44
УКРАЇНЬСКА
ператури, натиснувши та утримуючи кнопку
(16) .
•
У програмі «Смаження» пристрій працює по
аналогії з кухонною плитою, обов’язково нагля-
дайте за процесом приготування.
•
Програма «Соус» призначена для варіння соу-
сів, програма «Голубці» - для приготування
голубців, програма «Дитяче харчування» -
для варіння дитячого харчування (див. Книгу
рецептів).
–
Рецепти блюд знаходяться в Книзі рецеп-
тів (входить до комплекту постачання). Всі
рецепти мають рекомендаційний характер,
тому що потрібні для рецептів об’єми та
співвідношення інгредієнтів можуть варію-
ватися залежно від регіональної специфіки
продуктів та висоти над рівнем моря.
ПЕРЕД ПЕРШИМ ВИКОРИСТАННЯМ
Після транспортування або зберігання при-
строю при зниженій температурі необхідно
витримати його при кімнатній температурі не
менше двох годин.
•
Витяг
ніть пристрій з упаковки, видаліть всі
пакувальні матеріали і будь-які наклейки, що
заважають нормальної роботі мультіварки.
•
Установіть мультіварку на рівній теплостій-
кій поверхні, далеко від всіх кухонних джерел
тепла (таких як газова плита, електроплита або
варильна панель).
•
Встановите пристрій так, щоб від стіни до
корпусу мультіварки залишалася відстань не
менше 20 см, а вільний простір над нею скла-
дав не менше 30-40 см.
•
Не розміщуйте пристрій в безпосеред-
ній близькості до предметів, які можуть бути
пошкоджені високою температурою пари, що
виходить.
Увага! Не розміщуйте прилад поблизу ванн,
раковин або інших ємностей, наповнених во-
дою.
•
Відкрийте кришку (4), натиснувши на кнопку (5)
і потягнувши за ручку (6).
•
Вимийте всі знімні деталі м’якою губкою з ней-
тральним миючим засобом: чашу (12), лоток
для готування на парі (17), ополоник (18),
лопатку (19), мірну склянку (20), скляночки з
кришками (21). Потім обполосніть їх проточною
водою та просушіть.
•
Корпус пристрою протріть вологою тканиною,
після чого витріть досуха.
ВИКОРИСТАННЯ МУЛЬТІВАРКИ
Покладіть продукти у чашу (12), дотримуючись ви-
мог рецепта (див. Книгу рецептів).
Примітка: Стежте за тим, щоб об’єм інгредієн-
тів разом з рідиною не перевищував відмітку
максимального рівня «1.8» і не був нижче від-
мітки мінімального рівня «0.6».
Відмітка мак-
симально рівня для каш (крім рису) – «1.4».
Загальний приклад закладання продуктів та
води (як приклад розглянутий рис)
Відмірте рис мірною склянкою (20) (у одній мірній
склянці приблизно 160 грамів рису), промийте
його і помістить його в каструлю.
Рівень води, необхідний для визначеної кількості
рису (виміряного у склянках «CUP»), вказаний на
шкалі всередині чаші (12). Налийте воду до відпо-
відної відмітки.
Приклад
: Насипавши чотири мірні склянки рису,
налийте води до мітки «4 CUP» (склянки).
Для рідких молочних каш рекомендуємо викорис-
товувати рис і воду у пропорції 1:3.
Установіть чашу (12) в робочу камеру пристрою.
Переконайтеся у тому, що зовнішня поверхня чаші
чиста та суха, а сама чаша встановлена без пере-
косів і щільно стикається з поверхнею нагріваль-
ного елементу (10).
Примітки:
–
не використовуйте чашу (12) для миття круп
і не ріжте продукти в неї, це може пошко-
дити антипригарне покриття.
–
переконайтеся, що в робочій камері і на
дні чаші (12) немає сторонніх предметів,
забруднень або вологи.
–
перед використанням витріть зовнішню
поверхню і дно чаші (12) досуха.
–
в середині нагрівального елементу (10)
знаходиться датчик температури (11).
Стежте за тим, щоб вільному переміщенню
датчика ніщо не заважало;
•
Якщо ви готуєте продукти на парі, налийте воду
в чашу (12) так, щоб кипляча вода не торкалася
дна лотка (17). Помістіть продукти у лоток (17)
та встановіть його у чашу (12).
•
Закрийте кришку (4) до клацання.
•
Вставте роз’єм мережевого шнура в гніздо (9),
а вилку мережевого шнура - в електричну роз-
етку. При цьому прозвучить звуковий сигнал, на
дисплеї (3) засвітяться символи «- - - -».
•
Увімкніть пристрій, торкнувшись кнопки (16) ,
на дисплеї з’являться символи «88:88».
•
Торкніться кнопки (13) «МЕНЮ» для переходу
до меню автоматичних програм, на дисплеї (3)
буде блимати індикатор програми «Рис».
•
Торкаючись кнопок (14) «-/+», виберіть про-
граму приготування. Індикатор вибраної про-
грами буде блимати, а на дисплеї (3) з’явиться
час приготування, встановлений за умовчан-
ням.
VT-4216.indd 44
18.12.2013 10:15:53
Summary of Contents for VT-4216 CM
Page 1: ...1 VT 4216 CM 3 9 16 22 29 35 41 47 53 Multicooker VT 4216 indd 1 18 12 2013 10 15 46...
Page 2: ...VT 4216 indd 2 18 12 2013 10 15 47...
Page 17: ...17 8 8 12 10 VT 4216 indd 17 18 12 2013 10 15 49...
Page 23: ...23 8 8 12 10 18 19 VT 4216 indd 23 18 12 2013 10 15 50...
Page 42: ...42 8 8 12 10 18 19 VT 4216 indd 42 18 12 2013 10 15 52...
Page 48: ...48 8 8 12 10 18 19 VT 4216 indd 48 18 12 2013 10 15 53...
Page 60: ...2013 GOLDER ELECTRONICS LLC 2013 VT 4216 indd 60 18 12 2013 10 15 54...