background image

6

 ENGLISH

 

Do not place the multicooker close to the objects 
that can be damaged by the released steam of 
high temperature.

Attention! Do not place the unit near bath tubs, 
kitchen sinks or other containers filled with wa-
ter.

 

Open  the  lid  (4)  by  pressing  the  button  (5)  and 
pulling the handle (6).

 

Wash all removable parts with a soft sponge with 
neutral detergent: bowl (12), steam cooking bas-
ket (17), soup ladle (18), spatula (19), measuring 
cup (20) and cups with lids (21). Then rinse them 
under running water and dry.

 

Clean the unit body with a damp cloth, then wipe 
it dry.

USE OF THE MUL

TICOOKER

Put the food into the bowl (12) following the recom-
mendations given in the recipe (see “Recipe book”). 

Note

:

 

Make sure that the ingredients and liquids 

level  does  not  exceed  the  maximal  mark  «1.8» 
and  is  not  lower  than  the  minimal  mark  «0.6». 
Maximal level mark for porridges (except rice) 
is «1.4»

General example of loading products and wa-
ter (rice is considered as example) 

Measure  rice  with  the  measuring  cup  (20)  (one 
measuring  cup  is  equal  to  approximately  160 
grams of rice), wash it and place in the casserole. 
The level of water needed for a certain amount of 
rice (measured in the cups «CUP») is indicated on 
the scale inside the bowl (12). Pour water in up to 
the corresponding mark.

Example

:  Put  four  measuring  cups  of  rice,  pour 

water up to the (cup) graduating mark «4 CUP». 
For liquid porridges it is recommended to use rice 
and water in the proportion 1:3.

 Install the bowl (12) in the process chamber. Make 
sure that the outer surface of the bowl is clean and 
dry,  and  the  bowl  itself  is  installed  evenly  and  is  in 
secure contact with heating element (10) surface.

Notes: 
- do not use the bowl (12) for washing cereals 
and  do  not  chop  products  in  it,  this  can  dam-
age the non-stick coating.
- make sure that there are no foreign objects, 
dirt or moisture in the process chamber and on 
the bottom of the bowl (12).
- wipe the outer surface and the bottom of the 
bowl (12) dry before use.
-  in  the  middle  of  the  heating  element  (10) 
there is a temperature sensor (11). Make sure 

that the movement of the sensor is not limited.

 

 If you steam products, pour water into the bowl 
(12) so that boiling water doesn’t reach the bot-
tom of the basket (17). Put the food into the bas-
ket (17) and install it in the bowl (12).

 

 Close the lid (4) until click.

 

 Insert the power cord jack into the connector (9) 
and the power cord plug into the socket. You will 
hear a sound signal, the «----» symbols will light 
up on the display (3).

 

 Switch the unit on by touching the button (16) 

, the display will show the symbols “88:88”.

 

 Touch the button (13) “MENU” to go to the menu 
of  auto-programs,  the  display  (3)  will  show  the 
flashing “Rice” indicator.

 

 Select the cooking program by touching the but-
tons (14) «-/+». The indicator of the selected pro-
gram will be flashing and the display (3) will show 
the cooking time set by default. 

 

 Touch the button (16), the cooking time indica-
tions will be flashing.

 

Use  the  buttons  (14)  «-/+»  to  set  the  cooking 
time.

Note:  Setting  of  the  cooking  time  is  not  avail-
able for the program “Rice.” Skip steps 9, 10.

 To go to the delayed start setting, touch the button 
(15) “DELAYED START”, the indicator 

 will appear 

on the display. 
 Use the buttons (14) “+/-” to set the time after which 
the cooking will finish.

Note: 
If  you  want  to  start  cooking  immediately,  skip 
steps 11 and 12. 
Delayed  start  function  is  not  available  for  the 
programs “Jam”, “Roasting”, “Jelly”, “Cottage 
cheese”,  “Baking”,  “Baby  food”,  “Sauce”, 
“Fondue” and “Yogurt”.

  To  save  the  settings  and  switch  the  cooking  pro-
gram  on,  touch  the  button  (16)  ,  the  display  will 
show the remaining time indication (for all programs 
except the “Rice”). If you have activated the delayed 
start function, the display will also show the symbol 

 and the countdown time remaining till the start of 

the cooking program, when the unit switches to the 
cooking of food, the symbol 

 will go out.

 To switch the cooking off, press the button (16) and 
hold it for 3 seconds.
 Sound signals will notify on finishing of cooking, the 
unit will be automatically switched to the keep warm 
mode,  the  display  (3)  will  show  the  symbol 

,  as 

well as the multicooker operation time in the heating 
mode (up to 24 hours).

Note:  The  keep  warm  function  is  not  available 

VT-4216.indd   6

18.12.2013   10:15:48

Summary of Contents for VT-4216 CM

Page 1: ...1 VT 4216 CM 3 9 16 22 29 35 41 47 53 Multicooker VT 4216 indd 1 18 12 2013 10 15 46...

Page 2: ...VT 4216 indd 2 18 12 2013 10 15 47...

Page 3: ...ts To avoid fire do not use adapters for connecting the unit to the mains Place the unit on a flat heat resistant surface away from moisture and heat sources and open flame Place the unit with free ac...

Page 4: ...film Danger of suf focation To avoid damages transport the unit in original package only Never use the unit if the power cord or the plug is damaged the unit works improperly or after it was dropped D...

Page 5: ...storage at low tem perature it is necessary to keep it for at least two hours at room temperature before switching on Unpack the unit remove any stickers and pack age materials that can prevent multi...

Page 6: ...is a temperature sensor 11 Make sure that the movement of the sensor is not limited If you steam products pour water into the bowl 12 so that boiling water doesn t reach the bot tom of the basket 17 P...

Page 7: ...to the fridge for several hours to stop bacteria growth You can add fruits jam and honey to the ready natural yogurt FONDUE PROGRAM The unit is intended to cook the cheese fondue and fondue with broth...

Page 8: ...not immerse the unit body power cord and plug into water or any other liquids Do not use abrasive and aggressive detergents for washing of the unit and accessories STORAGE Unplug the unit and clean i...

Page 9: ...Sie keine Adapterstecker beim Anschlie en des Ger ts ans Stromnetz Achten Sie darauf dass das Netzkabel in die Anschlussstelle am Geh use des Ger ts und in die Steckdose fest gesteckt ist Benutzen Sie...

Page 10: ...Reinigen Sie das Ger t regelm ig Es ist nicht gestattet das Ger t drau en zu benut zen Lassen Sie Kinder das Ger tegeh use und das Netzkabel w hrend des Betriebs nicht ber hren Dieses Ger t ist nicht...

Page 11: ...ie Startr ckstellung Funktion ein STARTR CKSTELLUNG Taste 15 Sie k nnen die Zeit nach der das gew hlte Koch programm beginnt einstellen Die Zeit wird im Be reich von 1 Stunde bis 24 Stunden mit dem Sc...

Page 12: ...mit Wasser gef llten Beh ltern aufzustellen ffnen Sie den Deckel 4 indem Sie die Taste 5 dr cken und den Griff 6 ziehen Waschen Sie alle abnehmbaren Teile den Beh lter 12 die Schale f rs Dampfkochen 1...

Page 13: ...s Programm Falls Sie die Startr ckstellung Funktion aktiviert haben werden auch das Symbol und die zur ckgez hlte Zeit bis zum Start des Kochprogramms auf dem Bildschirm angezeigt wenn das Ger t zur N...

Page 14: ...Beh lter 12 ein siehe das Kochbuch Der Stand von Nahrungsmitteln soll nicht ber der Maximalmarke und nicht unter der Minimalmarke liegen Falls Sie im Multikoch Programm kochen machen Sie den Deckel 4...

Page 15: ...sanleitung 1 St TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN Stromversorgung 220 240 V 50 60 Hz Maximale Aufnahmeleistung 900 W Fassungsverm gen des Beh lters 5 l Der Hersteller beh lt sich das Recht vor Design und techn...

Page 16: ...16 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 30 VT 4216 indd 16 18 12 2013 10 15 49...

Page 17: ...17 8 8 12 10 VT 4216 indd 17 18 12 2013 10 15 49...

Page 18: ...00 0 20 0 15 0 40 0 20 0 10 2 00 0 40 0 30 2 30 0 10 0 10 0 45 0 45 0 40 2 00 0 30 0 15 1 00 4 00 4 00 8 00 0 20 0 15 1 00 0 20 0 15 0 40 0 05 0 05 0 30 0 30 0 20 4 00 8 00 6 00 12 00 1 00 1 00 5 00...

Page 19: ...19 4 16 20 30 40 4 5 6 12 17 18 19 20 21 12 1 8 0 6 1 4 20 160 CUP 12 4 CUP 1 3 12 10 12 12 12 10 11 12 17 17 12 4 9 3 16 88 88 VT 4216 indd 19 18 12 2013 10 15 49...

Page 20: ...20 13 3 14 3 16 14 9 10 15 14 11 12 16 16 3 3 24 16 24 4 7 12 18 19 12 19 18 21 1 10 21 12 12 VT 4216 indd 20 18 12 2013 10 15 50...

Page 21: ...21 70 150 70 80 30 C 150 C 4 12 12 4 4 16 13 14 16 100 14 16 14 16 8 7 LOOSEN TIGHTEN 7 1 4 12 1 1 1 1 1 1 6 6 1 220 240 50 60 900 5 3 38 7 1070 VT 4216 indd 21 18 12 2013 10 15 50...

Page 22: ...22 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 30 VT 4216 indd 22 18 12 2013 10 15 50...

Page 23: ...23 8 8 12 10 18 19 VT 4216 indd 23 18 12 2013 10 15 50...

Page 24: ...0 20 0 15 0 40 0 20 0 10 2 00 0 40 0 30 2 30 0 10 0 10 0 45 0 45 0 40 2 00 0 30 0 15 1 00 4 00 4 00 8 00 0 20 0 15 1 00 0 20 0 15 0 40 0 05 0 05 0 30 0 30 0 20 4 00 8 00 6 00 12 00 1 00 1 00 5 00 0 3...

Page 25: ...25 4 16 20 30 40 5 6 4 12 17 18 19 20 21 12 1 8 0 6 1 4 20 160 CUP 12 4 CUP 1 3 12 10 12 12 12 10 11 12 17 17 12 VT 4216 indd 25 18 12 2013 10 15 50...

Page 26: ...26 4 9 3 16 88 88 13 3 14 3 16 14 9 10 15 14 11 12 16 16 3 3 24 16 24 4 7 12 18 19 12 19 18 21 1 10 21 12 VT 4216 indd 26 18 12 2013 10 15 50...

Page 27: ...27 12 70 150 70 80 30 C 150 C 4 12 12 4 4 16 13 14 16 100 14 16 14 16 8 7 LOOSEN TIGHTEN 7 1 4 12 VT 4216 indd 27 18 12 2013 10 15 51...

Page 28: ...28 1 1 1 1 1 1 6 6 1 220 240 50 60 900 5 3 i i i i i i i i i i i i VT 4216 indd 28 18 12 2013 10 15 51...

Page 29: ...mentare s fie introdus perfect n racordul de pe carcasa aparatului iar fi a cablului de alimentare s fie introdus n priza electric Utiliza i doar cablul de alimentare furnizat mpreun cu aparatul i nu...

Page 30: ...a aparatului i despre riscurile care pot ap rea n caz de folosire inadecvat Copiii trebuie supraveghea i pentru a nu se juca cu aparatul Din motive de siguran a copiilor nu l sa i pungile de polietile...

Page 31: ...ul de ndat ce alimentele vor fi gata Nu l sa i aparatul f r supraveghere Nu deschide i capacul 4 n timpul func ion rii n programul COPTURI Pentru ca alimentele s nu se ard dup ncheierea func ion rii...

Page 32: ...erioar a bolului este uscat i curat iar bolul este instalat f r nclin ri i ader etan la suprafa a elementului de nc lzire 10 Remarci nu utiliza i bolul 12 pentru sp larea crupelor i nu t ia i n acesta...

Page 33: ...l procura i n farmacii sau ma gazinele de alimenta ie s n toas urm nd instruc iu nile anexate Instala i p h ru ele 21 umplute f r capace n bol 12 Instala i bolul 12 n camera activ selecta i pro gramul...

Page 34: ...un material moale uscat nici ntr un caz nu permite i p trunderea apei n inte riorul carcasei aparatului Nu scufunda i carcasa aparatului cablul de alimen tare i fi a cablului de alimentare n ap sau a...

Page 35: ...Pou vejte jenom p vodn kabel jen je sou st balen nepou vejte p vodn kabel od jin ch p stroj Aby nedo lo k po ru nepou vejte adapt ry p i p ipojen p stroje k elektrick z suvce Um s ujte p stroj na rov...

Page 36: ...i balen Upozorn n Nedovolujte d tem aby si hr ly s igeli tov mi s ky a balic foli Nebezpe zadu en Aby nedo lo k po kozen p epravujte p stroj jenom v origin ln m obalu Nikdy nepou vejte p stroj s po ko...

Page 37: ...plot po dobu nejm n dvou hodin Vyndejte p stroj z obalu odstra te ve ker n lepky a obalov materi ly p ek ej c norm l n mu provozu multifunk n ho hrnce Um st te multifunk n hrnec na rovn m tep lovzdorn...

Page 38: ...7 a vlo te ji do n doby 12 Zav ete poklici 4 tak aby se ozvalo klapnut Zapojte konektor p vodn ho kabelu do p pojky 9 a vidlici p vodn ho kabelu zapojte do elektrick z suvky P itom se ozve zvukov t n...

Page 39: ...nakl dan maso krevety nebo ryby Nakr jejte potraviny na men kousky stejn velikosti Nikdy nepou vejte pro fondue zmrazen potra viny Krevety men kousky masa ryb nebo zeleniny nap chn te na speci ln kov...

Page 40: ...hladn m m st mimo dosah d t OBSAH BALEN Multifunk n parn hrnec 1 kus N doba 1 kus Vlo ka pro va en v p e 1 kus Nab ra ka 1 kus Obrace ka 1 kus Odm rka 1 kus Kel mky na jogurt 6 kus V ka kel mk 6 kus U...

Page 41: ...41 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 30 VT 4216 indd 41 18 12 2013 10 15 52...

Page 42: ...42 8 8 12 10 18 19 VT 4216 indd 42 18 12 2013 10 15 52...

Page 43: ...00 0 20 0 15 0 40 0 20 0 10 2 00 0 40 0 30 2 30 0 10 0 10 0 45 0 45 0 40 2 00 0 30 0 15 1 00 4 00 4 00 8 00 0 20 0 15 1 00 0 20 0 15 0 40 0 05 0 05 0 30 0 30 0 20 4 00 8 00 6 00 12 00 1 00 1 00 5 00...

Page 44: ...44 16 20 30 40 4 5 6 12 17 18 19 20 21 12 1 8 0 6 1 4 20 160 CUP 12 4 CUP 1 3 12 10 12 12 12 10 11 12 17 17 12 4 9 3 16 88 88 13 3 14 3 VT 4216 indd 44 18 12 2013 10 15 53...

Page 45: ...45 16 14 9 10 15 14 11 12 16 16 3 3 24 16 24 4 7 12 18 19 12 19 18 21 1 10 21 12 12 70 150 70 80 VT 4216 indd 45 18 12 2013 10 15 53...

Page 46: ...46 30 C 150 C 4 12 12 4 4 16 13 14 16 100 14 16 14 16 8 7 LOOSEN TIGHTEN 7 1 4 12 1 1 1 1 1 1 6 6 1 220 240 50 60 900 5 3 2004 108 2006 95 VT 4216 indd 46 18 12 2013 10 15 53...

Page 47: ...47 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 30 VT 4216 indd 47 18 12 2013 10 15 53...

Page 48: ...48 8 8 12 10 18 19 VT 4216 indd 48 18 12 2013 10 15 53...

Page 49: ...0 0 20 0 15 0 40 0 20 0 10 2 00 0 40 0 30 2 30 0 10 0 10 0 45 0 45 0 40 2 00 0 30 0 15 1 00 4 00 4 00 8 00 0 20 0 15 1 00 0 20 0 15 0 40 0 05 0 05 0 30 0 30 0 20 4 00 8 00 6 00 12 00 1 00 1 00 5 00 0...

Page 50: ...50 16 20 30 40 4 5 6 12 17 18 19 20 21 12 1 8 0 6 1 4 20 160 CUP 12 4 CUP 1 3 12 10 12 12 12 10 11 12 17 17 12 4 9 3 16 88 88 13 3 14 3 VT 4216 indd 50 18 12 2013 10 15 53...

Page 51: ...51 16 14 9 10 15 14 11 12 16 16 3 3 24 16 24 4 7 12 18 19 12 19 18 21 1 10 21 12 12 70 150 70 80 VT 4216 indd 51 18 12 2013 10 15 53...

Page 52: ...52 30 C 150 C 4 12 12 4 4 16 13 14 16 100 14 16 14 16 8 7 LOOSEN TIGHTEN 7 1 4 12 1 1 1 1 1 1 6 6 1 220 240 50 60 900 5 VT 4216 indd 52 18 12 2013 10 15 54...

Page 53: ...o lishi k r k F q t jih zning o zig qo shib b ril dig n el ktr shnurini ishl ting b shq jih z el ktr shnurini ishl tm ng Y ng in chiqm sligi uchun jih zni r z tk g ul g nd o tk zgich ishl tm ng Jih zn...

Page 54: ...zni ishl tish t qiql n di Jih zni o zingiz t mirl shg h r k t qilm ng Tuz ttirish k r k bo ls v k l tli izm t m rk zig lib b ring Jih zni quruq s lqin v b l l r bil n imk niyati ch kl ng n ins nl rnin...

Page 55: ...tishd n ldin Jih z s vuqd lib k ling n yoki turg n bo ls ishl tilishid n ldin k mid ikki s t n h r r tid turishi k r k Jih zni qutisid n ling ishl shig l qit b r dig n o r shg ishl tilg n shyol r y li...

Page 56: ...hi 11 qo yilg n Ko rs tgich jilishig bir r buyum l qit b rm sligig q r b turing g r vq t bug d pish dig n bo ls idishig 12 quyil dig n suv q yn g nd m s lliq s ling n l pp k stig 17 t gm ydig n bo lis...

Page 57: ...qo shilg n f ndyu pishirs bo l di D stur h r r tni 70 C d r j d n 150 C d r j g ch o zg rtirish imk nini b r di Pishl qli f ndyu pishirilg nd h r r tni 70 C d r j d n 80 C d r j g ch qo yish t vsiya...

Page 58: ...n yoki gr ssis v sit l r bil n t z l m ng S QL SH Jih zni o chiring t z l b ling Jih zni quruq s lqin v b l l rning qo li y tm ydig n j yg lib qo ying YIG M SI Ko p il t m pishirgich 1 d n Idish 1 d...

Page 59: ...n num rul de serie pe tabelul cu datele tehnice Num rul de serie reprezint un num r din unsprezece cifre primele patru cifre indic nd data fabric rii De exemplu dac num rul de serie este 0606xxxxxxx n...

Page 60: ...2013 GOLDER ELECTRONICS LLC 2013 VT 4216 indd 60 18 12 2013 10 15 54...

Reviews: