22
русский
По всем вопросам ремонта обращайтесь
в авторизованный (уполномоченный) сер-
висный центр.
•
Храните устройство в сухом прохладном
месте, недоступном для детей и людей с
ограниченными возможностями.
УСТРОЙСТВО ПРЕДНАЗНАЧЕНО ТОЛЬКО ДЛЯ
БЫТОВОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
ПРАВИЛА ПОЛЬЗОВАНИЯ ЧАШЕЙ (11)
•
Устройство и его детали используйте
строго по назначению. Запрещается
использовать чашу для приготовления
продуктов, устанавливая чашу (11) на
нагревательные приборы или варочные
поверхности.
•
Не заменяйте чашу другой ёмкостью.
•
Следите за тем, чтобы поверхность нагре-
вательного элемента (9) и дно чаши (11)
всегда были чистыми и сухими.
•
Не используйте чашу в качестве ёмкости
для смешивания продуктов. Никогда не
измельчайте продукты непосредственно в
чаше во избежание повреждений антипри-
гарного покрытия.
•
Никогда не оставляйте и не храните в чаше
какие-либо посторонние предметы.
•
Во время приготовления продуктов в чаше
перемешивайте их только пластиковым
половником (22) или лопаткой (23).
•
Не используйте металлические предметы,
которые могут поцарапать антипригарное
покрытия чаши.
•
Мойте чашу сразу после того, как пригото-
вили блюдо с большим количеством при-
прав и специй.
•
Чтобы не повредить покрытие чаши, не
помещайте чашу сразу после приготовле-
ния под холодную воду, дайте чаше сна-
чала остыть.
•
Чаша не предназначена для мытья в
посудомоечной машине.
ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
После транспортировки или хранения
устройства в холодных (зимних) условиях
необходимо выдержать его при комнат-
ной температуре не менее двух часов.
Извлеките устройство из упаковки, уда-
лите все упаковочные материалы и любые
наклейки, мешающие нормальной работе
мультиварки.
–
Установите мультиварку на ровную тепло-
стойкую поверхность, вдали от всех кухон-
ных источников тепла (таких как газовая
плита, электроплита или варочная панель).
–
Установите устройство так, чтобы от стены
до корпуса мультиварки оставалось рас-
стояние не менее 20 см, а свободное про-
странство над ней составляло не менее
30-40 см.
–
Не размещайте устройство в непосред-
ственной близости к предметам, которые
могут быть повреждены высокой темпера-
турой выходящего пара.
Внимание! Не размещайте прибор вблизи
ванн, раковин или других ёмкостей,
наполненных водой
.
–
Откройте крышку (4), нажав на кнопку (5).
–
Вымойте мягкой губкой с нейтральным
моющим средством все съёмные детали:
чашу (11), лоток для готовки продуктов на
пару (21), половник (22), лопатку (23), мер-
ный стаканчик (24), стаканчики с крыш-
ками (25). Затем ополосните их проточной
водой и просушите.
–
Снимите защитный экран (13), нажав
на фиксаторы в верхней части экрана.
Промойте экран тёплой водой с ней-
тральным моющим средством, ополос-
ните и тщательно просушите. Нижнюю
часть экрана вставьте в паз в крышке (4)
и нажмите на верхнюю часть экрана до
щелчка фиксатора.
–
Корпус устройства протрите влажной тка-
нью, после чего вытрите насухо.
КРАТКОЕ ОПИСАНИЕ ПАНЕЛИ
УПРАВЛЕНИЯ (2)
Нажатие кнопок на панели управления сопро-
вождается звуковым сигналом.
Кнопка (14) «СТАРТ»
Используйте кнопку (14) для запуска и оста-
новки установленного режима работы.
Кнопка (15) «МЕНЮ»
Последовательно нажимайте на кнопку (15)
для перехода к выбору типа продукта, про-
граммы верхней и нижней частей меню.
Кнопка (16) «ОТЛОЖЕННЫЙ СТАРТ»
Используйте кнопку (16) для установки вре-
мени, по истечении которого приготовление
будет завершено. Список программ с функ-
VT-4218.indd 22
11.08.2014 14:40:29
Summary of Contents for VT-4218 BK
Page 1: ...1 VT 4218 BK 3 11 20 29 38 Multi cooker VT 4218 indd 1 11 08 2014 14 40 22...
Page 2: ...VT 4218 indd 2 11 08 2014 14 40 24...
Page 12: ...21 8 8 VT 4218 indd 21 11 08 2014 14 40 29...
Page 21: ...39 8 8 VT 4218 indd 39 11 08 2014 14 40 31...
Page 29: ...2014 GOLDER ELECTRONICS LLC 2014 VT 4218 indd 48 11 08 2014 14 40 33...