background image

16

 русский

МУЛЬТИВАРКА VT-4272 BK

Основное  предназначение  мультиварки  – 
быстрое  и  качественное  приготовление  про-
дуктов.

ОПИСАНИЕ

1. 

Корпус

2. 

Панель управления

3. 

Основной дисплей

4. 

Крышка

5. 

Кнопка открытия крышки

6. 

Ручка для переноски

7. 

Отверстия для выхода пара

8. 

Ёмкость для сбора конденсата

9. 

Дисплей отображения температуры

10. 

Гнездо для подключения сетевого шнура

11. 

Нагревательный элемент

12. 

Датчик температуры

Дисплей и панель управления

13. 

Кнопка «ПОДДЕРЖАНИЕ t°/ОТМЕНА», 
индикатор режима поддержания  
температуры

14. 

Кнопка «СТАРТ»

15. 

Индикаторы программ приготовления

16. 

Кнопка «t°С/ВРЕМЯ»

17. 

Кнопка «МИН/–»

18. 

Кнопка «МЕНЮ»

19. 

Кнопка «ЧАСЫ/ +»

20. 

Кнопка «ОТЛОЖЕННЫЙ СТАРТ»

21. 

Чаша

22. 

Лоток для готовки на пару

23. 

Половник

24. 

Лопатка

25. 

Мерный стаканчик

ВНИМАНИЕ!

Для  дополнительной  защиты  целесообразно 
в цепи питания установить устройство защит-
ного отключения (УЗО) с номинальным током 
срабатывания,  не  превышающим  30  мА,  для 
установки УЗО обратитесь к специалисту.

МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ

Перед  началом  эксплуатации  электропри-
бора  внимательно  прочитайте  настоящую 
инструкцию  по  эксплуатации  и  сохраните  её 
для  использования  в  качестве  справочного 
материала.
Используйте  устройство  только  по  его  пря-
мому  назначению,  как  изложено  в  дан-
ной  инструкции.  Неправильное  обращение 
с  прибором  может  привести  к  его  поломке, 

причинению вреда пользователю или его иму-
ществу.

 

Перед  использованием  прибора  внима-
тельно осмотрите сетевой шнур и разъём 
для  подключения  сетевого  шнура,  распо-
ложенный на корпусе прибора, убедитесь 
в том, что они не имеют повреждений. Не 
используйте прибор при наличии повреж-
дений  сетевого  шнура  или  разъёма  сете-
вого шнура.

 

Перед  включением  устройства  убеди-
тесь в том, что напряжение электрической 
сети соответствует рабочему напряжению 
устройства.

 

Сетевой  шнур  снабжён  «евровилкой»; 
включайте  её  в  электрическую  розетку, 
имеющую надёжный контакт заземления.

 

При  подключении  устройства  к  электри-
ческой сети не используйте переходники.

 

Следите  за  тем,  чтобы  сетевой  шнур  был 
плотно  вставлен  в  разъём  на  корпусе 
устройства и в сетевую розетку.

 

Используйте  только  тот  сетевой  шнур, 
который  входит  в  комплект  поставки,  не 
используйте  сетевой  шнур  от  другого 
устройства.

 

Используйте  только  те  съёмные  детали, 
которые входят в комплект поставки.

 

Размещайте устройство на ровной тепло-
стойкой поверхности, вдали от источников 
влаги, тепла и открытого огня.

 

Устанавливайте  устройство  так,  чтобы 
доступ к электрической розетке был всегда 
свободным.

 

Используйте  устройство  в  местах  с  хоро-
шей вентиляцией.

 

Не подвергайте прибор воздействию пря-
мых солнечных лучей.

 

Не  размещайте  прибор  в  непосредствен-
ной  близости  от  стены  помещения  и  сте-
нок мебели.

 

Не  допускайте  соприкосновения  сете-
вого  шнура  с  горячими  поверхностями  и 
с  острыми  кромками  мебели.  Избегайте 
повреждения изоляции сетевого шнура.

 

Запрещается  мокрыми  руками  прика-
саться  к  сетевому  шнуру  и  к  вилке  сете-
вого шнура.

 

Не погружайте устройство, сетевой шнур и 
вилку сетевого шнура в воду или в любые 
другие жидкости.

 

В  случае  падения  прибора  в  воду  немед-
ленно  отключите  его  от  электрической 

VT-4272.indd   16

28.04.2016   11:01:43

Summary of Contents for VT-4272 BK

Page 1: ...1 VT 4272 BK 3 9 16 23 30 Multicooker VT 4272 indd 1 28 04 2016 11 01 41...

Page 2: ...VT 4272 indd 2 28 04 2016 11 01 41...

Page 3: ...pters for plugging the unit in Make sure that the power cord is properly inserted into the corresponding connector on the unit body and into the mains the socket Use only the supplied power cord do no...

Page 4: ...nt expe rience or knowledge Such persons may use this unit only if they are under supervision of a person who is responsible for their safety and if they are given all the necessary and under standabl...

Page 5: ...touch the upper lid 4 especially its transparen part during the multicooker operation Watch the food during cooking and if nec essary stir the products with the plastic soup ladle 23 or spatula 24 Do...

Page 6: ...To cancel the selected cooking program press and hold the button 13 for more than 2 seconds the symbols 00 00 will appear on the display 3 and the bowl bottom temperature will appear on the display 9...

Page 7: ...indications on the display 3 will start flashing Use the 17 and 19 buttons to set the delayed start time After you finish set ting the time press the START button 14 the countdown of remaining time wi...

Page 8: ...with a soft sponge and neutral detergent then rinse under run ning water Do not put the bowl 21 in the dishwashing machine Wipe the surface of the heating element only when it is cold do not allow wa...

Page 9: ...ls besch digt sind Vor dem Einschalten des Ger ts vergewis sern Sie sich dass die Netzspannung und die Ger tebetriebsspannung bereinstimmen Das Netzkabel ist mit einem Eurostecker ausgestattet stecken...

Page 10: ...u tragen Benutzen Sie den Tragegriff indem Sie das Ger t vorher vom Stromnetz abgetrennt den Beh lter mit Nahrungsmitteln herausgenommen und den Multikocher abk hlen lassen haben W hrend des Betriebs...

Page 11: ...h der Zubereitung abzuwa schen Nach der Beendigung der Nahrungsmittelzu bereitungstellenSiedenBeh lter 21 unterdas Kaltwassersofortnicht daeszurBesch digung der Antihaftbeschichtung f hren kann lassen...

Page 12: ...schirm 9 wird die Temperatur des Bodens des Beh lters angezeigt Das Ger t hat sich in den Wartezustand umgeschaltet und ist betriebsbereit 2 Wahl des Kochprogramms und sein Start Dr cken Sie die MEN T...

Page 13: ...ell zu beenden dabei erscheinen die Symbole 00 00 auf dem Bildschirm 3 und auf dem Bildschirm 9 wird die Temperatur des Bodens des Beh lters angezeigt Danach schal tet sich das Ger t in den Wartezusta...

Page 14: ...dem Bildschirm 3 wird die bis zum Anfang der Zubereitung gebliebene Zeit angezeigt nach dem Ablauf der eingestellten Zeit erlischt die Anzeige der Taste 20 der Multikocher beginnt die Zubereitung Im B...

Page 15: ...den Beh lter 21 in der Geschirrsp lmaschine zu waschen Wischen Sie die Oberfl che des Heizelements nur wenn es abgek hlt ist lassen Sie das Wasser auf keinen Fall innerhalb des Geh uses des Ger ts ei...

Page 16: ...16 VT 4272 BK 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 t 14 15 16 t 17 18 19 20 21 22 23 24 25 30 VT 4272 indd 16 28 04 2016 11 01 43...

Page 17: ...17 8 8 8 8 VT 4272 indd 17 28 04 2016 11 01 43...

Page 18: ...18 www vitek ru 21 21 21 21 21 21 21 21 21 23 24 21 21 21 21 21 20 30 40 4 5 6 21 22 23 24 25 VT 4272 indd 18 28 04 2016 11 01 43...

Page 19: ...19 4 7 21 4 23 24 21 23 24 23 24 1 3 00 00 9 2 18 15 14 3 17 19 14 3 17 19 100 15 C 100 110 1 1 4 105 110 20 15 1 10 100 105 110 30 20 2 105 110 20 15 40 VT 4272 indd 19 28 04 2016 11 01 43...

Page 20: ...130 140 20 15 2 120 30 15 1 100 110 4 2 8 100 15 10 2 105 30 20 4 39 40 8 6 12 65 70 1 1 5 105 30 15 2 90 50 30 1 30 30 160 30 5 10 3 13 t 13 2 3 00 00 9 4 5 3 00 00 9 13 2 3 00 00 9 5 13 13 3 00 00 2...

Page 21: ...21 24 13 t 2 13 3 00 00 9 13 t 3 00 00 6 2 3 16 t 3 17 19 14 3 17 19 7 2 20 3 17 19 14 3 24 5 20 3 20 13 t 2 8 9 16 t 9 17 19 14 30 C 150 C 5 10 2 9 3 16 t 6 VT 4272 indd 21 28 04 2016 11 01 43...

Page 22: ...22 8 14 25 160 CUP 21 CUP 4 CUP 4 1 3 21 8 8 8 1 4 21 1 1 1 1 1 1 1 220 240 50 60 770 900 5 3 38 7 1070 email anderproduct gmail com www vitek ru 7 495 921 01 70 VT 4272 indd 22 28 04 2016 11 01 43...

Page 23: ...23 VT 4272 BK 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 t 14 15 16 t 17 18 19 20 21 22 23 24 25 30 VT 4272 indd 23 28 04 2016 11 01 43...

Page 24: ...24 8 8 8 8 www vitek ru VT 4272 indd 24 28 04 2016 11 01 44...

Page 25: ...25 21 21 21 21 21 21 21 21 21 23 24 21 21 21 21 21 20 30 40 5 6 4 21 22 23 24 25 4 7 21 4 23 24 21 23 24 VT 4272 indd 25 28 04 2016 11 01 44...

Page 26: ...1 4 105 110 20 15 1 10 100 105 110 30 20 2 105 110 20 15 40 105 110 25 5 4 100 105 15 5 4 160 10 10 1 130 140 20 15 2 120 30 15 1 100 110 4 2 8 100 15 10 2 105 30 20 4 39 40 8 6 12 65 70 1 1 5 105 30...

Page 27: ...t 13 13 2 3 00 00 9 4 5 3 00 00 9 13 2 3 00 00 9 5 13 13 3 00 00 24 9 70 75 C 24 t 13 2 13 3 00 00 9 t 13 3 00 00 6 2 3 t 16 3 17 19 14 3 17 19 7 2 20 3 17 19 14 3 24 5 VT 4272 indd 27 28 04 2016 11 0...

Page 28: ...28 20 3 20 t 13 2 8 9 t 16 9 17 19 14 30 150 5 10 2 9 3 t 16 6 8 14 25 160 21 CUP CUP 4 CUP 4 1 3 21 8 8 8 1 4 21 VT 4272 indd 28 28 04 2016 11 01 44...

Page 29: ...29 1 1 1 1 1 1 1 220 240 50 60 770 900 5 3 i i i i i i i i i i i i VT 4272 indd 29 28 04 2016 11 01 44...

Page 30: ...30 VT 4272 BK 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 t 14 15 16 t 17 18 19 20 21 22 23 24 25 30 VT 4272 indd 30 28 04 2016 11 01 44...

Page 31: ...31 8 8 8 8 www vitek ru 21 21 21 21 VT 4272 indd 31 28 04 2016 11 01 44...

Page 32: ...32 21 21 21 21 21 23 24 21 21 21 21 21 20 30 40 4 5 6 21 22 23 24 25 4 7 21 4 23 24 21 23 24 23 24 1 3 VT 4272 indd 32 28 04 2016 11 01 44...

Page 33: ...5 1 10 100 105 110 30 20 2 105 110 20 15 40 105 110 25 5 4 100 105 15 5 4 160 10 10 1 130 140 20 15 2 120 30 15 1 100 110 4 2 8 100 15 10 2 105 30 20 4 39 40 8 6 12 65 70 1 1 5 105 30 15 2 90 50 30 1...

Page 34: ...5 3 00 00 9 13 2 3 00 00 9 5 13 13 3 00 00 24 9 70 75 C 24 13 t 2 13 3 00 00 9 13 t 3 00 00 6 2 3 16 t 3 17 19 14 3 17 19 7 2 20 3 17 19 14 3 24 5 20 3 20 13 t 2 8 9 16 VT 4272 indd 34 28 04 2016 11 0...

Page 35: ...35 t 9 17 19 14 30 C 150 C 5 10 2 9 3 16 t 6 8 14 25 160 CUP 21 CUP 4 CUP 4 1 3 21 8 8 8 1 4 21 1 1 1 1 1 1 1 220 240 50 60 770 900 5 3 2004 108 2006 95 VT 4272 indd 35 28 04 2016 11 01 44...

Page 36: ...s manufactured in June the sixth month 2006 de Das Produktionsdatum ist in der Seriennummer auf dem Schild mit technischen Eigenschaften dargestellt Die Se riennummer stellt eine elfstellige Zahl dar...

Reviews: