

Use the supplied removable parts only.

 •

Do not use the unit outdoors.

 •

Do  not  place  the  unit  and  the  power  cord 
near  hot  surfaces,  heat  sources  or  sharp 
edges of furniture.

 •

Before using the unit, make sure that all parts 
are set properly.

 •

You  can  use  the  juice  extractor  only  if  the 
juice extractor lid is fixed with the lock.

 •

Never push products into the feeding chute 
with  your  fingers  or  other  objects  during 
operation.  For  this  purpose  use  the  pusher 
only.

 •

Do  not  bring  your  face  close  to  the  open 
feeding  chute  while  the  unit  is  operating, 
fruit/vegetable pieces can be flung out of the 
feeding chute and cause harm to the user.

 •

Never  use  the  juice  extractor  without 
installed pulp container.

 •

The unit is not intended for chopping or mix-
ing of products.

 •

Do  not  disassemble  the  slow  juicer  if  its 
power plug is connected to the mains socket.

 •

Do not touch the power plug with wet hands.

 •

Open the lock only after the unit is switched 
off  and  the  grating  filter  has  stopped  
rotating.

 •

If  some  moisture  or  juice  drops  appear  on 
the  juice  extractor  housing,  switch  it  off, 
unplug it and wipe the housing with dry cloth.

 •

After operation switch the unit off and pull the 
power plug out of the mains socket.

 •

Do  not  allow  children  to  touch  the  unit  and 
the power cord during operation.

 •

Do not allow children to use the unit as a toy.

 •

This  unit  is  not  intended  for  usage  by  chil-
dren. 

 •

During operation and breaks between opera-
tion cycles, the unit should be placed out of 
reach of children.

 •

The unit is not intended for usage by physi-
cally or mentally disabled persons (including 
children) or by persons lacking experience 
or knowledge if they are not under supervi-
sion of a person who is responsible for their 
safety  or  if  they  are  not  instructed  by  this 
person on the usage of the unit. 

 •

For  children  safety  reasons  do  not  leave 
polyethylene  bags  used  as  a  packaging 
unattended.

Attention!  Do  not  allow  children  to  play  with 
polyethylene  bags  or  packaging  film.  Danger 
of suffocation!

 •

Check the power cord and plug periodically.

 •

Never  use  the  juice  extractor  if  the  grating 
filter, power cord or the power plug is dam-

IM VT-3666.indd   3

12.07.2018   10:12:18

Summary of Contents for VT-3666

Page 1: ...1 VT 3666 Juice extractor Соковыжималка 3 8 13 18 23 IM VT 3666 indd 1 12 07 2018 10 12 18 ...

Page 2: ...IM VT 3666 indd 2 12 07 2018 10 12 18 ...

Page 3: ...e the juice extractor only if the juice extractor lid is fixed with the lock Never push products into the feeding chute with your fingers or other objects during operation For this purpose use the pusher only Do not bring your face close to the open feeding chute while the unit is operating fruit vegetable pieces can be flung out of the feeding chute and cause harm to the user Never use the juice ...

Page 4: ... cut them into pieces easily fitting into the feeding chute 2 Place the motor unit 8 on a dry flat and steady surface Before the unit assembling make sure that the operation mode switch 9 is set to the position 0 and the plug is not inserted into the mains socket Set the juice collector 5 on the motor unit 8 Install the grating filter 4 into the juice col lector 5 ATTENTION Do not use the juice ex...

Page 5: ...juice col lector 5 holding the juice collector 5 and pulling it upwards It is recommended to wash all removable parts in warm water with a neutral detergent right after the unit operation It is more convenient to wash the grating fil ter 4 openings from the outside using an appropriate brush Be cautious when washing the grating fil ter 4 the disc grating surface is very sharp Do not wash the grati...

Page 6: ...ect any suitable unit to the socket in order to check whether voltage is available in the socket Juice amount has decreased rapidly 1 The mesh filter became cluttered switch the juice extractor off remove the power plug from the socket when electric motor stops check the grating filter clean and wash the grating filter Juice extractor vibrates strongly during operation 1 Pulp adhesion on one side ...

Page 7: ... The manufacturer preserves the right to change design structure and specifications not affecting general principles of the unit oper ation without a preliminary notification due to which insignificant differences between the manual and product may be observed If the user reveals such differences please report them via e mail info vitek ru for receipt of an updated manual Unit operating life is 3 ...

Page 8: ...льзо вание устройства и немедленно замените фильтр тёрку Используйте только те съёмные детали кото рые входят в комплект поставки Запрещается использовать устройство вне помещений Не размещайте устройство и сетевой шнур вблизи горячих поверхностей источников тепла и острых кромок мебели Прежде чем начать пользоваться устрой ством убедитесь что все детали установ лены правильно Пользоваться соковыж...

Page 9: ...еките толкатель 1 из загрузочной гор ловины 2 крышки 3 Опустите фиксатор 7 и снимите крышку 3 Для облегчения снятия фильтра тёрки 4 снимайте фильтр тёрку 4 вместе с сокос борником 5 держась за сокосборник 5 и подняв его по направлению вверх Тщательнопромойтевсесъёмныедетали 1 3 4 5 11 которые будут контактировать с про дуктами и просушите их Примечание Соблюдайте осторожность когда держите в руках...

Page 10: ...ы соковыжималки составляет 1 минутуспоследующимперерывомнеменее 1 минуты после трёх циклов работы необхо димо сделать перерыв не менее 15 минут После переработки 500 гр твёрдых и волок нистых продуктов цитрусовых ананасов яблок моркови и т д производите разборку и чистку устройства Несоблюдение данного требования может привести к заклиниванию сетки терки и усложнит чистку устройства После использо...

Page 11: ...твами Соковыжималка не предназначена для переработки очень твёрдых и волокни стых продуктов таких как кокос ревень или айва ХРАНЕНИЕ Прежде чем убрать соковыжималку на хра нение выполните требования раздела ЧИСТКА И УХОД Храните устройство в сухом прохладном месте недоступном для детей и людей с ограниченными возможностями Обнаружение и устранение неисправностей Неисправность Методы устранения При...

Page 12: ...лизации бытовых отходов или в магазин где Вы приобрели дан ный продукт Производитель сохраняет за собой право изме нять дизайн конструкцию и технические харак теристики не влияющие на общие принципы работы устройства без предварительного уве домления из за чего между инструкцией и изделием могут наблюдаться незначительные различия Если пользователь обнаружил такие несоответствия просим сообщить об...

Page 13: ...далануды тоқтатыңыз және дереу үккіш сүзгішті ауыстырыңыз Тек жеткізу жинағына кіретін алынбалы бөлшектерді ғана пайдаланыңыз Құрылғыны бөлмеден тыс жерде пайдалануға тыйым салынады Аспапты және желілік бауды ыстық беттерден жылу көздерінен және өткір заттардан алшақ ұстаңыз Құрылғыны пайдалануды бастау алдында барлық бөлшектердің дұрыс орнатылғанына көз жеткізіңіз Шырынсыққышты оның қақпағы бекіт...

Page 14: ...ғы төмен температурада сақталған жағдайда оны бөлме температурасында 3 сағаттан кем емес уақыт ұстау қажет Шырынсыққышты ораудан шығарыңыз Шырынсыққышты бөлшектеуді және тазалауды оны пайдалану алдында жүзеге асырыңыз Итергішті 1 қақпақтың 3 аузынан 2 шығарыңыз Бекіткішті 7 түсіріңіз және қақпақты 3 шешіңіз Үккіш сүзгшіті 4 шешуді жеңілдету үшін үккіш сүзгішті 4 шырынжинауышпен 5 бірге шырынжинауы...

Page 15: ... 4 жуып тұрыңыз сүзгіштерді шешу алдында шырынсыққышты сөндіру және желілік баудың айыртетігін ашалықтан ажырату қажет Сығындыларға арналған сауыттың 10 толуын байқаңыз егер сауыт 10 толса шырынсыққышты сөндіріңіз желілік баудың айыртетігін ашалықтан суырыңыз және сығындыларды алып тастаңыз Ескертпе жұмыс кезіндегі үзілісте немесе шырын жинау сыйымдылығын 11 толтырғаннан кейін шырын құятын шүмекті...

Page 16: ...ныңыз Ұзақ уақыт ауада сақтағанда шырынның дәмдік қасиеттері және тағамдық құндылығы жойылады Алма шырыны тез қараяды оған бірнеше тамшы лимон шырынын тамызыңыз бұл шырынның қараю процесін тоқтатады Шырын тоңазытқышта сақталатын болса оны тоңазытқышта сақталатын тағамдардың иісін сіңіріп алмауы үшін қақпағы бар таза ыдысқа ауыстырып құйыңыз Шырынды металл ыдыста сақтау ұсынылмайды себебі ол сәйкес...

Page 17: ... мерзімі аяқталғаннан кейін оларды күнделікті тұрмыстық қалдықтармен бірге тастауға болмайды аспап пен қуаттандыру элементтерін ары қарай кәдеге асыру үшін мамандандырылған орындарға өткізу керек Бұйымдарды қайта өңдеу кезінде пайда болатын қалдықтар белгіленген тәртіп бойынша келесі қайта өңделетін міндетті жинауға жатады Берілген өнімді қайта өңдеу туралы қосымша ақпаратты алу үшін жергілікті му...

Page 18: ...йно замініть фільтр тертку Використовуйте лише ті знімні деталі які входять до комплекту постачання Забороняється використовувати пристрій поза приміщеннями Не розташовуйте пристрій та мережний шнур поблизу гарячих поверхонь джерел тепла і гострих пругів меблів Перш ніж почати користуватися пристроєм переконайтеся що всі деталі встановлені правильно Користуватися соковижималкою можна лише в тому в...

Page 19: ...вхач 1 з завантажувальної гор ловини 2 кришки 3 Відпустіть фіксатор 7 і зніміть кришку 3 Для полегшення зняття фільтра тертки 4 знімайте фільтр тертку 4 разом з сокоз бірником 5 тримаючись за сокозбір ник 5 і піднявши його у напрямку вгору Ретельно промийте всі знімні деталі 1 3 4 5 11 які контактуватимуть з продуктами та просушіть їх Примітка Будьте обережні коли тримаєте в руках фільтр тертку 4 ...

Page 20: ...ни для збору соку 11 надягніть на носик для зливання соку 6 про тикраплинну кришку краплі соку не крапати муть на стіл УВАГА Максимально допустимий час безпе рервної роботи соковижималки становить 1 хвилину з наступною перервою не менше 1хвилини після трьох циклів роботи необ хідно зробити перерву не менше 15 хвилин Після перероблення 500 г твердих та волокнистих продуктів цитрусових ана насів і т...

Page 21: ...ік може придбати відпо відний присмак Соковижималка не призначена для переро блення фруктів з високим вмістом крохмалю або пектину таких як банани папайя аво кадо інжир абрикоси манго червона і чорна смородина Для перероблення цих фруктів користуйтесяіншимикухоннимипристроями Соковижималка не призначена для пере роблення дуже твердих та волокнистих продуктів таких як кокос ревінь або айва ЗБЕРІГАН...

Page 22: ...ворюються при утилізації виро бів підлягають обов язковому збору з подаль шою утилізацією установленим порядком Для отримання додаткової інформації про ути лізацію даного продукту зверніться до міс цевого муніципалітету служби утилізації побутових відходів або до крамниці де Ви при дбали цей продукт Виробник зберігає за собою право змінювати дизайн конструкцію та технічні характерис тики які не вп...

Page 23: ...үчү бөлүктөрүн гана колдонуңуз Шайманды имараттардын сыртында колдолонбоңуз Шайманды жана электр шнурун ысык беттердин жылуулуктун булактарын жана эмеректин учтуу кырлырынын жанында жайгашпаңыз Шайманды колдоно баштагандан мурун бардык бөлүктөрү туура орнотулганын текшериңиз Капкагы фиксатордун жардамы менен бекитилген учурда гана шире сыгуучу аспапты колдонууга уруксат берилет Аспапты иштеткенде ...

Page 24: ...ту 5 өйдө тарып шире топтогучу 5 менен сүргүч чыпкасын 4 чечиңиз Иштеткен азыктарына тие тугран бардыгы чечилүүчү болүктөрүн 1 3 4 5 11 кылдаттык менен жууңуз да кургатып алыңыз Эскертүү Сүргүч чыпкасын 4 колуңузда кармаганда этият болуңуз диск сүргүчтүн бети абдан учтуу ШИРЕ ЖАСОО Шайманды биринчи иштеткенден мурун анын иштөө чыңалуусу электр тармагындагы чыңалуусуна ылайык болгонун текшериңиз Иш...

Page 25: ... эмес тыныгуу жасоо зарыл Катуу жана булалуу азыктарды цитрус ананас алма сабиз ж б 500 гр иштеткенден кийин шайманды ажыратып тазалап туруңуз Бул талапты аткарбаганы сүрткүч чыпкасы шынаалоосуна алып келип шайманды тазалоосун татаалдаштырат Шире сыгуучу аспапты колдонгондон кийин которгучту 9 0 абалына коюп аспапты өчүрүңүз да сайгычты электр розеткасынан суруңуз ТАЗАЛОО ЖАНА КАРОО Шайманды иштет...

Page 26: ...ашкана аспаптарды колдонуңуз Шире сыгуучу аспап кокос ревень же айва катары өтө катуу азыктарды иштетүүгө ылайыкташтырбаган САКТОО ЭРЕЖЕЛЕРИ Шайманды узакка чейин сактоого койгондун алдында ТАЗАЛОО ЖАНА КАРОО бөлүмүндөгү талаптарын жасап алыңыз Шайманды балдар жана жөндөмдүүлүгү төмөн болгон адамдар колу жетпеген жерлерде сактаңыз Бузулууларды табуу жана жоюу Бузулуу Жоюу методу Шире сыгуучу аспап...

Page 27: ...ктарды милдеттүү түрдө чогултуп андан соң белгиленген жолунда утилизациялоо зарыл Бул шайманды утилизациялоо жөнүндө кошумча маалымыт алуу үчүн жергиликтүү өкмөткө турмуш тирчилик калдыктарды утилизациялоо кызматына же бул шайманды алган дүкөнгө кайрылыңыз Өңдүрүүчү шаймандардын жалпы иштөө принциптерине таасир этпеген дизайнин конструкциясын жана техникалык мүнөздөмөлөрүн алдын ала эскертпей өзгө...

Page 28: ... бір саннан тұрады оның бірінші төрт саны шығару мерзімін білдіреді Мысалы сериялық нөмір 0606ххххххх болса бұл бұйым 2006 жылдың маусым айында алтыншы ай жасалғанын білдіреді ua Дата виробництва виробу вказана в серійному номері на табличці з технічними даними Серійний номер представляє собою одинадцятизначне число перші чотири цифри якого означають дату виробництва Наприклад серійний номер 0606х...

Reviews: