background image

9

русский         

пониженными  физическими,  психическими 
или  умственными  способностями  или  при 
отсутствии у них опыта или знаний, если они 
не  находятся  под  контролем  или  не  проин-
структированы  об  использовании  прибора 
лицом, ответственным за их безопасность. 

 •

Из  соображений  безопасности  детей  не 
оставляйте полиэтиленовые пакеты, исполь-
зуемые в качестве упаковки, без надзора.

Внимание!  Не  разрешайте  детям  играть  с 
полиэтиленовыми  пакетами  или  упаковочной 
плёнкой. Опасность удушья!

 •

Периодически  проверяйте  состояние  сете-
вого шнура и вилки сетевого шнура.

 •

Не  используйте  соковыжималку,  если  име-
ются  повреждения  фильтра  –  тёрки,  сете-
вого шнура или вилки сетевого шнура, если 
устройство  работает  с  перебоями,  а  также 
после падения устройства.

 •

Запрещается  самостоятельно  ремонтиро-
вать  прибор.  Не  разбирайте  прибор  само-
стоятельно,  при  возникновении  любых 
неисправностей,  а  также  после  падения 
устройства выключите прибор из электриче-
ской розетки и обратитесь в любой авторизо-
ванный (уполномоченный) сервисный центр 
по контактным адресам, указанным в гаран-
тийном талоне и на сайте www.vitek.ru.

 •

Перевозите  устройство  только  в  заводской 
упаковке.

 •

Храните  устройство  в  местах,  недоступных 
для детей и людей с ограниченными возмож-
ностями.

УСТРОЙСТВО  ПРЕДНАЗНАЧЕНО  ТОЛЬКО  ДЛЯ 
БЫТОВОГО  ИСПОЛЬЗОВАНИЯ  В  ЖИЛЫХ 
ПОМЕЩЕНИЯХ, 

ЗАПРЕЩАЕТСЯ 

КОММЕР- 

ЧЕСКОЕ  ИСПОЛЬЗОВАНИЕ  И  ИСПОЛЬЗО- 
ВАНИЕ 

УСТРОЙСТВА 

В 

ПРОИЗВОДСТ- 

ВЕННЫХ ЗОНАХ И РАБОЧИХ ПОМЕЩЕНИЯХ.

ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ

После  транспортировки  или  хранения 
устройства  при  пониженной  температуре 
необходимо  выдержать  его  при  комнатной 
температуре не менее 3 часов

.

 •

Извлеките соковыжималку из упаковки.

Производите разборку и чистку 
соковыжималки перед ее использованием:

 •

Извлеките толкатель (1) из загрузочной гор-
ловины (2) крышки (3).

 •

Опустите фиксатор (7) и снимите крышку (3).

 •

Для  облегчения  снятия  фильтра-тёрки  (4) 
снимайте  фильтр-тёрку  (4)  вместе  с  сокос-
борником (5), держась за сокосборник (5) и 
подняв его по направлению вверх.

 •

Тщательно промойте все съёмные детали  (1, 3, 
4, 5, 11), которые будут контактировать с про-
дуктами, и просушите их.

Примечание: Соблюдайте осторожность, когда 
держите в руках фильтр-тёрку (4), поверхность 
дисковой тёрки очень острая.

ПРИГОТОВЛЕНИЕ СОКА
Перед  первым  включением  убедитесь,  что 
рабочее  напряжение  устройства  соответствует 
напряжению электросети.
Фрукты и овощи, предназначенные для перера-
ботки, должны быть свежими.
Перед отжимом сока вымойте овощи/фрукты, 
удалите  несъедобные  части  у  овощей  или 
фруктов,  такие  как  плодоножки,  твёрдая 
кожура или косточки, например, вишнёвые или 
персиковые,  порежьте  их  на  кусочки,  кото-
рые  бы  легко  проходили  в  загрузочную  гор-
ловину (2).

 •

Установите  моторный  блок  (8)  на  ровную 
сухую и устойчивую поверхность.

 •

Перед  сборкой  соковыжималки  убедитесь, 
что переключатель режимов работы (9) уста-
новлен  в  положение  «0»,  а  вилка  сетевого 
шнура не вставлена в электрическую розетку.

 •

Установите  сокосборник  (5)  на  моторный 
блок (8).

 •

Установите фильтр-тёрку (4) в сокосборник  (5).

ВНИМАНИЕ!
Использование  соковыжималки  запре-
щается  при  обнаружении  механических 
повреждений на фильтре-тёрке (4).

 •

С  задней  стороны  соковыжималки  устано-
вите контейнер для сбора отжимок (10).

 •

Установите  крышку  (3)  на  сокосборник  (5)  
и зафиксируйте её с помощью фиксатора (7).

 •

Снимите  с  носика  (6)  противокапельную 
крышку  и  установите  под  носик  для  слива 
сока (6) ёмкость для сбора сока (11).

 •

Вставьте вилку сетевого шнура в электриче-
скую розетку.

 •

Включите  соковыжималку,  установив  пере-
ключатель  (9)  в  положение  «I»  (низкая  ско-
рость), положение «II» (высокая скорость).

Примечания:
Низкая скорость «I» служит для отжима сока из 
мягких овощей/фруктов - таких как томаты, спе-

IM VT-3666.indd   9

12.07.2018   10:12:19

Summary of Contents for VT-3666

Page 1: ...1 VT 3666 Juice extractor Соковыжималка 3 8 13 18 23 IM VT 3666 indd 1 12 07 2018 10 12 18 ...

Page 2: ...IM VT 3666 indd 2 12 07 2018 10 12 18 ...

Page 3: ...e the juice extractor only if the juice extractor lid is fixed with the lock Never push products into the feeding chute with your fingers or other objects during operation For this purpose use the pusher only Do not bring your face close to the open feeding chute while the unit is operating fruit vegetable pieces can be flung out of the feeding chute and cause harm to the user Never use the juice ...

Page 4: ... cut them into pieces easily fitting into the feeding chute 2 Place the motor unit 8 on a dry flat and steady surface Before the unit assembling make sure that the operation mode switch 9 is set to the position 0 and the plug is not inserted into the mains socket Set the juice collector 5 on the motor unit 8 Install the grating filter 4 into the juice col lector 5 ATTENTION Do not use the juice ex...

Page 5: ...juice col lector 5 holding the juice collector 5 and pulling it upwards It is recommended to wash all removable parts in warm water with a neutral detergent right after the unit operation It is more convenient to wash the grating fil ter 4 openings from the outside using an appropriate brush Be cautious when washing the grating fil ter 4 the disc grating surface is very sharp Do not wash the grati...

Page 6: ...ect any suitable unit to the socket in order to check whether voltage is available in the socket Juice amount has decreased rapidly 1 The mesh filter became cluttered switch the juice extractor off remove the power plug from the socket when electric motor stops check the grating filter clean and wash the grating filter Juice extractor vibrates strongly during operation 1 Pulp adhesion on one side ...

Page 7: ... The manufacturer preserves the right to change design structure and specifications not affecting general principles of the unit oper ation without a preliminary notification due to which insignificant differences between the manual and product may be observed If the user reveals such differences please report them via e mail info vitek ru for receipt of an updated manual Unit operating life is 3 ...

Page 8: ...льзо вание устройства и немедленно замените фильтр тёрку Используйте только те съёмные детали кото рые входят в комплект поставки Запрещается использовать устройство вне помещений Не размещайте устройство и сетевой шнур вблизи горячих поверхностей источников тепла и острых кромок мебели Прежде чем начать пользоваться устрой ством убедитесь что все детали установ лены правильно Пользоваться соковыж...

Page 9: ...еките толкатель 1 из загрузочной гор ловины 2 крышки 3 Опустите фиксатор 7 и снимите крышку 3 Для облегчения снятия фильтра тёрки 4 снимайте фильтр тёрку 4 вместе с сокос борником 5 держась за сокосборник 5 и подняв его по направлению вверх Тщательнопромойтевсесъёмныедетали 1 3 4 5 11 которые будут контактировать с про дуктами и просушите их Примечание Соблюдайте осторожность когда держите в руках...

Page 10: ...ы соковыжималки составляет 1 минутуспоследующимперерывомнеменее 1 минуты после трёх циклов работы необхо димо сделать перерыв не менее 15 минут После переработки 500 гр твёрдых и волок нистых продуктов цитрусовых ананасов яблок моркови и т д производите разборку и чистку устройства Несоблюдение данного требования может привести к заклиниванию сетки терки и усложнит чистку устройства После использо...

Page 11: ...твами Соковыжималка не предназначена для переработки очень твёрдых и волокни стых продуктов таких как кокос ревень или айва ХРАНЕНИЕ Прежде чем убрать соковыжималку на хра нение выполните требования раздела ЧИСТКА И УХОД Храните устройство в сухом прохладном месте недоступном для детей и людей с ограниченными возможностями Обнаружение и устранение неисправностей Неисправность Методы устранения При...

Page 12: ...лизации бытовых отходов или в магазин где Вы приобрели дан ный продукт Производитель сохраняет за собой право изме нять дизайн конструкцию и технические харак теристики не влияющие на общие принципы работы устройства без предварительного уве домления из за чего между инструкцией и изделием могут наблюдаться незначительные различия Если пользователь обнаружил такие несоответствия просим сообщить об...

Page 13: ...далануды тоқтатыңыз және дереу үккіш сүзгішті ауыстырыңыз Тек жеткізу жинағына кіретін алынбалы бөлшектерді ғана пайдаланыңыз Құрылғыны бөлмеден тыс жерде пайдалануға тыйым салынады Аспапты және желілік бауды ыстық беттерден жылу көздерінен және өткір заттардан алшақ ұстаңыз Құрылғыны пайдалануды бастау алдында барлық бөлшектердің дұрыс орнатылғанына көз жеткізіңіз Шырынсыққышты оның қақпағы бекіт...

Page 14: ...ғы төмен температурада сақталған жағдайда оны бөлме температурасында 3 сағаттан кем емес уақыт ұстау қажет Шырынсыққышты ораудан шығарыңыз Шырынсыққышты бөлшектеуді және тазалауды оны пайдалану алдында жүзеге асырыңыз Итергішті 1 қақпақтың 3 аузынан 2 шығарыңыз Бекіткішті 7 түсіріңіз және қақпақты 3 шешіңіз Үккіш сүзгшіті 4 шешуді жеңілдету үшін үккіш сүзгішті 4 шырынжинауышпен 5 бірге шырынжинауы...

Page 15: ... 4 жуып тұрыңыз сүзгіштерді шешу алдында шырынсыққышты сөндіру және желілік баудың айыртетігін ашалықтан ажырату қажет Сығындыларға арналған сауыттың 10 толуын байқаңыз егер сауыт 10 толса шырынсыққышты сөндіріңіз желілік баудың айыртетігін ашалықтан суырыңыз және сығындыларды алып тастаңыз Ескертпе жұмыс кезіндегі үзілісте немесе шырын жинау сыйымдылығын 11 толтырғаннан кейін шырын құятын шүмекті...

Page 16: ...ныңыз Ұзақ уақыт ауада сақтағанда шырынның дәмдік қасиеттері және тағамдық құндылығы жойылады Алма шырыны тез қараяды оған бірнеше тамшы лимон шырынын тамызыңыз бұл шырынның қараю процесін тоқтатады Шырын тоңазытқышта сақталатын болса оны тоңазытқышта сақталатын тағамдардың иісін сіңіріп алмауы үшін қақпағы бар таза ыдысқа ауыстырып құйыңыз Шырынды металл ыдыста сақтау ұсынылмайды себебі ол сәйкес...

Page 17: ... мерзімі аяқталғаннан кейін оларды күнделікті тұрмыстық қалдықтармен бірге тастауға болмайды аспап пен қуаттандыру элементтерін ары қарай кәдеге асыру үшін мамандандырылған орындарға өткізу керек Бұйымдарды қайта өңдеу кезінде пайда болатын қалдықтар белгіленген тәртіп бойынша келесі қайта өңделетін міндетті жинауға жатады Берілген өнімді қайта өңдеу туралы қосымша ақпаратты алу үшін жергілікті му...

Page 18: ...йно замініть фільтр тертку Використовуйте лише ті знімні деталі які входять до комплекту постачання Забороняється використовувати пристрій поза приміщеннями Не розташовуйте пристрій та мережний шнур поблизу гарячих поверхонь джерел тепла і гострих пругів меблів Перш ніж почати користуватися пристроєм переконайтеся що всі деталі встановлені правильно Користуватися соковижималкою можна лише в тому в...

Page 19: ...вхач 1 з завантажувальної гор ловини 2 кришки 3 Відпустіть фіксатор 7 і зніміть кришку 3 Для полегшення зняття фільтра тертки 4 знімайте фільтр тертку 4 разом з сокоз бірником 5 тримаючись за сокозбір ник 5 і піднявши його у напрямку вгору Ретельно промийте всі знімні деталі 1 3 4 5 11 які контактуватимуть з продуктами та просушіть їх Примітка Будьте обережні коли тримаєте в руках фільтр тертку 4 ...

Page 20: ...ни для збору соку 11 надягніть на носик для зливання соку 6 про тикраплинну кришку краплі соку не крапати муть на стіл УВАГА Максимально допустимий час безпе рервної роботи соковижималки становить 1 хвилину з наступною перервою не менше 1хвилини після трьох циклів роботи необ хідно зробити перерву не менше 15 хвилин Після перероблення 500 г твердих та волокнистих продуктів цитрусових ана насів і т...

Page 21: ...ік може придбати відпо відний присмак Соковижималка не призначена для переро блення фруктів з високим вмістом крохмалю або пектину таких як банани папайя аво кадо інжир абрикоси манго червона і чорна смородина Для перероблення цих фруктів користуйтесяіншимикухоннимипристроями Соковижималка не призначена для пере роблення дуже твердих та волокнистих продуктів таких як кокос ревінь або айва ЗБЕРІГАН...

Page 22: ...ворюються при утилізації виро бів підлягають обов язковому збору з подаль шою утилізацією установленим порядком Для отримання додаткової інформації про ути лізацію даного продукту зверніться до міс цевого муніципалітету служби утилізації побутових відходів або до крамниці де Ви при дбали цей продукт Виробник зберігає за собою право змінювати дизайн конструкцію та технічні характерис тики які не вп...

Page 23: ...үчү бөлүктөрүн гана колдонуңуз Шайманды имараттардын сыртында колдолонбоңуз Шайманды жана электр шнурун ысык беттердин жылуулуктун булактарын жана эмеректин учтуу кырлырынын жанында жайгашпаңыз Шайманды колдоно баштагандан мурун бардык бөлүктөрү туура орнотулганын текшериңиз Капкагы фиксатордун жардамы менен бекитилген учурда гана шире сыгуучу аспапты колдонууга уруксат берилет Аспапты иштеткенде ...

Page 24: ...ту 5 өйдө тарып шире топтогучу 5 менен сүргүч чыпкасын 4 чечиңиз Иштеткен азыктарына тие тугран бардыгы чечилүүчү болүктөрүн 1 3 4 5 11 кылдаттык менен жууңуз да кургатып алыңыз Эскертүү Сүргүч чыпкасын 4 колуңузда кармаганда этият болуңуз диск сүргүчтүн бети абдан учтуу ШИРЕ ЖАСОО Шайманды биринчи иштеткенден мурун анын иштөө чыңалуусу электр тармагындагы чыңалуусуна ылайык болгонун текшериңиз Иш...

Page 25: ... эмес тыныгуу жасоо зарыл Катуу жана булалуу азыктарды цитрус ананас алма сабиз ж б 500 гр иштеткенден кийин шайманды ажыратып тазалап туруңуз Бул талапты аткарбаганы сүрткүч чыпкасы шынаалоосуна алып келип шайманды тазалоосун татаалдаштырат Шире сыгуучу аспапты колдонгондон кийин которгучту 9 0 абалына коюп аспапты өчүрүңүз да сайгычты электр розеткасынан суруңуз ТАЗАЛОО ЖАНА КАРОО Шайманды иштет...

Page 26: ...ашкана аспаптарды колдонуңуз Шире сыгуучу аспап кокос ревень же айва катары өтө катуу азыктарды иштетүүгө ылайыкташтырбаган САКТОО ЭРЕЖЕЛЕРИ Шайманды узакка чейин сактоого койгондун алдында ТАЗАЛОО ЖАНА КАРОО бөлүмүндөгү талаптарын жасап алыңыз Шайманды балдар жана жөндөмдүүлүгү төмөн болгон адамдар колу жетпеген жерлерде сактаңыз Бузулууларды табуу жана жоюу Бузулуу Жоюу методу Шире сыгуучу аспап...

Page 27: ...ктарды милдеттүү түрдө чогултуп андан соң белгиленген жолунда утилизациялоо зарыл Бул шайманды утилизациялоо жөнүндө кошумча маалымыт алуу үчүн жергиликтүү өкмөткө турмуш тирчилик калдыктарды утилизациялоо кызматына же бул шайманды алган дүкөнгө кайрылыңыз Өңдүрүүчү шаймандардын жалпы иштөө принциптерине таасир этпеген дизайнин конструкциясын жана техникалык мүнөздөмөлөрүн алдын ала эскертпей өзгө...

Page 28: ... бір саннан тұрады оның бірінші төрт саны шығару мерзімін білдіреді Мысалы сериялық нөмір 0606ххххххх болса бұл бұйым 2006 жылдың маусым айында алтыншы ай жасалғанын білдіреді ua Дата виробництва виробу вказана в серійному номері на табличці з технічними даними Серійний номер представляє собою одинадцятизначне число перші чотири цифри якого означають дату виробництва Наприклад серійний номер 0606х...

Reviews: