background image

DO NOT charge continuously for 24 hours or more, otherwise it will deteriorate

the performance of the rechargeable batteries.

Notes:

If  the  rechargeable  batteries  are  being  charged  for  the  first  time,  it  will  take

approximately 15 hours to be fully charged.

If  the  operating  time  decreases  drastically  even  when  the  rechargeable  bat

teries are properly recharged, you need to purchase a new set of rechargeable
batteries.

CONNECTIONS 
External Audio System

Connect the stereo connection cable (not included) into the LINE OUT jack (10)
of the unit and the CD/AUX of the audio system. (Do not connect it to the ampli
fier phone jack.) 

Note:

Always switch off the power before making any connections between the

CD player and other audio system.

If the CD player interference with the TV or radio reception, move the CD play

er away from TV set or radio receiver.

EARPHONES WITH INLINE REMOTE CONTROL

Connect the stereo earphones (included) to the Phones socket (11), then con
nect the inline remote control jack into the inline remote control socket (19) of
the unit.

CD PLAYBACK

1. Connect the earphones  (included) or optional headphones into the Phones

jack.

ENGLISH

3

повторно.  Чтобы  отменить  режим  повторного  воспроизведения,  нажмите  кнопку
СТОП (5). Обозначение исчезнет с экрана. 

ДЕМОНСТРАЦИОННОЕ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ

1. Нажмите кнопку ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ/ПАУЗА (6).
2. Нажмите кнопку РЕЖИМ (MODE) (2) 3 раза, на дисплее начнет мигать надпись
"INTRO", 

после 

воспроизведения 

данной 

записи, 

последующие 

будут

проигрываться по 10 секунд каждой записи.
3. Нажмите кнопку РЕЖИМ (2) дважды, чтобы отменить режим демонстрации и
вернуться в нормальный режим.
4. Питание отключается автоматически через 30 секунд после того, как все записи
будут воспроизведены.

ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ В ПРОИЗВОЛЬНОМ ПОРЯДКЕ

1. Нажмите кнопку ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ/ПАУЗА (6).
2. Нажмите кнопку РЕЖИМ (2) 4 раза, чтобы войти в режим произвольного
воспроизведения, на дисплее появится мигающая надпись "RAND", проигрыватель
начнет воспроизведение в произвольном порядке.
3. Нажмите кнопку ПРОПУСТИТЬ/ПОИСК 

, чтобы перейти к следующей

произвольной записи.

Внимание:

Если  режим  произвольного  воспроизведения  включить  во  время

звучания записи, функция начнет работать только после завершения записи.
4. Нажмите кнопку РЕЖИМ (MODE) (2) один раз, чтобы вернуться к нормальному
режиму воспроизведения.

ЗАПРОГРАММИРОВАННОЕ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ

1. Нажмите кнопку ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ/ПАУЗА (6), через 3 секунды нажмите
кнопку СТОП (5).
2. Нажмите кнопку ПРОГРАММА (1). На дисплее начнет мигать надпись "PROGRAM"
и номер записи, показывающий первую выбранную запись.
3. Нажмите кнопку НАЗАД (

) или ВПЕРЕД (

), чтобы выбрать нужную запись для

программирования. На экране начнет мигать номер программируемой записи.
4. Нажмите кнопку ПРОГРАММА (1), чтобы внести запись в память.
5. Повторите шаги 2 и 4, для программирования до 20 записей.
6. Нажмите кнопку ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ/ПАУЗА (

) (6) один раз, чтобы начать

воспроизведение программы.
7. Чтобы отменить программу воспроизведения, нажмите кнопку СТОП (5) дважды.

Внимание:

Программирование возможно только при остановке воспроизведения.

Если вы хотите повторно прослушать весь запрограммированный список, во время
воспроизведения программы нажмите кнопку РЕЖИМ (MODE) (2)  несколько раз до
появления на экране индикатора (       ALL).

СПЕЦИАЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ
Динамическое усиление низких частот

Установите  переключатель  УСИЛЕНИЯ  НИЗКИХ  ЧАСТОТ  (13)  в  положение  "ВКЛ",
чтобы наслаждаться более мощным звучанием низких частот. 

РУССКИЙ

12

3785.qxd  04.03.04  14:53  Page 8

Summary of Contents for VT-3785

Page 1: ...85 PORTABLE AUDIO CD PLAYER WITH DIGITAL ANTI SHOCK SYSTEM 50 SEC ПОРТАТИВНЫЙ ПРОИГРЫВАТЕЛЬ АУДИО CD С ЦИФРОВОЙ ФУНКЦИЕЙ АНТИ ШОК 50 СЕК ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ MANUAL INSTRUCTION 3785 qxd 04 03 04 14 53 Page 2 ...

Page 2: ... ОТ ИХ ТИПОВ ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ АУДИО Преобразование цифрового 1 бит ЦАП 8 кратная дискретизация сигнала в аналоговый Частотная характеристика 20 20 000 Гц Анти шок память 50 секунд Коэффициент детонации ниже измеримых пределов Количество каналов 2 канала стерео Выходная мощность Линейный выход 0 6 В эффективный 47 КВт Наушники 20 мВт 32 Вт Режим усиления низких частот 6 дБ на 100 Гц ОБЩИЕ...

Page 3: ... на которых присутствует маркировка CD Загрузка в проигрыватель дисков других типов не допускается Всегда загружайте диски в проигрыватель декоративной стороной вверх Несмотря на то что компакт диски не подвержены износу во время воспроизведения повреждения поверхности диска могут привести к ухудшению качества воспроизведения содержащихся на нем дорожек Бережное отношение к компакт дискам продлева...

Page 4: ...итание отключается автоматически через 30 секунд после того как все записи будут воспроизведены ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ В ПРОИЗВОЛЬНОМ ПОРЯДКЕ 1 Нажмите кнопку ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ ПАУЗА 6 2 Нажмите кнопку РЕЖИМ 2 4 раза чтобы войти в режим произвольного воспроизведения на дисплее появится мигающая надпись RAND проигрыватель начнет воспроизведение в произвольном порядке 3 Нажмите кнопку ПРОПУСТИТЬ ПОИСК чтобы ...

Page 5: ...NGLISH 4 ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ CD 1 Подключите наушники поставляемые с прибором или любые другие наушники к гнезду для наушников 2 Нажмите на кнопку Открыть Крышку 8 чтобы открыть отсек для CD 3 Вставьте диск зеркальной стороной вниз 4 Закройте крышку отсека для CD до щелчка 5 Нажмите кнопку ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ ПАУЗА 6 питание прибора включится автоматически и начнется воспроизведение На экране появится кол...

Page 6: ...ntil the ALL indicator appears on the display SPECIAL FUNCTIONS Dynamic Bass Boost Set the BASS BOOST switch 13 to ON position to enjoy a more powerful Bass sound Note Since Bass Boost performance will change depending on the ENGLISH 5 Внимание ЗАПРЕЩАЕТСЯ использовать аккумуляторные батареи Ni MH вместе с обычными элементами питания углерод цинковыми в батарейном отсеке устройства НЕ РЕКОМЕНДУЕТС...

Page 7: ...ould be loaded into the player Always place the disc in tray with the label facing up Although compact discs are impervious to wear during play damage to the sur face of a disc through improper handling will result in playback irregularities ENGLISH 6 ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАЙТЕ РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ УСТРОЙСТВА ПИТАНИЕ Использование сетевого адаптера входит в комплект 1 Встав...

Page 8: ...nels 2 channels stereo Output level Line output 0 6V rms 47KW Headphone 20mW 32W Bass Boost effect 100Hz 6dB General Power requirements 2 x 1 2V Ni MH Battery Rectangular type DC in 4 5V jack accepts AC power adaptor centre positive Power consumption 0 8 W DC 3V Dimension Approx 132 W x 19 H x 136 D mm Weight without batteries 200 g Note Specifications and the design are subject to possible modifi...

Reviews: