20
русский
•
Коснитесь кнопки (13) «МЕНЮ» для перехода
к меню автоматических программ, на дисплее
(3) будет мигать индикатор программы «Рис».
•
Прикасаясь к кнопкам (14) «-/+», выберите про-
грамму приготовления. Индикатор выбранной
программы будет мигать, а на дисплее (3) поя-
вится время приготовления, установленное по
умолчанию.
•
Прикоснитесь к кнопке (16), показания про-
должительности приготовления будут мигать.
•
Кнопками (14) «-/+» настройте продолжитель-
ность приготовления .
Примечание
:
Настройка
продолжительности
приготовления
недоступна
для
программы
«
Рис
».
Пропустите
шаги
9, 10.
Чтобы перейти к настройке отложенного стар-
та, прикоснитесь к кнопке (15) «ОТЛОЖЕННЫЙ
СТАРТ», на дисплее появится индикатор
.
Кнопками (14) «-/+» установите время, по исте-
чении которого приготовление будет завершено.
Примечание
:
Если
вы
хотите
начать
приготовление
немед-
ленно
,
пропустите
шаги
11
и
12.
Функция
отложенного
старта
недоступна
для
программ
«
Варенье
», «
Жарка
», «
Холодец
»,
«
Творог
», «
Выпечка
», «
Детское
питание
»,
«
Соус
», «
Фондю
»
и
«
Йогурт
».
Чтобы сохранить настройки и включить програм-
му приготовления, прикоснитесь к кнопке (16) ,
на дисплее появятся показания оставшегося вре-
мени работы (для всех программ, кроме «Рис»).
Если вы активировали функцию отложенного
старта, на дисплее также появится символ
и
время обратного отсчета до начала программы
приготовления, когда устройство перейдёт к при-
готовлению продуктов, символ
погаснет.
Чтобы выключить приготовление, нажмите кнопку
(16) и удерживайте её в течение 3-х секунд.
Звуковые сигналы сообщат о завершении приго-
товления, устройство автоматически перейдёт в
режим поддержания температуры, на дисплее (3)
появится символ
, а также будет отображаться
время работы мультиварки в режиме подогрева
(до 24 часов).
Примечание
:
Функция
поддержания
темпе-
ратуры
недоступна
для
программ
«
Разогрев
»,
«
Варенье
», «
Холодец
», «
Жарка
», «
Творог
»,
«
Консервирование
»
и
«
Йогурт
».
Для отмены поддержания температуры нажмите
и удерживайте кнопку (16) .
Примечание
:
-
Несмотря
на
то
,
что
устройство
поддержи-
вает
температуру
готового
блюда
до
24
часов
,
не
рекомендуется
оставлять
приготовленные
продукты
надолго
в
чаше
,
так
как
это
может
стать
причиной
порчи
продуктов
.
-
Не
используйте
режим
поддержания
темпе-
ратуры
для
разогрева
продуктов
.
Внимание
!
•
Никогда
не
оставляйте
работающее
устрой-
ство
без
присмотра
.
•
Во
избежание
ожогов
соблюдайте
осторож-
ность
,
открывая
крышку
(4),
не
наклоняй-
тесь
над
паровым
клапаном
(7)
в
процессе
работы
мультиварки
,
не
располагайте
откры-
тые
участки
тела
над
чашей
(12)!
•
При
первом
использовании
мультиварки
возможно
появление
постороннего
запаха
от
нагревательного
элемента
,
это
допу-
стимо
.
•
Следите
за
готовностью
продуктов
в
про-
цессе
приготовления
,
при
необходимо-
сти
помешивайте
продукты
пластиковым
половником
(18)
или
лопаткой
(19).
Не
используйте
металлические
предметы
,
которые
могут
поцарапать
антипригарное
покрытие
чаши
(12).
•
Не
оставляйте
открытой
крышку
устройства
во
время
работы
кроме
программ
«
Фондю
»
и
«
Жарка
».
•
Для
хранения
лопатки
(19)
или
половника
(18)
вы
можете
использовать
держатель
на
корпусе
мультиварки
.
ПРОГРАММА
«
ЙОГУРТ
»
•
Налейте в стаканчики (21) закваску и молоко в
пропорции 1:10.
Примечание
:
В
качестве
закваски
используйте
натуральный
йогурт
без
добавок
и
красителей
с
минимальным
сроком
хранения
.
Также
закваску
можно
приготовить
самостоятельно
из
специ-
альной
бактериальной
закваски
(
приобретайте
в
аптеке
или
магазинах
здорового
питания
),
следуя
прилагаемой
к
ней
инструкции
.
•
Наполненные стаканчики (21) без крышек уста-
новите в чашу (12).
•
Установите чашу (12) в рабочую камеру, выберите
программу «Йогурт» и установите время приго-
товления (см. «Использование мультиварки»).
•
Внимание
!
Не
перемещайте
мультиварку
во
время
работы
в
программе
«
Йогурт
».
•
Стаканчики с готовым йогуртом закройте
крышками и поместите в холодильник на
несколько часов, чтобы приостановить рост
бактерий.
•
В готовый натуральный йогурт можно добавить
фрукты, варенье, мёд.
ПРОГРАММА
«
ФОНДЮ
»
Устройство предназначено для приготовления
сырного фондю и фондю с бульоном или расти-
тельным маслом. Данная программа позволяет
VT-4216.indd 20
18.12.2013 10:15:50
Summary of Contents for VT-4216 CM
Page 1: ...1 VT 4216 CM 3 9 16 22 29 35 41 47 53 Multicooker VT 4216 indd 1 18 12 2013 10 15 46...
Page 2: ...VT 4216 indd 2 18 12 2013 10 15 47...
Page 17: ...17 8 8 12 10 VT 4216 indd 17 18 12 2013 10 15 49...
Page 23: ...23 8 8 12 10 18 19 VT 4216 indd 23 18 12 2013 10 15 50...
Page 42: ...42 8 8 12 10 18 19 VT 4216 indd 42 18 12 2013 10 15 52...
Page 48: ...48 8 8 12 10 18 19 VT 4216 indd 48 18 12 2013 10 15 53...
Page 60: ...2013 GOLDER ELECTRONICS LLC 2013 VT 4216 indd 60 18 12 2013 10 15 54...