background image

УКРАШЬСКА

  Здш сню йте  нагляд  за  д ^ ь м и ,  щ об  не

 

допустити  використання  приладу  в

 

я к о с т iграш ки.

• 

Будьте особливо уважнi,  якщо  поблизу вщ 
працюючого  пристрою   знаходяться  дiти 
молодше 8 роюв або особи  з обмеженими 
можливостями.

•  Даний  пристрм  не  призначений  для  вико­

ристання д ^ьм и   молодше 8 роюв.

•  Дiти  старше  8  рокiв  i  люди  з  обмеженими 

можливостями  можуть користуватися при­

строем  лише  в  тому  випадку,  якщо  вони 

перебувають  пщ доглядом  особи,  що  вщ- 
повщае за !х безпеку, яка дала !м вiдповiднi 
i  зрозумiлi  Ыструкцп  про  безпечне  корис- 

тування  пристроем  i  тих  небезпеках,  якi 

можуть  виникати  при  його  неправильному 
використаннг

• 

Щ об  уникнути  пошкоджень  перевозьте 
пристрм т т ь к и   в заводськм упаковцг

• 

Забороняеться  використовувати  прилад 
при  пош кодж енн  мережево!  вилки  або 
мережевого  шнура,  якщо  вприлад працюе 

з перебоями, а також т с л я  його падЫня.

• 

Не  намагайтеся  сам остм но  ремонтувати 
пристрiй.  З  усiх  питань  ремонту  звер- 

тайтеся  до  авторизованого  сервю ного 

центру.

• 

Зберiгайте  пристрiй  у  сухому  прохолод­
ному мюц^ недоступному для д те й  i людей 

з обмеженими  можливостями.

ПРИСТР1Й 

ПРИЗНАЧЕНИЙ 

Л И Ш Е  

Д Л Я

ПОБУТОВОГО ВИКОРИСТАННЯ

ПРАВИЛА КОРИСТУВАННЯ  ЧАШЕЮ (6)

• 

Пристрм  i  його  деталi  використовуйте 

строго  за  призначенням.  Забороняеться 

використовувати  чашу  (6)  для  приготу­
вання  продуклв,  установлюючи  ii  на нагр^ 
вальн прилади або варильн поверхнк

• 

Не замiнюйте чашу (6) Ышою посудиною.

• 

Стежте  за  тим,  щоб  поверхня  нагрiваль- 
ного  елементу  (14)  i  дно  чашл  (6)  завжди 

були чистими  i сухими.

• 

Щ об  уникнути  пошкоджень  антипригар­
ного  покриття  не  використовуйте  чашу  (6) 
як  посудину  для  для  миття  i  змш ування 
продуклв.  Нколи не подрiбнюйте продукти 

безпосередньо в чашл  (6).

• 

Нколи  не залишайте i  не збертайте в чашi 
(6) яю-небудь стороны предмети.

• 

Пiд  час  приготування  продуклв  в  чашл  (6)

37

перем ш уйте  !х  лише  пластиковим  ополо- 
ником (22) або лопаткою (23).

• 

Не  використовуйте  металевi  предмети,  я к 
можуть  подряпати  антипригарне  покриття 

чашл (6).

• 

Мийте чашу (6)  вщразу пiсля того,  як при- 
готували  страву  з  великою  ктью стю   при­
прав i спецiй.

• 

Щоб  не  пошкодити  покриття  чашл  (6),  не 
пом щ айте  чашу  вiдразу  пiсля  приготу­
вання  пщ холодну  воду,  дайте  !й  спочатку 

остигнути.

 

Чаш а  (6)  не  призначена  для  миття  в

 

посудомийнш  машинi.

ПЕРЕД ПЕРШ ИМ  ВИКОРИСТАННЯМ

П с л я   транспортування  або  збер'!гання

 

пристрою  в  холодних  (зим ових)  умовах

 

необх'щно  витримати  його  при  юмнатшй

 

температурi не м енш е д в о х годин.

-   Витягыть пристрм  з упаковки,  видал^ь в с 

пакувальн  матерiал  та  б удь-як  наклейки, 
що  заважають  нормально!  ро б от  мульп- 
варки.

-   Установiть мульпварку на рiвну теплостiйку 

поверхню, далеко вщ всiх кухонних джерел 

тепла (таких як газова плита, електроплита 

або варильна панель).

-   Встановите  пристрм  так,  щоб  вщ  ст1ни  до 

корпусу  мулы1варки  залишалася  вщстань 
не менше 20 см, а в тьни й   простiр над нею 

складав не менше 30-40 см.

-   Не  розм щ уйте  пристрм  в  безпосеред нт 

близькостi  до  предметiв,  якi  можуть  бути 

пош коджен  високою  температурою  пари, 
що виходить.

Увага!  Не  розм1щуйте  прилад  поблизу

 

ванн,  раковин  або iнш их емностей,  напо-

 

внених водою.

-   Оберыть  криш ку (8) у напрямi  позначення

i знiмiть ii.

-   Вимийте  м ’якою  губкою  з  нейтральним 

миючим  засобом  в с   знiмнi  деталi:  чашу
(10), лоток (21), ополоник (22), лопатку (23) 

та вимiрну склянку (24).  П о ™  обполосыть 

!х проточною водою i просушите.

-   З ы м т   захисний  екран  (7),  потягнувши 

за  ручку  екрану.  Промийте  екран  теплою 
водою  з  нейтральним  миючим  засобом, 
обполосыть,  ретельно  просушить  та  уста­
н о в и  на мiсце.

-   Корпус  пристрою пр отр^ь  вологою ткани­

ною,  т с л я  чого витрiть досуха.

V T -4 2 2 5 .in d d   37

2 6 .0 8 .2 0 1 4   1 4:22:15

Summary of Contents for VT-4225 CA

Page 1: ...VT 4225 CA Multi cooker with pressure cooker function Manual instruction 3 Die betriebsanweisung 10 19 27 35 V T 4225 in d d 1 26 08 2014 14 22 10...

Page 2: ......

Page 3: ...ocated on the unit body closely and make sure that they are not damaged Do not use the unit if the power cord or the power cord connector is damaged Before switching the unit on make sure that your ho...

Page 4: ...he unit taking it by the carrying handles Never carry the multicooker by the handle on the lid Be very careful when opening the multicooker lid Before opening the lid open the pressure ch cfh control...

Page 5: ...ng at least 20 cm gap between the multicooker body and the wall and 30 40 cm gap above the unit Do not place the multicooker close to the objects that can be damaged by the released steam of high temp...

Page 6: ...the ready dish warm for 24 hours it is not recommended to leave the cooked food in the bowl for a long time because this may spoil the food 6 Do not use the keep warm function for heating up foods 1...

Page 7: ...e flashing indications of cook ing time Use the buttons 17 to set the necessary cooking time ymbol e con 4 Setting the delayed start If you want to start cooking immediately skip this step The delayed...

Page 8: ...ine To clean the lid 8 fully perform the follow ing steps remove the protection screen 7 from the lid remove the silicone gasket from the pro tection screen and wash thoroughly pull up the valve 11 an...

Page 9: ...cone gasket The silicone gasket is damaged Replace the silicone gasket The lid 8 is not closed tightly Close the lid 8 tightly Air comes out through the blocking system valve 9 The valve 9 is dirty Sw...

Page 10: ...VT 4225 CA 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 c 22 23 24 30 20 30 40 19 V T 4225 in d d 19 26 08 2014 14 22 13...

Page 11: ...20 8 V T 4225 in d d 20 26 08 2014 14 22 13...

Page 12: ...8 8 8 6 6 6 14 6 6 6 6 21 6 22 23 6 6 6 6 20 30 40 8 6 21 22 23 24 7 V T 4225 in d d 21 26 08 2014 14 22 13...

Page 13: ...2 00 0 20 0 15 2 00 0 30 0 15 3 00 0 20 0 05 1 00 0 20 0 15 1 00 0 15 0 05 1 00 1 00 1 00 4 00 0 30 0 20 2 00 0 10 0 05 0 30 1 00 0 30 3 00 3 00 1 00 8 00 1 00 1 00 6 00 0 15 0 10 1 00 0 30 0 15 2 00...

Page 14: ...2 19 24 1 6 11 6 11 10 8 11 2 6 6 14 15 10 2 8 24 6 CUP 4 CUP 4 1 3 8 8 8 6 6 6 14 6 21 21 6 8 8 9 9 8 o f1 8 8 Q 23 V T 4225 in d d 23 26 08 2014 14 22 14...

Page 15: ...3 19 _ 3 88 88 3 16 17 3 19 3 17 19 3 17 4 2 00 50 1 10 18 17 18 17 5 19 3 Q 19 3 19 6 3 19 7 8 9 11 12 24 V T 4225 in d d 24 26 08 2014 14 22 14...

Page 16: ...8 5 6 25 25 6 6 20 1 8 6 8 7 11 8 8 9 11 1 1 1 1 1 1 1 1 220 240 50 60 900 5 3 25 V T 4225 in d d 25 26 08 2014 14 22 14...

Page 17: ...8 7 7 9 9 8 9 9 8 7 8 7 8 8 9 9 8 9 9 9 9 11 6 38 7 1070 26 V T 4225 in d d 26 26 08 2014 14 22 14...

Page 18: ...i i i i i i 1 2 3 4 5 i 6 7 8 9 10 11 12 13 14 i 15 i 16 17 i 18 19 20 21 1 22 23 24 i i i i 30 i ii ii i i ii i i 1 1 i ii i i i i i 1 1 i i i i i i 1 i i i i i i i i i i 20 1 1 30 40 35 V T 4225 in...

Page 19: ...i i i i ii i i i i i i i i is i i i i 1 i i i i i 1 i i i i i i i ii i i 36 i i i i i i i i i i i i ii i i i i i i i i ii i i i i i ii i i i i i i i i i i i i i i i i 8 V T 4225 in d d 36 26 08 2014...

Page 20: ...i i i i i i i i i i i i 1 6 i i 6 ii i 6 i 14 i 6 i 6 i i 6 i i 6 i 6 37 22 23 i 6 6 i i i 6 i i 6 i i i i i i i 1 1 20 i 30 40 i i i 1 i 8 i i i i ii i i i 10 21 22 23 i 24 i 7 i i V T 4225 in d d 37...

Page 21: ...5 2 00 0 30 0 15 3 00 0 20 0 05 1 00 0 20 0 15 1 00 i i 0 15 0 05 1 00 1 00 1 00 4 00 0 30 0 20 2 00 0 10 0 05 0 30 1 00 0 30 3 00 3 00 1 00 8 00 1 00 1 00 6 00 0 15 0 10 1 00 0 30 0 15 2 00 35 160 0...

Page 22: ...19 n i 24 i i i 1 i 6 10 6 i 11 i 10 8 1 11 2 1 1 i i 6 1 i i 6 i 14 15 1 10 i 1 1 1 2 1 8 1 24 i 1 1 6 CUP 1 1 1 4 CUP 4 i 1 3 8 8 8 6 i 6 6 6 i i 14 6 21 21 6 8 i 8 i 9 9 8 8 8 i Q 39 V T 4225 in d...

Page 23: ...88 88 3 16 17 i 3 19 1 17 i 19 3 i 17 i i 4 i i 2 00 50 i i 1 10 ii 18 1 5 17 40 18 1 17 5 19 i i i 3 i i i i i i 19 _ 2 i 3 i 19 1 6 i i i i i 3 i 19 1 i i i i 7 8 i 1 9 10 V T 4225 in d d 40 26 08 2...

Page 24: ...8 ii i i i i 6 1 1 25 i i i i i 25 6 6 i i i 20 1 i 8 i i i i 6 41 8 7 i i 11 i 8 8 9 i 11 i i i i i i i i i i i i i 1 i i i i 1 i 1 i 1 1 i 1 1 1 i 1 1 1 1 1 220 240 50 60 900 5 1 3 V T 4225 in d d 4...

Page 25: ...1 1 I i 8 7 i i 7 i i 9 9 i 8 9 i i 8 7 i i i 8 7 8 i 8 i 9 9 i i 8 i i 9 i 9 i i 9 9 11 i i i i i i i i i i i i 6 ii i ii i i i i f 2004 108 2006 95 42 V T 4225 in d d 42 26 08 2014 14 22 15...

Page 26: ...h 2006 DE Das Produktionsdatum ist in der Seriennummer auf dem Schild mit technischen Eigenschaften dargestellt Die Se riennummer stellt eine elfstellige Zahl dar die ersten vier Zahlen bedeuten dabei...

Page 27: ...2014 GOLDER ELECTRONICS LLC 2014 V T 4225 in d d 44 26 08 2014 14 22 15...

Page 28: ...Vitek 4225 http www panatex com ua...

Reviews: