background image

38

 УКРАЇНЬСКА

МУЛЬТІВАРКА 

Мультіварка  призначена  для  приготування  і  розі-
грівання їжі.

Опис

1.  Корпус мультіварки
2.  Клавіша відкриття кришки
3.  Чаша для приготування продуктів
4.  Фіксатори захисного екрану 
5.  Захисний екран
6.  Кришка мультіварки 
7.  Ручка для перенесення
8.  Гніздо для підключення мережевого шнура
9.  Дисплей
10. Панель управління
11. Паровий клапан
12. Отвір виходу пару
13. Нагрівальний елемент
14. Датчик температури
15. Ополоник
16. Мірний стакан
17. Лопатка1
18. Мережевий шнур
19. Піддон для готування на пару

Панель управління

20. Кнопка «СТОП/ПІДТРИМУВАННЯ температури»
21. Кнопка «МУЛЬТІКУХАР»
22. Кнопка «ЧАС»
23. Кнопка  збільшення  значення  «+»,  що  налашто-

вується

24. Кнопка  зменшення  значення  «-»,  що  налашто-

вується

25. Кнопка «ВІДКЛАДЕНИЙ СТАРТ» 
26. Кнопка «МЕНЮ»
27. Кнопка «СТАРТ»

28. Додаткові  аксесуари:  Стаканчики  для  йогурту  з 

кришечками

29. Тримач для чаші

Увага!

Для  додаткового  захисту  доцільно  встановити  в 
ланцюзі  живлення  мультіварки  пристрій  захисного 
відключення (ПЗВ) з номінальним струмом спрацьо-
вування, що не перевищує 30 мА, для установки ПЗВ 
зверніться до фахівця.

ЗАХОДИ БЕЗПЕКИ
Перед  початком  експлуатації  мультіварки 
уважно прочитайте дійсний посібник по експлу-
атації, і збережіть його для використання в якості 
довідкового матеріалу.

Використовуйте мультіварку лише по її прямому при-
значенню,  як  викладено  в  даному  керівництві.  Не-
правильне поводження з пристроєм  може привести 
до його поломки, спричинення шкоди користувачеві  
або його майну.

• 

Перед  використанням  приладу  уважно  огляньте 
мережевий  шнур  і  роз’їм  для  підключення  ме-
режевого  шнура,  розташований  на  корпусі 
приладу,  переконайтеся,  що  вони  не  мають  по-

шкоджень.  Не  використовуйте  прилад  при  по-
шкодженому  мережевому  шнурі  або  роз’ємі 
мережевого шнура.

• 

Перед включенням пристрою переконайтеся, що 
напруга  електричної  мережі  відповідає  робочій 
напрузі пристрою.

• 

Мережевий  шнур  забезпечений  «євро  вилкою»; 
включайте її в розетку, що має надійний контакт 
заземлення.

• 

При  підключенні  пристрою  до  мережі,  не  вико-
ристовуйте перехідники.

• 

Стежте за тим, щоб мережевий шнур був щільно 
вставлений в роз’єм на корпусі пристрою і в ме-
режеву розетку.

• 

Використовуйте  лише  мережевий  шнур  з  комп-
лекту постачання і не використовуйте мережевий 
шнур від інших пристроїв.

• 

Використовуйте лише знімні деталі, що входять в 
ком-плект постачання.

• 

Розміщуйте  пристрій  на  рівній  теплостійкою  по-
верхні  далеко від джерел вологи, тепла і відкри-
того вогню.

• 

Встановлюйте пристрій так, щоб доступ до мере-
жевої розетки був вільним.

• 

Використовуйте  пристрій  в  місцях  з  хорошою 
вентиляцією.

• 

Не  піддайте  прилад  дії  прямих  сонячних  про-
менів.

• 

Не  розміщуйте  прилад  в  безпосередній  близь-
кості від стіни і меблів. Вільний простір над муль-
тіваркою має бути не менше 30-40 см.

• 

Не  допускайте  зіткнення  мережевого  шнура  з 
гарячими 

• 

поверхнями  і  гострими  кромками  меблів.  Уни-
кайте пошкодження ізоляції мережевого шнура.

• 

Забороняється  братися  за  мережевий  шнур  і 
вилку мережевого шнура мокрими руками.

• 

Не занурюйте пристрій, мережевий шнур і вилку 
мережевого  шнура  у  воду  або  будь-які  інші  рі-
дини.

• 

Якщо пристрій впав у воду, негайно вийміть ме-
режеву вилку з розетки, лише після цього можна 
дістати прилад з води. З питання подальшого ви-
користання  пристрою  зверніться  в  авторизова-
ний сервісний центр.

• 

Не  вставляйте  сторонні  предмети  в  отвори  ви-
ходу пару і стежте за тим, щоб сторонні предмети 
не попали між кришкою і корпусом мультіварки.

• 

Не залишайте пристрій без нагляду, завжди ви-
ключайте  прилад  і  відключайте  його  від  мережі, 
якщо Ви їм не користуєтеся.

• 

Щоб уникнути опіків не нахиляйтеся над отвором 
для  виходу  пару.  Дотримуйтеся  крайньої  обе-
режності, відкриваючи кришку мультіварки в час 
і  безпосередньо  після  приготування  продуктів. 

Ризик опіку паром!

• 

При  роботі  пристрою  в  програмі  «Обсмажу-
вання»,  щоб  уникнути  опіку  бризками  гарячого 
масла не нахиляйтеся над чашею пароварки.

Summary of Contents for VT-4213 GY

Page 1: ...Vitek VT 4213 Grey...

Page 2: ...1...

Page 3: ......

Page 4: ......

Page 5: ...esistant surface away from sources of moisture heat and open flame Place the unit with free access to the mains socket Use the unit in places with proper ventilation Do not expose the unit to direct s...

Page 6: ...The bowl 3 is not intended for washing in the dishwashing machine BEFORE THE FIRST USE In case of unit transportation or storage at low tem perature it is necessary to keep it for at least two hours a...

Page 7: ...d 24 to set the current time cooking time temperature in Multicook program and cooking end time delayed start function DELAYED START button 25 Use this button to preset the time by which the cooking p...

Page 8: ...e connector 8 and the power cord plug 18 into the socket 6 To select the auto cooking program press the but ton 26 MENU consequently the flashing indi cators of cooking programs will be shown on the d...

Page 9: ...e the bowl 3 in the dishwashing ma chine Wipe the surface of the heating element 13 only when it is cold do not allow water to get inside the unit body Do not immerse the unit body 1 power cord 18 and...

Page 10: ...beim An schlie en des Ger ts an das Stromnetz Achten Sie darauf dass das Netzkabel in die An schlussstelle am Geh use des Ger ts und in die Steckdose fest gesteckt ist Benutzen Sie nur das mitgeliefe...

Page 11: ...ten Bewahren Sie das Ger t an einem trockenen k h len und f r Kinder unzug nglichen Ort auf DAS GER T IST NUR F R DEN GEBRAUCH IM HAUS HALT GEEIGNET VERWENDUNG DES BEH LTERS F R NAHRUNGSMITTELZUBEREIT...

Page 12: ...eigt und die Trennpunkte werden blinken Anmerkung Falls Sie innerhalb von 10 Sekunden die Zeit nicht eingestellt und die Zeiteinstellung durch das Dr cken der START Taste 27 nicht best tigt haben wird...

Page 13: ...der Produkte nach der Be endigung des Backen Programms zu vermeiden schalten Sie die Funktion der Tem peraturhaltung aus indem Sie die STOP Temperaturhaltung Taste 20 dr cken Das R sten Programm funk...

Page 14: ...ung wiederhergestellt wird wird der Betrieb automatisch fortgesetzt Falls die Dauer der Stromversorgungsunterbrechung 40 Minu ten bersteigt programmieren Sie das Ger t erneut 10 W hrend der Zubereitun...

Page 15: ...se des Ger ts 1 das Netzkabel 18 und den Netzstecker 18 ins Was ser oder andere Fl ssigkeiten Benutzen Sie abrasive und aggressive Waschmit tel f r die Reinigung des Ger ts und des Zubeh rs nicht AUFB...

Page 16: ...15 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 30 40...

Page 17: ...16 3 3 3 13 3 3 3 3 17 15 3 3 3 3 3...

Page 18: ...17 20 30 40 6 2 3 3 17 15 16 19 26 26 1 11 11 11 5 4 5 5 5 6 5 4 1 18 8 18 9 2 22 3 3 23 24 24 4 22 23 24 5 27 6 9 10 27 10 10 20 9 20 70 12 20 20 20 21 21 23 24 35 150 22 8 22...

Page 19: ...30 15 00 15 00 30 26 26 20 27 27 20 1 10 2 8 CUP 16 1 0 20 2 00 0 30 0 30 0 50 0 40 0 40 3 00 0 50 0 20 1 00 0 30 0 30 3 00 0 50 1 00 6 00 2 00 0 10 6 00 35 150 0 15 130 6 00 10 00 6 00 0 20 1 00 0 50...

Page 20: ...19 160 3 CUP 4 CUP 1 3 2 3 3 13 3 3 3 13 14 14 3 19 3 19 4 6 5 18 8 18 6 26 9 7 35 150 23 24 8 22 23 24 22 23 24 1 9 27 40 40 40 10 15 17 3 6 11 3 11 5 12 12 20 40 400 350...

Page 21: ...20 1 5 1 5 3 26 35 45 21 1 27 6 1 6 11 5 3 28 11 5 3 13 1 18 18 1 1 1 1 1 1 6 1 1 1 220 240 50 60 800 5 3 38 7 1070...

Page 22: ...21 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 30 40...

Page 23: ...22 3 3 3 13 3 3 3 3 17 15 3 3 3 3 3 20 30 40 2 6 3 3 17 15 16 19...

Page 24: ...23 26 26 1 11 11 11 5 4 5 5 5 6 5 4 1 18 8 18 9 2 22 3 3 23 24 24 4 22 23 24 5 27 6 9 10 27 10 10 20 9 20 70 12 20 20 20 21 21 23 24 35 150 22 8 22 23 24 23 24 25...

Page 25: ...1 0 20 2 00 0 30 0 30 0 50 0 40 0 40 3 00 0 50 0 20 1 00 0 30 0 30 3 00 0 50 1 00 6 00 2 00 0 10 6 00 35 150 0 15 130 6 00 10 00 6 00 0 20 1 00 0 50 0 05 1 00 0 20 0 10 0 40 0 20 0 25 2 00 0 50 20 27...

Page 26: ...25 3 3 13 14 14 3 19 19 3 4 6 5 18 8 18 6 26 9 7 35 150 23 24 8 22 23 24 22 23 24 1 9 27 40 40 40 10 15 17 3 6 11 3 11 5 12 12 20 40 400 350 1 5 1 5 3 26 35 45 21 1 27 6...

Page 27: ...26 1 6 11 5 3 28 5 11 3 13 1 18 18 1 1 1 1 1 1 6 1 1 1 220 240 50 60 800 5 3 i i i i i i i i i i i i i i i i 2004 108 i i i i i i 2006 95...

Page 28: ...i piese intermediare pentru conectarea aparatului la re eaua electric Ave i grij ca cablul de alimentare s fie introdus perfect n racordul de pe carcasa aparatului iar fi a cablului de alimentare s f...

Page 29: ...pela i la un centru service autorizat P stra i aparatul la un loc uscat r coros inaccesi bil pentru copii Transporta i aparatul numai n ambalajul produc torului APARATUL ESTE DESTINAT NUMAI UZULUI CAS...

Page 30: ...ece automat n regimul de men inere a tem peraturii pe display 9 va fi vizualizat num r toarea timpului de func ionare a regimului de nc lzire Pentru trecerea silit din regimul de a teptare n regimul d...

Page 31: ...P Men inere temperatur UTILIZAREA MULTICOOKER ULUI 1 A eza i alimentele necesare n bol Remarc Urm ri i ca ingredientele i lichidele s nu dep easc grada ia nivelului maxim 10 i s nu se situeze sub grad...

Page 32: ...comand s l sa i alimen tele preparate n bol pentru mult timp deoarece acest lucru poate duce la alterarea alimentelor Nu utiliza i regimul de men inere a temperaturii pen tru nc lzirea alimentelor rec...

Page 33: ...220 240 V 50 60 Hz Consum maxim de putere 800 W Capacitate bol 5 l Produc torul i rezerv dreptul s modifice designul i caracteristicile tehnice ale aparatelor f r preaviz Termenul de func ionare a apa...

Page 34: ...ejte jenom p slu enstv kter se dod v spolu s t mto spot ebi em Um s ujte p stroj na rovn m teplovzdorn m povr chu ve vzd lenosti od zdroj vody tepla a otev e n ho ohn Um s ujte p stroj tak aby elektri...

Page 35: ...m ch n potravin v n dob 3 nikdy nepou vejte kovov p edm ty kter by mohly po kodit nep il nav povlak n doby 3 Po va en j del s pou it m ko en a p sad je t eba um t n dobu 3 hned po ukon en va en Aby ne...

Page 36: ...programu Multikucha nastavte pomoc tla tek 23 a 24 po adovanou teplotu za h v n od 35 C do 150 C Stiskn te tla tko 22 as pak nastavte d lku p pravy jak je pops no v odstavci Pou it multifunk n ho hrnc...

Page 37: ...edn sti topn ho t lesa 13 je um st n teplotn sn ma 14 Dohl ejte na to aby pohybu sn ma e 14 v svisl ose nic nebr nilo 3 Pokud va te pokrm v p e dejte vlo ku s potra vinami 19 do n doby 3 do kter p ede...

Page 38: ...lici 6 vlhk m had kem pak ut ete do sucha V echny odn mateln sou stky v etn parn ho ventilu 11 ochrann clony 5 a n doby 3 ke l mk na jogurt 28 a jejich v ek umyjte teplou vo dou s neutr ln m myc m pro...

Page 39: ...38 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 1 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 30 40...

Page 40: ...39 3 3 3 13 3 3 3 3 17 15 3 3 3 3 3 20 30 40 6 2 3...

Page 41: ...40 3 17 15 16 19 26 26 1 11 11 11 5 4 5 5 5 6 5 4 1 18 8 18 9 2 22 3 3 23 24 24 4 22 23 24 5 27 6 9 10 27 10 10 20 9 20 70 12 20 20 20 21 21 23 24 35 150 22 8 22 23 24 23 24 25...

Page 42: ...1 0 20 2 00 0 30 0 30 0 50 0 40 0 40 3 00 0 50 0 20 1 00 0 30 0 30 3 00 0 50 1 00 6 00 2 00 0 10 6 00 35 150 0 15 130 6 00 10 00 6 00 0 20 1 00 0 50 0 05 1 00 0 20 0 10 0 40 0 20 0 25 2 00 0 50 20 27...

Page 43: ...42 3 13 14 14 3 19 3 19 4 6 5 18 8 18 6 26 9 7 35 15 0 23 24 8 22 23 24 22 23 24 1 9 27 40 40 40 10 15 17 3 6 11 3 11 5 12 12 20 40 400 350 1 5 1 5 3 26 35 45 21 1 27 6 1 6 11 5 3 28...

Page 44: ...43 11 5 3 13 1 18 18 1 1 1 1 1 1 6 1 1 1 220 240 50 60 800 5 3 2004 108 2006 95...

Page 45: ...44 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 30 40...

Page 46: ...45 3 3 3 13 3 3 3 3 17 15 3 3 3 3 3 20 30 40...

Page 47: ...46 6 2 3 3 17 15 16 19 26 26 1 11 11 11 5 4 5 5 5 6 5 4 1 18 8 18 9 2 22 3 3 23 24 24 4 22 23 24 5 27 6 9 10 27 10 10 20 9 20 70 12 20 20 20 21 21 23 24 35 150 22 8 22 23 24 23 24 25...

Page 48: ...26 1 0 20 2 00 0 30 0 30 0 50 0 40 0 40 3 00 0 50 0 20 1 00 0 30 0 30 3 00 0 50 1 00 6 00 2 00 0 10 6 00 35 150 0 15 130 6 00 10 00 6 00 0 20 1 00 0 50 0 05 1 00 0 20 0 10 0 40 0 20 0 25 2 00 0 50 20...

Page 49: ...48 13 3 3 3 13 14 14 3 19 3 19 4 6 5 18 8 18 6 26 9 7 35 150 23 24 8 22 23 24 22 23 24 1 9 27 40 40 40 10 15 17 3 6 11 3 11 5 12 12 20 40 400 350 1 5 1 5 3 26 35 45 21 1...

Page 50: ...49 27 6 1 6 11 5 3 28 11 5 3 13 1 18 18 1 1 1 1 1 1 6 1 1 1 220 240 50 60 800 5 3 i 2004 108 i i i 2006 95...

Page 51: ...ch ul ng n bo lishi k r k F q t jih zning o zig qo shib b ril dig n el ktr shnurini ishl ting b shq jih zl r el ktr shnurini ishl tm ng F q t jih zning o zig qo shib b ril dig n lin dig n qisml rni is...

Page 52: ...ql shg ishl tm ng Idishid 3 pish yotg n vq tni f q t o zig qo shib b ril dig n cho mich 17 yoki k ftgir 15 bil n r l shtiring buning uchun yog ch pl stik yoki silik n sh n sb bl ri h m ishl ts bo l di...

Page 53: ...hp z d sturi t nl ng nd n k yin 23 yoki 24 tugm sini b sib jih z ishl ydig n h r r tni t 35 C d r j d n 150 C d r j g ch b lgil b qo ying V QT tugm sini 22 b sing so ng Ko p il t m pishirgichni ishl t...

Page 54: ...n l pp kk 19 t gm ydig n qilib quyil di 4 Shiqill g n v z eshitilgunch ko p il t m pishirgich q pq g ini 6 yoping 5 El ktr shnur 18 ul gichini o rnig 8 biriktiring el ktr shnur 18 vilk sini es r z tk...

Page 55: ...vushini kutib turing Jih z k rpusi 1 bil n q pq g ini 6 n m m t bil n rting so ng quruq m t bil n rtib quriting lin dig n qisml rining h mm sini bug kl p nini 11 b rkitgich to siqni 5 idishini 3 y gur...

Page 56: ...ii este indicat n num rul de serie pe tabelul cu datele tehnice Num rul de serie reprezint un num r din unsprezece cifre primele patru cifre indic nd data fabric rii De exemplu dac num rul de serie es...

Page 57: ......

Page 58: ......

Reviews: