background image

13

ENGLISH

–  Set the required delayed start time by pressing 

the  buttons  (16)  «-»,  «+»  (the  possible  setting 
time is 0.5–15 hours).

–  After setting the delayed start time press the but-

ton (15) “MENU” to select the cooking program; 
after  10  seconds  the  delayed  start  time  flashing 
digital symbols will stop flashing and will glow con-
stantly, the countdown of the set time will start and 
the indicator in the button (17) will be glowing.

–  Once  the  delayed  start  time  is  over,  the  multi 

cooker will switch on and the set cooking pro-
gram will start.

–  To  switch  the  delayed  start  function  off  press 

the button (14) once, you will hear a long sound 
signal and the multi cooker will be switched off.

Note: the delayed start function is not available for 

«Roasting» and «Baking» programs.

CLEANING AND CARE

 

Unplug the unit and let it cool down.

 

As  the  drip  container  (7)  is  filled  up,  remove  the 
container and pour the accumulated liquid out of it.

 

Remove the steam valve (6) from the lid (3) by 
pulling it upwards.

 

Disassemble the steam valve (6), take the valve 
(6) by the bottom part with one hand and turn 
the  upper  part  of  the  valve  counterclockwise 
with the other.

 

Wash the valve (6), with warm water and neutral 
detergent,  dry  it,  then  assemble  the  valve  (6) 
and install it into the lid (3).

 

Clean the unit body (1) and lid (3) with a slightly 
damp cloth, and then wipe them dry.

 

Wipe  the  lid  (3)  from  the  inside,  pay  special 
attention to the silicone gasket, if the gasket is 
damaged, stop using the multi cooker and apply 
to the service center to replace the gasket.

 

Wash  the  bowl  (9),  the  steam  cooking  basket 
(10), the measuring cup (11) and the ladle (12) 
with  warm  water  and  neutral  detergent,  then 
rinse under a water jet and dry.

 

Do not place the bowl (9) in a dishwashing machine.

 

Wipe  the  surface  of  the  heating  element  (only 
when it is cold) with a soft dry cloth, do not allow 
water  or  other  liquids  to  get  inside  the  multi 
cooker body.

 

Do  not  immerse  the  multi  cooker  body,  power 
cord and power plug into water or other liquids.

 

Do not use abrasives or solvents for cleaning the 
multi cooker and accessories.

STORAGE

 

Unplug the multi cooker from the mains, wait until it 
cools down completely and clean the multi cooker.

 

Keep the unit in a dry cool place out of reach of 
children and disabled persons.

DELIVERY SET

Multi cooker – 1 pc. 
Bowl – 1 pc.
Steam cooking basket – 1 pc. 
Ladle – 1 pc.
Measuring cup – 1 pc. 
Book of recipes – 1 pc.
Instruction manual – 1 pc.
Warranty certificate – 1 pc. 

TECHNICAL SPECIFICATIONS

Power supply: 220-240 V ~ 50 Hz 
Rated input power: 900 W
Bowl capacity: 5 L

RECYCLING

For environment protection do not throw out the unit 
and  the  batteries  (if  included),  do  not  discard  the 
unit and the batteries with usual household waste 
after the service life expiration; apply to specialized 
centers for further recycling.
The waste generated during the disposal of the unit 
is subject to mandatory collection and consequent 
disposal in the prescribed manner. 
For further information about recycling of this prod-
uct apply to a local municipal administration, a dis-
posal service or to the shop where you purchased 
this product.

The  manufacturer  preserves  the  right  to  change 

design,  structure  and  specifications  not  affecting 

general  principles  of  the  unit  operation  without  a 

preliminary  notification  due  to  which  insignificant 

differences between the manual and product may 

be observed. If the user reveals such differences, 

please  report  them  via  e-mail   info@ vitek.ru  for 

receipt of an updated manual.

Unit operating life is 3 years

Guarantee 

Details  regarding  guarantee  conditions  can  be 
obtained from the dealer from whom the appliance 
was purchased. The bill of sale or receipt must be 
produced when making any claim under the terms 
of this guarantee.

This product conforms to the EMC Directive 
2014/30/EU  and  to  the  Low  Voltage 
Directive 2014/35/EU.

Summary of Contents for VT-4200

Page 1: ...34 VT 4283 Multi cooker Мультиварка 3 9 14 20 26 VT 4200 ...

Page 2: ......

Page 3: ...пользуйте только тот сетевой шнур который входит в комплект поставки и не используйте сетевой шнур от другого устройства Используйте только те съёмные детали которые входят в комплект поставки Размещайте устройство на ровной теплостой кой поверхности вдали от источников влаги тепла и открытого огня Устанавливайте устройство так чтобы доступ к электрической розетке был всегда свободным Используйте ...

Page 4: ... Во избежание повреждений перевозите устрой ство только в заводской упаковке Не используйте устройство если имеются повреждения сетевого шнура или вилки сете вого шнура если устройство работает с перебо ями а также после падения прибора При повреждении шнура питания его замену во избежание опасности должны производить изготовитель сервисная служба или подобный квалифицированный персонал Запрещаетс...

Page 5: ...нтипригарное покрытие чаши 9 Не оставляйте пластиковый половник 12 внутри чаши Положите продукты в чашу 9 в соответствии с тре бованиями рецепта см Книгу рецептов Примечание Следите за тем чтобы объём ингре диентов вместе с жидкостью не превышал отметку максимального уровня 8 и был не ниже отметки минимального уровня 2 Общий пример закладки продуктов и воды в качестве примера рассмотрен рис Отмерь...

Page 6: ... продуктов перед их приготовлением должна быть приблизительно 20 25 С настройка продолжительности времени приготовления недоступна для программы Рис следите за готовностью риса в процессе приготовления при необходимости помешивайте рис пластиковым половником 12 Изменение времени работы программы приготовления продуктов После выбора программы приготовления на дисплее 13 отобразятся мигающие цифровы...

Page 7: ...овленной программе приго товления Для отключения функции отложенного старта нажмите один раз кнопку 14 прозвучит длин ный звуковой сигнал и мультиварка выклю чится Примечание функция отложенного старта не работает в программах Жарка и Выпечка ЧИСТКА И УХОД Извлеките вилку сетевого шнура из электриче ской розетки и дайте устройству остыть Снимайте ёмкость для сбора конденсата 7 по мере её заполнени...

Page 8: ...нципы работы устройства без предварительного уведомления из за чего между инструкцией и изделием могут наблюдаться незначительные различия Если пользователь обнаружил такие несоответствия просим сообщить об этом по электронной почте info vitek ru для получения обновленной версии инструкции Срок службы устройства 3 года Данное изделие соответствует всем требуемым европейским и российским стандартам...

Page 9: ...en flame Place the unit with free access to the mains socket Use the unit in places with proper ventilation Do not expose the unit to direct sunlight Do not place the unit too close to the wall and to furniture walls Make sure that the power cord does not con tact with hot surfaces and sharp furniture edges Avoid damaging the power cord iso lation Do not touch the power cord or power plug with wet...

Page 10: ...ed service center from the contact address list given in the warranty certificate and on the website www vitek ru Keep the unit in a dry cool place out of reach of children and disabled persons THE UNIT IS INTENDED FOR HOUSEHOLD USE ONLY ITS COMMERCIAL USAGE AND USAGE IN PRODUCTION AREAS AND WORK SPACES IS PROHIBITED RULES OF USING OF THE COOKING BOWL 9 Use the unit and its parts for the intended ...

Page 11: ...ake sure that the outer surface of the bowl is clean and dry and the bowl itself is installed evenly and is in tight contact with the surface of the heating element Notes do not use the bowl 9 for washing cereals and do not chop products in it this can dam age the non stick coating make sure that there are no foreign objects dirt or moisture in the process chamber and on the bottom of the bowl 9 w...

Page 12: ...ooking program dur ing the program operation press the button 14 once you will hear a long sound signal and the multi cooker will be switched off End of cooking program After the cooking program ends you will hear 10 short sound signals the digital symbols 0 00 will appear on the display 13 Depending on the selected cooking program the unit will be switched to the keep warm mode automatically the ...

Page 13: ...t dry cloth do not allow water or other liquids to get inside the multi cooker body Do not immerse the multi cooker body power cord and power plug into water or other liquids Do not use abrasives or solvents for cleaning the multi cooker and accessories STORAGE Unplugthemulticookerfromthemains waituntilit coolsdowncompletelyandcleanthemulticooker Keep the unit in a dry cool place out of reach of c...

Page 14: ...ауы құрылғы корпусындағы орынға және желі розеткасына тығыз тығылған болуын қадағалаңыз Жеткізілім жиынтығына кіретін желі бауын ғана пайдаланыңыз және басқа құрылғының желі бауын пайдаланбаңыз Жеткізілім жиынтығына кіретін алмалы сал малы бөлшектерді ғана пайдаланыңыз Құрылғыны жылу немесе ашық от ылғал көздерінен алшақ тегіс және жылуға төзімді бетке қойыңыз Құрылғыны электр розеткасына әрқашан ...

Page 15: ...орнатыңыз Құрал физикалық психикалық қабілеттері төмен және ақыл есі кемдеу соның ішінде балалар да тұлғалардың пайдалануына тағайындалмаған немесе олардың білімдері мен тәжірибесі болмаса егер оларға құрылғыны пайдалану туралы нұсқаулық берілмесе немесе қаупсіздігіне жауапты тұлғаның қадағалауында болмаса Құрылғы зақымданбас үшін құрылғыны тек заут орамасында тасымалдаңыз Қуаттандыру бауы зақымда...

Page 16: ... қалмас үшін абайлық сақтаңыз мультипісіргіш жұмыс істеп тұрғанда 3 қақпағын ашарда 6 бу шығатын тесіктің үстіне қарай еңкеймеңіз 9 шыныаяғының үстіне денеңіздің ашық жерлерін тоспаңыз Әзірлену процесінде тағамдардың әзірлігін қадағалаңыз қажет болғанда тағамдарды пластик ожаумен 12 араластырыңыз Тостағанның 9 күюге қарсы қабатын тырнай алатын металл құралдарын пайдаланбаңыз Пластик ожауды 12 тост...

Page 17: ...ынша уақыт Әзірлену уақыты Кейінге қалдырылған старт Температураны сақтау Ботқа Сүтті ботқа 20 мин 15 70 мин Палау 60 мин 0 5 6 сағ Бумен пісіру 30 мин 5 120 мин Қуыру 30 мин 10 60 мин Бұқтыру 35 мин 5 240 мин Нан пісіру 45 мин 25 120 мин Көже 60 мин 1 4 сағ Күріш 9 мин Күріштің мөлшеріне байланысты Ескерту әзірлену уақыты туралы деректер ұсыныстық сипатта берілген автоматты бағдарламалар режимінд...

Page 18: ...аланыңыз Кейінге қалдырылған старт уақытын белгілеу үшін күту режимінде батырманы 17 басыңыз осы кезде дисплейде 13 кейінге қалдырылған старт шарт бойынша 30 минут уақытының жанып сөнетін санды таңбалары көрсетіледі және кейінге қалдырылған старт көрсеткіші батырмада 17 жанады батырмаларын 16 басып әзірленудің басталуына дейінгі қажетті уақытты белгілеңіз белгілеудің мүмкін уақыты 0 5 15 сағат Кей...

Page 19: ...атында алдын ала хабарламай аспаптың дизайнын кон струкциясы және оның жұмыс қағидатына әсер етпейтін техникалық сипаттарын өзгерту құқығын өзіне қалдырады соған байланы сты нұсқаулық пен бұйымның арасында кейбір айырмашылықтар болуы мүмкін Егер пайда ланушы осындай сәйкессіздіктерді анықтаса нұсқаулықтың жаңартылған нұсқасын алу үшін сәйкессіздік туралы info vitek ru электрондық поштасына хабарла...

Page 20: ...хідники Наглядайте за тим щоб мережний шнур був щільно вставлений у роз єм на корпусі при строю та у мережну розетку Використовуйте лише той мережний шнур який входить до комплекту постачання і не використовуйте мережний шнур від іншого пристрою Використовуйте лише ті знімні деталі які вхо дять до комплекту постачання Розміщайте пристрій на рівній теплостійкій поверхні далеко від джерел вологи теп...

Page 21: ...не призначений для використання особами включаючи дітей зі зниженими фізичними психічними і розумовими здібнос тями або при відсутності у них досвіду або знань якщо вони не знаходяться під контр олем або не проінструктовані щодо викорис тання пристрою особою відповідальною за їх безпеку Щоб уникнути пошкоджень перевозьте при стрій лише у заводській упаковці Не використовуйте пристрій якщо є пошко ...

Page 22: ...кнути отримання опіків будьте обережні відкриваючи кришку 3 не нахиляйтеся над отворами для виходу пари 6 у процесі роботи мультиварки не розташовуйте відкриті ділянки тіла над чашею 9 Наглядайте за готовністю продуктів в ході приготування якщо треба помішуйте про дуктипластиковимополоником 12 Невико ристовуйте металеві предмети які можуть подряпатиантипригарнепокриттячаші 9 Не залишайте пластиков...

Page 23: ...т Підтримання температури Каша молочна каша 20 хв 15 70 хв Плов 60 хв 0 5 6 год Варіння на парі 30 хв 5 120 хв Смаження 30 хв 10 60 хв Тушкування 35 хв 5 240 хв Випікання 45 хв 25 120 хв Суп 60 хв 1 4 год Рис 9 хв Залежить від кількості рису Примітка дані про час приготування мають рекомендаційний характер результат приготування продуктів у режимі автоматичних програм залежить від кількості продук...

Page 24: ... відкладеного старту у кнопці 17 Натисненням кнопок 16 установіть необхідний час до початку приготування мож ливий час установлення 0 5 15 годин Після установлення часу відкладеного старту натискайте кнопку 15 МЕНЮ для вибору програми приготування через 10 секунд бли мальні цифрові символи установленого часу відкладеного старту перестануть блимати і світитимуться постійно почнеться зворот ний відл...

Page 25: ...спеціалізовані пункти для подальшої ути лізації Відходи що утворюються при утилізації виробів підлягають обов язковому збору з подальшою утилізацією установленим порядком Для отримання додаткової інформації про утилі зацію даного продукту зверніться до місцевого муніципалітету служби утилізації побутових від ходів або до крамниці де Ви придбали цей про дукт Виробник зберігає за собою право змінюва...

Page 26: ...урун колдонбоңуз Жабдыктын жыйынтыгына кирген чечилүүчү бөлүктөрүн гана колдонуңуз Шайманды тегиз ысыкка чыдамдуу беттин үстүнө нымдуулук жылуулук менен ачык от булактарынан алыс жерде орнотуңуз Шайманды электр розеткасы ар дайым жетиштүү болгондой орнотуңуз Шайманды вентиляциясы жакшы болгон жеринде колдонуңуз Шайманга тике күн нурларынын таасирин тийгизбеңиз Шайманды дубал менен эмерек жактарыны...

Page 27: ...штепиш тебей турса же кулап түшкөндөн кийин шай манды колдонбоңуз Электр шнуру бузук болгондо коопчулуктарга жол бербегени үчүн аны өнүктүрүүчү тейлөө кызмат же аларга окшогон дасыккан кызмат керлер алмаштырууга тийиш Шайманды өз алдынча оңдогонго тыюу салы нат Шайманды өз алдынча ажыратпай ар кыл бузулуулар пайда болгон же шайман кулап түшкөн учурларда аны розеткадан суруп кепил дик талонундагы ж...

Page 28: ...лынган Өлчөмдүү чынысы 11 менен күрүчтү өлчөп алып бир өлчөмдүү чынынын ичине 160 граммга жакын күрүч батат күрүчтү жууп табакка 9 салыңыз Күрүчтүн анык чынысы менен өлчөгөн көлөмүнө керектүү суунун деңгээли табактын 9 ички бетин деги шкаласында көрсөтүлгөн Сууну ылайыктуу белгисине чейин куюңуз Мисалы Төрт өлчөмдүү чыны данды салып сууну 4 белгисине чейин куюңуз Суюк ботко лор үчүн күрүч менен су...

Page 29: ...н көрсөткөн цифралуу белгилери күйүп үлпүлдөп турат Программанын иштөө мөөнөтүн алмаштыруу үчүн 16 баскычтарын басыңыз Программанын иштөө мөөнөтүн алмаштыр гандан киийин 10 секундадан кийин азыктарды бышыруу программасы иштеп бышыруу мөөнөтүнүн белгилери өчпөй күйүп бышыруу программасынын мөөнөтү бүткөнүнө чейин калган убакыт саналып баштайт Эскертүү бышыруу мөөнөтүн жөнгө салуусу Күрүч режиминде ...

Page 30: ... капкактан 3 өйдө тартып чыгарыңыз Буу клапанды 6 ажыратып алыңыз бир колуңуз менен клапанды 6 ылдый жагы нан кармап башка колуңуз менен клапан дын үстүнкү жагын саат жебесинин тарабына каршы бураңыз Клапанды 6 нейтралдуу жуучу каражат кошулган жылуу сууга жууп клапанды 6 кура тырып капкагына 3 орнотуңуз Корпусу 1 менен капкагын 3 бир аз нымдуу чүпүрөк менен сүртүп кургатып сүртүңүз Капкакты 3 ичк...

Page 31: ... циптерине таасир этпеген дизайнин конструк циясын жана техникалык мүнөздөмөлөрүн алдын ала эскертпей өзгөртүү укугун сактайт ошол себептен шайман менен колдонмонун арзыба ган айырмалар болуу мүмкүн Колдонуучу ушун дай келишпегендиктерди тапса ал жөнүндө info vitek ru электрондук почтасына жазып шаймандын жаңырланган версиясын алса болот Шаймандын кызмат мөөнөтү 3 жыл Кепилдик Кепилдик берүү шартт...

Page 32: ...н Сериялық нөмір он бір саннан тұрады оның бірінші төрт саны шығару мерзімін білдіреді Мысалы сериялық нөмір 0606ххххххх болса бұл бұйым 2006 жылдың маусым айында алтыншы ай жасалғанын білдіреді UA Дата виробництва виробу вказана в серійному номері на табличці з технічними даними Серійний номер пред ставляє собою одинадцятизначне число перші чотири цифри якого означають дату виробництва Напри клад...

Reviews: