background image

40

 УКРАЇНЬСКА

ПРАВИЛА КОРИСТУВАННЯ ЧАШЕЮ (11)

 •

Пристрій  і  його  деталі  використовуйте 
строго  за  призначенням.  Забороняється 
використовувати  чашу  для  приготування 
продуктів,  встановлюючи  чашу  (11)  на 
нагрівальні прилади або варильні поверхні.

 •

Не замінюйте чашу іншою посудиною.

 •

Наглядайте  за  тим,  щоб  поверхня  нагрі-
вального  елементу  (9)  і  дно  чаші  (11) 
завжди були чистими і сухими.

 •

Не  використовуйте  чашу  в  якості  посу-
дини для змішування продуктів. Ніколи не 
подрібнюйте  продукти  безпосередньо  в 
чаші, щоб уникнути пошкоджень антипри-
гарного покриття.

 •

Ніколи не залишайте і не зберігайте в чаші 
які-небудь сторонні предмети.

 •

Під  час  приготування  продуктів  в  чаші 
перемішуйте  їх  лише  пластиковим  ополо-
ником (22) або лопаткою (23). 

 •

Не використовуйте металеві предмети, які 
можуть подряпати антипригарне покриття 
чаші. 

 •

Мийте чашу відразу після того, як приготу-
вали  страву  з  великою  кількістю  приправ 
і спецій. 

 •

Щоб не пошкодити покриття чаші, не помі-
щайте чашу відразу після приготування під 
холодну  воду,  дайте  чаші  спочатку  остиг-
нути.

 

Чаша не призначена для миття в посу-
домийній машині.

ПЕРЕД ПЕРШИМ ВИКОРИСТАННЯМ

Після  транспортування  або  зберігання 
пристрою  у  холодних  (зимових)  умовах 
необхідно  витримати  його  при  кімнат-
ній  температурі  не  менше  двох  годин.

 

Витягніть  пристрій  з  упаковки,  видаліть  всі 
пакувальні матеріал та будь-які наклейки, що 
заважають нормальної роботі мультіварки. 

– 

Установіть  мультіварку  на  рівній  теплос-
тійкій  поверхні,  далеко  від  всіх  кухонних 
джерел тепла (таких як газова плита, елек-
троплита або варильна панель).

– 

Установіть  пристрій  так,  щоб  від  стіни  до 
корпусу  мультіварки  залишалася  відстань 
не менше 20 см, а вільний простір над нею 
складав не менше 30-40 см. 

– 

Не  розміщуйте  пристрій  в  безпосередній 
близькості  до  предметів,  які  можуть  бути 
пошкоджені  високою  температурою  пари, 
що виходить.

Увага!  Не  розміщуйте  прилад  поблизу 
ванн,  раковин  або  інших  ємностей,  напо-
внених водою.

– 

Відкрийте  кришку  (4),  натиснувши  на 
кнопку (5).

– 

Вимийте  м’якою  губкою  з  нейтральним 
миючим засобом всі знімні деталі: чашу (11), 
лоток  для  готування  на  парі  (21),  ополо-
ник (22), лопатку (23), вимірну склянку (24), 
скляночки з кришками (25). Потім обполос-
ніть їх проточною водою та просушіть.

– 

Зніміть  захисний  екран  (13),  натиснувши 
на  фіксатори  у  нижній  частині  екрана. 
Промийте  екран  теплою  водою  з  ней-
тральним  миючим  засобом,  обполос-
ніть  і  ретельно  просушіть.  Нижню  частину 
екрана вставте у паз на кришці (4) та натис-
ніть на верхню частину екрана до клацання 
фіксатора.

– 

Корпус пристрою протріть вологою ткани-
ною, після чого витріть досуха.

КОРОТКИЙ ОПИС КНОПОК ПАНЕЛІ 
УПРАВЛІННЯ (2)

Натиснення  кнопок  на  панелі  управління 
супроводжується звуковим сигналом.

Кнопка (14) «СТАРТ» 

Використовуйте  кнопку  (14)  для  запуску  та 
припинення установленого режиму роботи.

Кнопка (15) «МЕНЮ»

Послідовно  натискуйте  на  кнопку  (15)  для 
переходу до вибору типу продукту, програми 
у верхній та нижній частин меню. 

Кнопка (16) «ВІДКЛАДЕНИЙ СТАРТ»

Використовуйте кнопку (16) для установлення 
часу,  після  закінчення  якого  приготування 
буде завершено. Список програм з функцією 
відкладеного  старту  дивіться  у  таблиці 
«Програми приготування». 

Приклад:

Якщо ви встановили час відкладеного старту 
2:00,  а  тривалість  вибраної  програми  скла-
дає  50  хвилин,  пристрій  знаходитиметься  в 
режимі очікування відкладеного старту протя-
гом 1 години 10 хвилин, потім почнеться про-
грама приготування.

Кнопка (17) «t°/ЧАС»

Торкніться  кнопки  (17)  для  перехода  до 
настроювання  тривалості  приготування 

VT-4218.indd   40

11.08.2014   14:40:32

Summary of Contents for VT-4218 BK

Page 1: ...1 VT 4218 BK 3 11 20 29 38 Multi cooker VT 4218 indd 1 11 08 2014 14 40 22...

Page 2: ...VT 4218 indd 2 11 08 2014 14 40 24...

Page 3: ...ng connector on the unit body and the socket Use only the supplied power cord do not use the power cord of other units To avoid fire do not use adapters for connect ing the unit to the mains Place the...

Page 4: ...ne bags used as packaging unattended Attention Do not allow children to play with poly ethylene bags or packaging film Danger of suf focation To avoid damages transport the unit in original package on...

Page 5: ...ng programs Example If you set the delayed start time 2 00 and duration of the selected program is 50 minutes the unit will stay in standby mode for 1 hour 10 minutes and then the cooking process will...

Page 6: ...Lamb 0 30 Pork 0 30 Poultry 0 25 Seafood 0 25 Vegetables 0 15 Steam cooking Beef 0 30 0 10 3 00 Lamb 0 30 Pork 0 30 Poultry 0 25 0 10 2 00 Seafood 0 25 Vegetables v 0 15 Roasting temperature from 135...

Page 7: ...00 Cabbage rolls 0 20 0 15 1 00 Jelly 4 00 1 00 8 00 Baking Temperature from 120 to 140 0 20 0 15 2 00 Heating 0 30 0 15 1 00 Baby food 0 30 0 15 2 00 Canning 0 30 0 15 3 00 Multicook Temperature fro...

Page 8: ...f the sensor is not limited Make sure that the level of ingredients and liq uids does not exceed the maximal mark 10 and is not lower than the minimal mark 2 The maximal level mark for porridges excep...

Page 9: ...illumination of the symbol bottom sector will light up When the cooking program is finished the sym bol will be colored fully 21 To switch the unit off while in the delayed start mode or during cookin...

Page 10: ...hen rinse under run ning water Do not place the bowl 11 in the dishwashing machine Wipe the surface of the heating element only when it is cold with a soft dry cloth do not allow water to get inside t...

Page 11: ...20 VT 4218 BK 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 t 18 19 20 21 22 23 24 25 30 VT 4218 indd 20 11 08 2014 14 40 28...

Page 12: ...21 8 8 VT 4218 indd 21 11 08 2014 14 40 29...

Page 13: ...22 11 11 9 11 22 23 20 30 40 4 5 11 21 22 23 24 25 13 4 2 14 14 15 15 16 16 VT 4218 indd 22 11 08 2014 14 40 29...

Page 14: ...23 2 00 50 1 10 17 t 17 18 24 20 19 19 20 6 20 4 00 1 00 6 00 4 00 4 00 1 00 1 00 1 00 0 30 0 10 5 00 0 30 0 30 VT 4218 indd 23 11 08 2014 14 40 29...

Page 15: ...0 30 0 10 3 00 0 30 0 30 0 25 0 10 2 00 0 25 0 15 135 150 0 30 0 05 1 00 0 30 0 30 0 25 0 25 0 15 0 30 0 05 4 00 0 30 0 40 0 25 0 25 0 25 0 20 0 20 1 10 1 00 0 30 4 00 0 25 0 15 0 40 VT 4218 indd 24 1...

Page 16: ...00 5 00 4 00 4 00 12 00 0 05 0 05 0 30 0 10 0 05 0 40 130 150 1 00 0 30 2 00 0 20 0 15 1 00 4 00 1 00 8 00 120 140 0 20 0 15 2 00 0 30 0 15 1 00 0 30 0 15 2 00 0 30 0 15 3 00 30 160 0 30 0 10 6 00 4...

Page 17: ...26 4 6 11 22 23 11 11 11 11 9 10 10 2 8 24 11 RICE CUP 4 CUP 4 1 3 1 11 2 11 9 3 11 21 21 11 4 4 5 8 14 6 19 7 15 19 8 9 15 10 19 VT 4218 indd 26 11 08 2014 14 40 30...

Page 18: ...27 11 17 t 19 00 00 12 17 t 19 13 20 20 14 19 15 17 t 19 16 20 17 2 4 18 16 3 19 19 16 19 20 14 21 14 18 22 18 23 18 24 17 t 19 25 17 t 19 26 5 27 28 3 b 29 14 VT 4218 indd 27 11 08 2014 14 40 30...

Page 19: ...28 30 4 5 11 12 25 25 11 11 6 6 1 4 11 1 1 1 1 1 1 6 6 1 220 240 50 60 750 5 3 38 7 1070 VT 4218 indd 28 11 08 2014 14 40 30...

Page 20: ...38 VT 4218 BK 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 t 18 19 20 21 22 23 24 25 30 VT 4218 indd 38 11 08 2014 14 40 31...

Page 21: ...39 8 8 VT 4218 indd 39 11 08 2014 14 40 31...

Page 22: ...40 11 11 9 11 22 23 20 30 40 4 5 11 21 22 23 24 25 13 4 2 14 14 15 15 16 16 2 00 50 1 10 17 t 17 VT 4218 indd 40 11 08 2014 14 40 32...

Page 23: ...41 18 24 20 19 19 20 6 20 4 00 1 00 6 00 4 00 4 00 1 00 1 00 1 00 0 30 0 10 5 00 0 30 0 30 0 25 0 25 0 15 VT 4218 indd 41 11 08 2014 14 40 32...

Page 24: ...0 10 2 00 0 25 0 15 135 150 0 30 0 05 1 00 0 30 0 30 0 25 0 25 0 15 0 30 0 05 4 00 0 30 0 40 0 25 0 25 0 25 0 20 0 20 1 10 1 00 0 30 4 00 0 25 0 15 0 40 0 30 0 20 2 00 0 30 0 20 4 00 2 00 1 00 5 00 VT...

Page 25: ...0 05 0 05 0 30 0 10 0 050 40 130 150 1 00 0 30 2 00 0 20 0 15 1 00 4 00 1 00 8 00 120 140 0 20 0 15 2 00 0 30 0 15 1 00 0 30 0 15 2 00 0 30 0 15 3 00 30 160 0 30 0 10 6 00 4 24 4 6 11 VT 4218 indd 43...

Page 26: ...44 22 23 11 11 11 11 9 10 10 2 8 24 11 RICE CUP 4 CUP 4 1 3 1 11 2 11 9 3 11 21 21 11 4 4 5 8 14 6 19 7 15 19 8 9 15 10 19 11 17 t 19 00 00 12 17 t 19 13 20 20 VT 4218 indd 44 11 08 2014 14 40 33...

Page 27: ...45 14 19 15 17 t 19 16 20 17 2 4 18 16 3 19 19 16 19 20 14 21 14 18 I 22 18 I 23 18 24 17 t 19 25 17 t 19 26 5 27 28 3 b 29 14 30 4 5 11 12 25 VT 4218 indd 45 11 08 2014 14 40 33...

Page 28: ...46 25 11 11 6 6 1 4 11 1 1 1 1 1 1 6 6 1 220 240 50 60 750 5 3 2004 108 2006 95 VT 4218 indd 46 11 08 2014 14 40 33...

Page 29: ...2014 GOLDER ELECTRONICS LLC 2014 VT 4218 indd 48 11 08 2014 14 40 33...

Page 30: ...Vitek 4218 http www panatex com ua...

Reviews: