background image

ҚАЗАҚ

 

57

Автоматты баптау 

 

Осы ойнатқыш жадыда  40 АМ жəне 40 FM бір-біріне тəуелсіз 
радиостанцияларды сақтауға есептелген.  
1.  Автоматты баптау режимін қосу үшін «AUTO» батырмасын 

басыңыз.  

2.  Станциялар  жадыға сигнал жиілігі ұлғайған тəртіпте енгізіледі, 

іздеу барлық жиілік диапазоны жүріп өтілгенге дейін жүргізілетін 
болады. Есте сақтағаннан кейін дисплейде станцияның реттік 
нөмірі жəне жиілігі бейнеленетін болады.  

3.  Берілген диапазонда табылған станциялардың саны 40 жеткеннен 

кейін іздеу аяқталады. Осы диапазонның қалған станциялары 
жадыға енгізілмейді.  

 

Сақталған станциялардың бірін қосу үшін  

1.  Радионы қосу үшін «SOURCE» батырмасын басыңыз, ал содан 

кейін жиіліктердің қажетті диапазонын таңдау үшін «TITLE/AM/FM» 
батырмасын басыңыз.  

2.  Сандары бар батырмалардың көмегімен қажетті станцияның 

нөмірін енгізіңіз. Мысалы, нөмір бесінші станцияны таңдап алу 
үшін «0» батырмасын, ал содан кейін «5» батырмасын басыңыз, 
ал он жетінші станцияны таңдау үшін алдымен «1» батырмасын, 
ал содан кейін «7» батырмасын басу керек.  

3.  «ЖОҒАРЫ» жəне «ТӨМЕН» батырмаларының көмегімен 

жадыдағы жазбалардың жүйелігі тəртібінде ойнатылатын 
станцияларды таңдауға болады.

С DVD БАЙЛАНЫСТЫ НЕГІЗГІ ОПЕРАЦИЯЛАР

Осы ойнатқышты теледидар қабылдағышына немесе басқа құрылғыға 
қосып, Сіз өзіңіздің сүйікті  DVD фильмдеріңізді көре аласыз, сонымен 
қатар МР3 файлдарды, дыбыстық дискілерді тыңдай аласыз.

DVD видео дискіні ойнату үшін:

Теледидар қабылдағышын немесе басқа құрылғыны қосыңыз. 
Егер Сіз  SCART қосуды пайдаланып жатсаңыз, онда TV менюінде 
«SCART» функциясы таңдап алынғанына көз жеткізіңіз.  
Егер күшейткіш жалғанса, онда оны қосыңыз. AC-3 немесе DVD 
режимін таңдап алыңыз.

Аудио дискіні ойнату үшін

DVD ойнатқыш қосылған аудионы ойнату құрылғысын қосыңыз. 
Егер дыбысты шығару құрылғысы Dolby Digital көлемді дыбысталу 
форматын қолдамайтын болса, онда SETUP (БАПТАУЛАР) менюінде 
SPDIF «OFF» (ӨШІРУЛІ) жағдайына орнатыңыз.  
1.  Ойнатқыштың алдыңғы панеліндегі «POWER» батырмасын 

басыңыз. Дисплейдің экранында «DISK LOADING» (ДИСКІНІ 
ОЙНАТУ) жазуы пайда болады. Егер диск науасында диск 
болмаса, онда дисплейде «NO DISK» (ДИСК ЖОҚ) жазуы пайда 
болады.  

2.   «OPEN/CLOSE» (АШУ/ЖАБУ) батырмасын басыңыз. Диск науасы 

ашылады.   

3.  Дискіні науаға жұмыс бетін төмен қаратып салыңыз. Диск науасын 

жабу үшін «OPEN/CLOSE» (АШУ/ЖАБУ) батырмасын қайта 
басыңыз. Диск бар науа автоматты түрде жабылады. Экранның 
жоғарғы сол жақ бұрышында енгізілген дискінің пиктограммасы 
пайда болады. Ойнату дискіні оқығаннан кейін бірден басталады.   

DVD ойнату кезінде дисплей экранында диск менюі пайда болады. 
CD тректер олар дискіде жазылған кезектілікте ойнатылатын болады.   

Ескерту:

1).  Дискіні салу кезінде ұқыпты болыңыз, дискіні науаға қате салу 

оның зақымдануына немесе ойнатқыш жұмысында бұзылуларға 
алып келуі мүмкін.  

 

Ешбір жағдайда дисковод науасына бөтен заттарды салмаңыз.  

2).  Дискіні ойнату кезінде ойнатқышты қозғалтпаңыз, бұл дискінің, 

сонымен қатар ойнатқыштың өзінің бұзылуына алып келеді. 
Дисководты тек ойнатқыш панеліндегі немесе қашықтықтан 
басқару пультіндегі «OPEN/CLOSE» батырмасының көмегімен 
ғана ашыңыз жəне жабыңыз.   

4.  Келесі/алдыңғы тректі ойнату.

Ойнату кезінде алдыңғы трекке өту үшін 

 батырмасын немесе 

келесі трекке өту үшін 

 батырмасын басыңыз. Тректерді кезекпен 

ойнату үшін  «PLAY» (ІСКЕ ҚОСУ) батырмасын басыңыз.  

5. Алдыға/артқа 

тез 

өту. 

Ойнатқыш ойнату кезінде тез алдыға немесе артқа өтуді 
қарастырады. Жылдамдық келесі тəртіпте өзгереді: 2Х, 4Х, 8Х, 16Х 
,32Х.
Өтулер ойнатқыш панеліндегі немесе қашықтықтан басқару 
пультіндегі 

 немесе 

 

батырмаларының көмегімен жүргізіледі. 

Жылдамдық батырманы əр басқан сайын өзгеріп тұрады. Қалыпты 
жылдамдықпен ойнату үшін «PLAY» батырмасын басыңыз.   

Берілген бағдарлама бойынша ойнату. 

 

Осы ойнатқыш дискіні ойнату қай жерде тоқтатылғанын есте сақтауға 
қабілетті, бұл келесі жолы ойнатуды дəл сол жерден бастау үшін 
қажет. Ойнатуды тоқтату үшін «STOP» (СТОП)  батырмасын басыңыз. 
Қарауды қалпына келтіру үшін «PLAY» (ПУСК) батырмасын басыңыз, 
ойнатқыш диск тоқтатылған жерді атоматты түрде тауып алады жəне 
ойнатуды сол жерден бастайды (MP3 дискілерден басқа).  
DVD дискілерді ойнату кезінде негізгі менюге өту үшін «MENU» 
немесе «TITLE» батырмасын басыңыз, ойнатқыш ағымдағы жағдайды 
есте сақтайды. Қарауды немесе тыңдауды жалғастыру үшін «PLAY» 
(ПУСК) батырмасын басыңыз, ойнатқыш тоқтатылған жерден 
ойнатуды бастайды.   

ФУНКЦИЯЛАР.
Экран индикациясы.

Дискіні ойнату кезінде экранда көптеген параметрлерді бақылауға 
болады: тарау атауы, трек нөмірі, əр түрлі уақыт параметрлері.  
1.  «OSD» батырмасын бір рет басыңыз, тарау, бөлім атауы, оны 

ойнату ұзақтығы пайда болады.  

2.  «OSD» батырмасын тағы бір рет басыңыз, тарау/бөлім соңына 

дейін қалған уақыт пайда болады.  

3.  Тарау параметрлерінің индикациясын өшіру үшін «OSD» 

батырмасын үшінші рет басыңыз.  

N/P (NTSC/PAL жүйесі).

Осы DVD ойнатқыш əр түрлі видеосигналды кодтау жүйелерін 
қолдайды, сонымен қатар Auto, PAL жəне NTSC жүйелерін автоматты 
таңдау. Егер кодтау жүйесі дұрыс таңдалмаса, бейне жыпылықтайды, 
түсін жоғалтады. NTSC кодтау жүйесі Солтүстік Америкада,  PAL 
жүйесі Еуропада пайдаланылады. Видео сигнал форматы туралы 
толық ақпарат алу үшін теледидар қабылдағышының нұсқаулығын 
оқыңыз.   

Титрлер.

Ойнатқыш 32 тілде титрлерді бейнелей алады.  
1.  «SUBTITLE» (СУБТИТРЛЕР) батырмасын басыңыз. Титрлерді 

баптау менюі пайда болады. Қажетті тілді таңдап алыңыз.  

2.  Титрлерді алып тастау үшін «SUBTITLE»  батырмасын басыңыз 

жəне титрлер кетпейінше басып, ұстап тұрыңыз.  

Ескерту: Ойнатылатын диск осы функцияны қолдауы қажет.  

Қарау ракурсы.

Камера бұрышын өзгерту мүмкіндігі көрерменге фильмді əр түрлі 
жағдайдан қарауға мүмкіндік береді.  
1.  қашықтықтан басқару пультіндегі «» (РАКУРС) батырмасын 

басыңыз. Əр басқан сайын камера бұрышы өзгеріп  тұратын 
болады.  

2.  Батырманы экранда ракурс пиктограммасы пайда болғаннан кейін 

басу қажет.  

Ескерту:  Диск көп ракурсты видео қарау мүмкіндігін қарастыратын 
болса ғана, ракурсты өзгертуге болады.   

Тіл.

Ойнатқыш фильмдерді сегіз тілде ойната алады.   
1.  «AUDIO» (ДЫБЫС) батырмасын басыңыз. Тілді таңдау менюі 

пайда болады. «AUDIO» батырмасын тағы бір рет басып, қажетті 
тілді таңдап алыңыз.   

Ескерту: Ойнатылатын диск көп тілді қолдайтын болуы қажет.  

ҚАЖЕТТІ ТАҚЫРЫПТЫ ҚАЛАЙ ТАБУ КЕРЕК.  

DVD аудио дискілер бөлімдерге бөлінеді, олардың əрқайсысының 
атауы бар. Əрбір  бөлім бірнеше тарауларға бөлінеді. Қажетті бөлімді 
DVD дискінің негізгі меню функциясының көмегімен (егер дискіде 
ондай болса) не болмаса бөлім нөмірі бойынша тауып алуға болады.  

Дискінің негізгі менюінің функциясы.

1.  «TITLE» батырмасын басыңыз, экранда негізгі меню пайда 

болады.   

2.  Бөлімдер атауларының арасында өту үшін стрелкалары 

бар батырмаларды пайдаланыңыз. Қажетті атауды сандық 
батырмалардың көмегімен оның нөмірін енгізе отырып, табуға 
болады.  

3.  Курсорды қажетті атауға орнатып, «ENTER» (ЕНГІЗУ) батырмасын 

басыңыз. Ойнатқыш таңдап алынған бөлімнің бірінші тарауын 
қосады.   

Ескерту: 
Кейбір дискілер осы командаға жауап бермейді. Егер экранда 
қандай да басқа нұсқаулар пайда болса, оларды орындаңыз. Осы 
нұсқаулықта сипатталған əрекеттер кезектілігі қарапайым жəне оңай 

4060.indd   57

4060.indd   57

23.10.2006   9:25:29

23.10.2006   9:25:29

Summary of Contents for VT-4060 SR

Page 1: ...www vitek com INSTRUCTION MANUAL DVD 5 1 HOME THEATRE SYSTEM MODEL VT 4060 SR 2 13 25 37 49 4060 indd 1 4060 indd 1 23 10 2006 9 24 50 23 10 2006 9 24 50 ...

Page 2: ...g conductors location of antenna discharge unit connection to grounding electrodes and requirements for the grounding electrode Overloading Do not overload wall outlets extension cords or integral convenience receptacles as this may result in a fire or electric shock Power Cord Protection Power supply cords should be routed so that they are not likely to be walked on or pinched by items placed upo...

Page 3: ...uilt in Dolby Digital code and MPEG modulating capacity with just one cord This enables you to conveniently enjoy different DVD CD and Mp3 discs ANALOG AUDIO OUTPUT Speaker system plug and play convenience through the built in six channel power amplifier eliminates the use of an external power amplifier LASER HEAD OVER CURRENT PROTECTION SYSTEM To extend the service life of the laser head the unit...

Page 4: ...battery compartment match up 3 Replace the battery compartment cover Notes 1 Do not mix batteries from different manufacturers nor old ones with new 2 If the remote control will not be used for an extended period of time remove the batteries to prevent damage causing corrosion 3 Remove dead batteries immediately to prevent damage causing corrosion 4 If battery leakage occurs wipe the battery liqui...

Page 5: ... carefully and follow the manufacture instructions of any video and audio device being connected to this unit Not connect the power until all connections have been properly completed Red terminal marked R is for connecting the right channel The white terminal marked L is for connecting the left channel The yellow terminal is for video connection Make sure all connections are securely made Improper...

Page 6: ...al dialogue comes through these speakers Rear or surround sound speakers These two speakers provide 3 D dynamic sound effects and create an enveloping atmosphere as they add background sounds Sub Woofer speaker Provides rich and powerful bass adding a powerful dimension of realism Note Audio recorded for the center speaker and sub woofer will be assigned to the front and 3 D rear speakers to obtai...

Page 7: ...he normal TV set the widescreen image shows and black bars appear on the top and bottom of screen 16 9 Use this item when the unit is connected with the wide screen TV set Wide Squeeze Use this item when the unit is connected to the wide screen TV set ANGLE MARK It will show the ANGLE mark when playing DVD disc with multi angle view if selection is ON OSD LANG Select on screen display language CLO...

Page 8: ... the setup menu There are 2 optional output modes ON OFF Adjust microphone volume to the minimum level Insert microphone into the microphone jack Use the microphone volume knob to adjust the microphone volume Press up down direction key to adjust the echo level in the setup menu When playing karaoke disc to eliminate the original singing press L R ST key on the remote controller to select left cha...

Page 9: ...r will blink for four seconds in the display Press MEMORY button again to store the station 5 To reduce noise when an FM stereo program has been received press the MONO button The word STEREO will disappear from the display The program is now heard in monographic form reducing the noise To resume stereo play press the MONO button again Automatic tuning This unit will store up to 40 individual AM o...

Page 10: ...ic titles can be found using either the title menu function if the DVD disc contains a title menu or through its unique title number Title Menu Function 1 Press the TITLE key The title menu will appear on the TV screen 2 Press the appropriate scroll key to select the desired title A title may also be located by pressing its assigned number with the number buttons 3 Press the ENTER key This will st...

Page 11: ... can be stored for more than 100 years By means of a digital camera or scanner families can transfer pictures to CD R discs If for example a picture requires 100K bytes one disc will hold about 6000 pictures Manufacturers can show their customers pictures of their products one by one Note The actual contents vary from one type of disc to the other 1 When a JPEG disc is loaded in the DVD player an ...

Page 12: ...ace the batteries No radio signal Antenna is not connected Connect antenna Signal source is chosen improperly Switch source signal to tuner mode Specification DVD receiver Power supply AC 230V 50Hz Power consumption 175W Working environment Temperature 10 С 40 С Relative humidity 5 90 Disc output TV System PAL NTSC Frequency response 20 Hz 20kHz S N A weight 80 dB 1 kHz THD NOISE 60 dB 1 kHz WOW F...

Page 13: ...verlängerungen andere Spannungssplitter nicht das kann zum Kurzschluss oder Brandgefahr führen Stromversorgung Stromspeisekabel des Geräts muss so verlegt werden um seine Beschädigungen zu vermeiden Achten Sie besonders auf die Stellen in der Nähe der Steckdosen Schalttafel und Austrittsstelle am Spieler Elektroenergieübertragungsleitungen Die Außenantenne darf sich nicht in direkter Nähe der Hoch...

Page 14: ...n regelmäßige Prüfung und technische Pflege des Geräts jede 1 000 Stunden vorzunehmen Über die Einzelheiten fragen Sie beim Lieferer des Geräts nach WIEDERGABE DER DISKEN Dieser DVD Spieler gibt folgende Disk Typen wieder DVD MP3 CD CD R und CD RW mit der Fehlerkorrekturmöglichkeit Das Gerät gibt die Möglichkeit die Disken mit Bildern oder digitale Fotoalben durchzusehen Es unterstützt acht Sprach...

Page 15: ...mittel für Vinyloberflächen um den Schmutz zu beseitigen Aufbewahrung Lassen Sie nicht zu dass direkte Sonnenstrahlen auf die Disk geraten Bewahren Sie die Disken nicht in der Nähe der Wärmequellen an den Stellen wo sich Staub und Feuchtigkeit akkumulieren können auf Bewahren Sie die Disken senkrecht in entsprechenden Hüllen Legen Sie keine schweren Gegenstände auf die Hüllen mit den Disken die si...

Page 16: ...n Funktionsstörungen des Geräts führen kann 2 Bei der gleichzeitigen Anwendung der Fernbedienung mit den Fernbedienungen von anderen Spielern oder bei der Anwendung der Fernbedienung in der Nähe von anderen Geräten mit Infrarotstrahlung können Funktionsstörungen auftreten 3 Falls eine der Tasten auf der Fernbedienung zufällig gedrückt und einige Zeit so gehalten wird können Funktionsveränderungen ...

Page 17: ...usgänge für das Videosignal vorgesehen Komposit Video Signal Für die Ausführung des Videosignals vom Spieler zum Fernsehempfänger oder Bildschirm schließen sie mit Hilfe des AV Kabels den gelben Ausgang des Komposit Videosignals des DVD Spielers an den entsprechenden Eingang der Peripherie S Videosignal Für die Ausführung des S Videosignals vom Spieler zum Fernsehempfänger oder Bildschirm schließe...

Page 18: ...akts nicht berühren ANTENNEANSCHLUSS In manchen Räumen und in bestimmten Umständen lässt sich das Radiosignal nicht immer empfangen Die Antennen die mitgeliefert werden helfen dieses Problem zu lösen Sie sind für die Anwendung nur in den Räumen gedacht AM Rahmenantenne Die Rahmenantenne muss so aufgestellt werden um möglichst reinen Signalempfang zu ermöglichen Versuchen Sie die Antenne so aufzust...

Page 19: ...eschlossen sind wählen Sie entsprechende Einstellungen DIALOG Dialog Schalten Sie den Dialogmodus und Sie können ihn mit Hilfe der Navigationstasten einstellen Im Modus DOWNMIX sollen LT RT oder STEREO ausgewählt werden D R C Datenspeicherungskontrolle Sie können den Modus AUTO automatisch wählen und ihn an ON oder ausschalten OFF EINSTELLUNGEN FÜR DEN DIGITALEN TONKANAL DIGITAL OUTPUT Digitalausg...

Page 20: ...n Sie die Taste V_MODE und halten Sie diese solange bis das Bild erscheint FARBEINSTELLUNGEN Farbeinstellungen beinhalten unter anderem SHARPNESS Schärfe BRIGHTNESS Helligkeit CONTRAST Kontrast GAMMA Farbpalette HUE Farbtöne SATURATION Sättigung LUMA DELAY Verzögerung des Helligkeitssignals SHARPNESS Schärfe Dieser Parameter kann drei verschiedene Werte annehmen HOCH MITTEL NIEDRIG BRIGHTNESS Hell...

Page 21: ... 0 und dann 5 für 17 drücken Sie die Tasten 1 und 7 3 Mit Hilfe der Tasten NACH OBEN und NACH UNTEN kann man die Sender in ihrer Speicherungsreihenfolge durchnehmen HAUPTOPERATIONEN MIT DVD Wenn Sie diesen Spieler an den Fernsehempfänger oder ein anderes Gerät anschalten können Sie Ihre Lieblings DVD genießen und alle Tondisken einschließlich MP3 Daten wiedergeben lassen Für die Wiedergabe einer D...

Page 22: ... diesen Befehl Falls am Bildschirm irgendwelche andere Hinweise erscheinen befolgen Sie diese Vorgangsreihenfolge die in dieser Bedienungsanleitung dargestellt ist ist die leichteste und weit verbreitete Abhängig von der Schwierigkeit des Diskinhalts können Abweichungen von dem Grundalgorithmus der Aktionen haben Beim Abspielen der Videodisken VCD2 0 wird die Taste TITLE zum Wechsel zum Hauptmenü ...

Page 23: ...der einfach auf der Disk zu speichern und dann sie mit Hilfe des DVD Spielers und des Fernsehempfänger durchzusehen Das spart die Zeit für den Lehrer die er für die Vorbereitung der Präsentation und für die Speicherung benötigt Daten auf der Compact Disk können über 100 Jahre aufbewahrt werden Mit Hilfe der Digitalkamera oder des Scanners kann man diese Bilder digitalisieren um sie dann auf den Di...

Page 24: ...weite der Fernbedienung Batterien sind leer Wechseln Sie die Batterien aus Kein Radiosignal Die Antenne ist nicht angeschlossen Schließen Sie die Antenne an Signalquelle ist falsch gewählt Schalten Sie die Signalquelle auf Radio um DVD Spieler technische Eigenschaften Stromversorgung Spannung 230 V Frequenz 50 Hz Erforderliche Leistung 175 W Umweltparameter Temperatur Von 10 C bis zu 40 C Relative...

Page 25: ...нию пожару Питание Шнур питания устройства должен быть проложен таким образом чтобы его невозможно было повредить особое внимание следует обратить на участки близкие к розетке распределительному щитку и месту выхода из проигрывателя Линии электропередач Внешняя антенна не должна располагаться в непосредственной близости от линий электропередач высокого напряжения а также других электросетей При ус...

Page 26: ...четкого изображения рекомендуется проводить регулярный осмотр и техническое обслуживание устройства после каждой 1000 часов работы О подробностях справьтесь у поставщика оборудования ВОСПРОИЗВОДИМЫЕ ДИСКИ Данный DVD проигрыватель воспроизводит следующие типы дисков DVD MP3 CD CD R и CD RW с возможностью корректировки ошибок Предоставляет возможность просматривать диски с изображениями и цифровые ф...

Page 27: ...2 DVD дисковод 3 Кнопка Открыть Закрыть 4 Кнопка Пуск Пауза 5 Кнопка Стоп 6 Регулятор громкости микрофона 7 Вход для микрофона 8 Регулятор громкости ЗАДНЯЯ ПАНЕЛЬ 1 Щиток для подключения акустической системы 2 2CH аудиовход 3 Разъем видеовыхода 4 Разъем S видеовыхода 5 2CH аудиовыход 6 Компоненты Y Cb Pb Cr Pr 7 Разъем коаксиального выхода 8 Разъем для подключения FM антенны 9 Разъем для подключен...

Page 28: ...5 PROG Программирование 16 OSD Меню настроек на экране 17 S EFFECT Стереоэффект включить выключить 18 L R ST Лев Прав Стерео 19 REPEAT Повтор 20 A B REPEAT А В повтор 21 OPEN CLOSE Открыть Закрыть 22 NUMBER KEY Цифровая клавиша 23 MUTE Выключение звука 24 NEXT Следующий 25 PREVIOUS Предыдущий 26 SUBTITLE Титры 27 RIGHT Вправо 28 MENU Меню 29 V MODE V режим 30 ANGLE РАКУРС 31 SOURCE Выбор источника...

Page 29: ...и монитора Не используйте все имеющиеся соединения сразу это может отрицательно сказаться на качестве видеосигнала Чтобы добиться высокого качества видеосигнала необходимо чтобы параметры физического соединения соответствовали параметрам настройки видеопроигрывателя см Настройка видео в разделе Настройки системы настоящей инструкции КОЛОНКИ Очень важно правильно настроить и расположить систему ауд...

Page 30: ... минимальным Если сигнал остается слабым следует подключить внешнюю антенну Настройки системы КАК ПОЛЬЗОВАТЬСЯ МЕНЮ Нажмите кнопку SETUP для входа в меню настроек системы Для выхода из режима настройки снова нажмите кнопку SETUP Для перехода от одного пункта меню к другому используйте кнопки навигации для выбора пункта нажмите кнопку ENTER 1 Серым цветом выделены пункты меню не подлежащие настройк...

Page 31: ... Сони Филипс цифровой формат Сигнал на цифровом коаксиальном выходе отключен доступен только аналоговый аудиовыход ALL все если выбрана данная функция можно настроить функцию RAW PCM ONLY только импульсно кодовая модуляция сигнала в данном режиме производится настройка ИКМ канала в соответствии с требованиями пользователя LPCM OUT выход с линейной импульсно кодовой модуляцией сигнала установите ча...

Page 32: ...ти изображения GAMMA данный параметр может принимать четыре значения ВЫСОКИЙ СРЕДНИЙ НИЗКИЙ ОТСУТСТВУЕТ HUE цветность используйте кнопки навигации для регулирования уровня цветности изображения SATURATION используйте кнопки навигации для регулирования уровня насыщенности изображения LUMA DELAY задержка яркостного сигнала может принимать два значения 0Т или 1Т УСТАНОВКИ TV SYSTEM телевизионная сист...

Page 33: ...я появится сообщение DISK LOADING ЗАГРУЗКА ДИСКА Если в дисководе нет диска то появится сообщение NO DISK НЕТ ДИСКА 2 Нажмите кнопку OPEN CLOSE ОТКРЫТЬ ЗАКРЫТЬ Откроется лоток дисковода 3 Установите диск в лоток рабочей поверхностью вниз Снова нажмите кнопку OPEN CLOSE ОТКРЫТЬ ЗАКРЫТЬ чтобы закрыть дисковод Лоток с диском автоматически загрузится в дисковод В левом верхнем углу экрана появится пик...

Page 34: ...има повтора Увеличение Во время воспроизведения либо медленной прокрутки картинка может быть увеличена в четыре раза максимум Нажмите кнопку ZOOM УВЕЛИЧИТЬ один раз это приведет к увеличению изображения в два раза второе нажатие увеличивает картинку в три раза Третье нажатие увеличивает изображение в четыре раза Четвертое нажатие уменьшает изображение вполовину пятое в три раза шестое в четыре В р...

Page 35: ...окупателям фотографии своих товаров Примечание фактическое содержимое может меняться в зависимости от типа диска 1 При загрузке JPEG диска в проигрыватель автоматически запускается просмотр слайдов Каждая картинка выводится на экран в соответствии с его параметрами Нажмите кнопку STOP для прерывания демонстрации и перехода к каталогу изображений библиотеке для перехода от одного файла к другому ис...

Page 36: ...вления Неверное направление пульта Направьте пульт точно на датчик Пульт находится слишком далеко от проигрывателя Войдите в зону радиуса действия пульта Батарейки разряжены Замените батарейки Нет радиосигнала Антенна не подсоединена Подсоедините антенну Неверно выбран источник сигнала Переключите источник сигнала на радио DVD проигрыватель характеристики Питание Напряжение 230 Вольт частота 50 Гц...

Page 37: ...апруги або накопичення статичного електрики Перевантаження Не перевантажуйте розетки подовжувачі інші розподільники напруги це може привести до короткого замикання пожару Живлення Шнур живлення пристрою повинен бути прокладений таким чином щоб уникнути його пошкодження особливу увагу потрібно звернути на ділянки близькі до розетки розподільного щитка і місця виходу із програвача Лінії електроперед...

Page 38: ...ндується проводити регулярний огляд і технічне обслуговування пристрою після кожних 1000 годин роботи Про подробиці питайте у постачальника обладнання ДИСКИ ЯКІ ВІДТВОРЮЮТЬСЯ Даний DVD програвач відтворює такі типи дисків DVD MP3 CD CD R і CD RW з можливістю корекції помилок Надає можливість переглядати диски з зображеннями і цифрові фотоальбоми Підтримує вісім мов до 32 мов титрів багаторакурсний...

Page 39: ...ігайте диски вертикально в спеціальних футлярах Не кладіть важкі предмети на коробки з дисками диски можуть деформуватися Догляд за диском і його очистка ПЕРЕДНЯ ПАНЕЛЬ 1 Живлення включення виключення 2 DVD дисковод 3 Кнопка Відкрити Закрити 4 Кнопка Пуск Пауза 5 Кнопка Стоп 6 Регулятор гучності мікрофона 7 Вхід для мікрофона 8 Регулятор гучності ЗАДНЯ ПАНЕЛЬ 1 Щиток для підключення акустичної сис...

Page 40: ...E Розділ 9 UP Вверх 10 LEFT Вліво 11 ENTER Вхід 12 AUDIO Аудіо звук 13 DOWN Вниз 14 A MODE А режим 15 PROG Програмування 16 OSD Меню настройок на екрані 17 S EFFECT Стерео ефект включити виключити 18 L R ST Лів Прав Стерео 19 REPEAT Повторення 20 A B REPEAT А В повторення 21 OPEN CLOSE Відкрити закрити 22 NUMBER KEY Цифрова клавіша 23 MUTE Виключення звука 24 NEXT Наступний 25 PREVIOUS Попередній ...

Page 41: ...ри фізичного підключення відповідали параметрам настройки відео програвача Див Настройка відео в розділі Настройки системи даного посібника КОЛОНКИ Дуже важливо правильно настроїти і розмістити систему аудіо колонок призначених для створення об ємного звучання Щоб насолоджуватись дійсно хорошим звуком уважно вивчіть всі вказівки по розміщенню колонок перед тим як підключати їх до програвача Тривим...

Page 42: ...Я МЕНЮ Натисніть кнопку SETUP для входу в меню настройок системи Для виходу із режиму настройки знову натисніть кнопку SETUP Для переходу від одного пункту меню до іншого використовуйте кнопки навігації для вибору пункта натисніть кнопку ENTER 1 Сірим кольором виділені пункти меню які не підлягають настройці 2 Зміни внесені в настройки вносяться в пам ять і запам ятовуються при виключенні програва...

Page 43: ...нкція можна настроїти функцію RAW PCM ONLY тільки імпульсно кодова модуляція сигнала в даному режимі виконується настройка ІКМ канала відповідно до потреб користувача LPCM OUT вихід з лінійної імпульсно кодової модуляції сигнала встановіть частоту ЛІКМ 48 96 кГц Примітка деякі підсилювачі не підтримують частоту 96 кГц тому установка такої частоти може позначитись на якості вихідного сигнала по коа...

Page 44: ...льоровості зображення SATURATION використовуйте кнопки навігації для регулювання рівня насиченості зображення LUMA DELAY затримка сигнала яскравості може приймати два значення 0Т або 1Т УСТАНОВКИ TV SYSTEM ТЕЛЕВІЗІЙНА СИСТЕМА Даний програвач підходить для будь яких телевізійних систем PAL MULTI або NTSC Виберіть одну із них PAL Встановіть вихід в системі PAL MULTI Телевізійна система автоматично п...

Page 45: ...ть кнопку OPEN CLOSE ВІДКРИТИ ЗАКРИТИ щоб закрити дисковод Лоток з диском автоматично завантажиться в дисковод В лівому верхньому куті екрана появиться піктограма завантаженого диска Відтворення почнеться відразу після прочитання диска При відтворенні DVD на екрані дисплея з явиться меню диска CD треки відтворюються в тому порядку в якому вони записані на диску Примітка 1 Будьте уважні при встанов...

Page 46: ...ся кнопками зі стрілками для переміщення картинки Для повернення до нормального розміру зображення натисніть кнопку ZOOM ЗБІЛЬШИТИ сьомий раз Зображення збільшується відносно центра Підвищення рівня гучності і вимкнення звука Рівень гучності звука в даному програвачі регулюється з допомогою пульта управління натисніть кнопку VOL щоб збільшити звук або кнопку VOL щоб зменшити Для того щоб зовсім ви...

Page 47: ...метри екрана Натисніть кнопку PLAY для виходу із режима збільшення і відновлення демонстрації слайдів Обмеження на відтворення JPEG файлів програвач не підтримує JPEG файли в яких використані додаткові кольори жовтий пурпурний голубий кількість пікселів зображення не повинна перевищувати 3840 по ширині і 3840 по висоті інакше зображення буде розмитим Усунення несправностей Перед тим як звернутися ...

Page 48: ...право змінювати характеристики приладу без попереднього повідомлення Строк служби приладу не менше 5 ти років Гарантія Докладні умови гарантії можна отримати в дилера що продав дану апаратуру При пред явленні будь якої претензії протягом терміну дії даної гарантії варто пред явити чек або квитанцію про покупку Даний виріб відповідає вимогам до електромагнітної сумісності що пред являються директив...

Page 49: ...ңыз бұл қысқа тұйықталуға немесе өртенуге алып келуі мүмкін Қорек Құрылғының қорек сымы оның зақымдануына жол берілмейтіндей етіп орналасуы қажет əсіресе розеткаға үйлестіру қалқанына жəне ойнатқыштан шығатын жерге қатты назар аудару қажет Электр тарату желілері Сыртқы антенна жоғары кернеудегі электр тарату желілерінің сонымен қатар басқа электр желілерінің тура жанында орналаспауы қажет Сыртқы а...

Page 50: ...ЫН ДИСКІЛЕР Осы DVD ойнатқыш келесі диск түрлерін ойнатады DVD MP3 CD CD R жəне CD RW сондай ақ қателерді түзету мүмкіндігіне ие Суреттерді жəне сандық фотоальбомдары бар дискілерді көру мүмкіндігін ұсынады Сегіз тілді 32 титр тілін қолдайды бейнелеудің көп ракурстық режимі Ойнатқыш баптауда жəне экран менюімен жұмыс істеуде қиындық тудырмайды жаңарту мүмкіндіктері бар толық функционалды орталық п...

Page 51: ...Дискілерді тігінен арнайы қораптарда сақтаңыз Дискілер тұрған қораптың үстіне ауыр заттарды қоймаңыз дискілер сынып кетуі мүмкін Дискіні күту жəне оны тазалау АЛДЫҢҒЫ ПАНЕЛЬ 1 Қорек қосу өшіру 2 DVD дисковод 3 Ашу Жабу батырмасы 4 Іске қосу Үзіліс батырмасы 5 Стоп батырмасы 6 Микрофон дауысын реттегіш 7 Микрофон кірісі 8 Дыбыс қаттылығын реттегіш АРТҚЫ ПАНЕЛЬ 1 Акустикалық жүйені қосуға арналған қ...

Page 52: ... менюге кіру 4 PLAY PAUSE Іске қосу үзіліс 5 FAST FORWARD Алдыға жылдам өту 6 VOLUME Дыбыс қаттылығын реттеу 7 FAST BACKWARD Артқа жылдам өту 8 TITLE Тарау 9 UP Жоғары 10 LEFT Солға 11 ENTER Кіру 12 AUDIO Аудио дыбыс 13 DOWN Төмен 14 A MODE А режимі 15 PROG Бағдарламалау 16 OSD Экрандағы баптаулар менюі 17 S EFFECT Стерео эффект қосу өшіру 18 L R ST Сол Оң Стерео 19 REPEAT Қайталау 20 A B REPEAT А...

Page 53: ...ен пайдаланбаңыз бұл видесигналдың сапасына кері əсер етуі мүмкін Видеосигналдың жоғары сапасына қол жеткізу үшін физикалық жалғаудың параметрлері ойнатқыштың видеоны баптау параметрлеріне сəйкес келуі қажет Осы нұсқаулықтың Жүйені баптау тарауындағы Видеоны баптау тармағын қараңыз ДАУЫС ЗОРАЙТҚЫШТАР Көлемді дыбысталуды жасау үшін аудио зорайтқыштардың жүйесін дұрыс баптап орналастыру өте маңызды ...

Page 54: ...наластырыңыз Егер сигнал əлсіз болып қала берсе сыртқы антеннаны қосу қажет Жүйені баптау МЕНЮДІ ҚАЛАЙ ПАЙДАЛАНУ ҚАЖЕТ Жүйені баптау менюіне кіру үшін SETUP батырмасын басыңыз Баптау режимінен шығу үшін SETUP батырмасын қайта басыңыз Менюдің бір тармағынан басқа тармаққа өту үшін бағыттау батырмаларын пайдаланыңыз тармақты таңдау үшін ENTER батырмасын басыңыз 1 Бапталмайтын меню тармақтары сұр түс...

Page 55: ... күшейткіштер 96 кГц жиілігін қолдамайды сондықтан ондай жиілікті орнату коаксиалды кабель бойынша шығыс сигналының сапасына əсер етуі мүмкін DOLBY DIGITAL SETUP DUAL MONO екі моно канал Стерео стерео ойнатуларға орнатады Л моно тек сол каналды ойнату үшін орнатады П моно тек оң каналды ойнатуға орнатады Микс моно сол жəне оң каналдарды аралас ойнату үшін орнатады DYNAMYC динамикалық диапазон дыбы...

Page 56: ... пайдаланылады Осы орнатуларды өзгерту үшін дискіні ойнату кезінде AUDIO SUBTITLE батырмаларын қолданыңыз PARENTAL ата ана бақылауы Балалар зорлау жəне эротика көріністерін көрмеу үшін диск мазмұнына қатысты ата ана бақылауының деңгейі орнатылады Егер дискіде осы баптауда пайдаланушымен орнатылған ата ана бақылауының деңгейі жоғары болса онда диск ойнатылмайды DEFAULT алдын ала белгіленген бойынша...

Page 57: ... Өтулер ойнатқыш панеліндегі немесе қашықтықтан басқару пультіндегі немесе батырмаларының көмегімен жүргізіледі Жылдамдық батырманы əр басқан сайын өзгеріп тұрады Қалыпты жылдамдықпен ойнату үшін PLAY батырмасын басыңыз Берілген бағдарлама бойынша ойнату Осы ойнатқыш дискіні ойнату қай жерде тоқтатылғанын есте сақтауға қабілетті бұл келесі жолы ойнатуды дəл сол жерден бастау үшін қажет Ойнатуды то...

Page 58: ...ER ҚОРЕК батырмасының көмегімен өшіріңіз CH деңгейі канал Каналды таңдау үшін CH батырмасын басыңыз жəне таңдалған деңгейде сигнал деңгейін реттеу үшін VOLUME батырмаларының бірін басыңыз V режимді ауыстырыпқосқыш Видео сигналды шығару режимдерінің арасында ауыстырып қосу үшін арналған егер сурет бейнеленбесе немесе бұрмаланса жақсы сапалы бейнеге қол жеткізгенге дейін каналдарды ауыстырып қосыңыз...

Page 59: ... датчикке бағыттаңыз Пульт ойнатқыштан тым алыс орналасқан Пульттің əрекет ету радиусының аймағына кіріңіз Батареялар разрядталған Батареяларды айырбастаңыз Радио сигнал жоқ Антенна жалғанбаған Антеннаны жалғаңыз Сигнал көзі дұрыс таңдалмаған Сигнал көзін радиоға ауыстырыңыз DVD ойнатқыш сипаттамалары Қорек Кернеу 230 Вольт жиілік 50 Гц Тұтынылатын қуат 175 Ватт Қоршаған ортаның параметрлері Темпе...

Page 60: ...4060 indd 60 4060 indd 60 23 10 2006 9 25 30 23 10 2006 9 25 30 ...

Reviews: