background image

25

ҚазаҚша

ТОСТАҒАНДЫ (21) ПАЙДАЛАНУ ЕРЕЖЕЛЕРІ

 

Құрылғыны  және  оның  бөлшектерін  қатаң 

міндеті  бойынша  ғана  пайдаланыңыз. 

Тағамдарды пісіруге арналған тостағанды (21) 

басқа қыздырғыш аспаптармен немесе пісіретін 

беттермен пайдалануға тыйым салынады.

 

Тостағанды (21) басқа ыдыспен алмастырмаңыз.

 

Қыздырғыштың элементтің беті және тостаған 

(21) түбі таза және құрғақ болуын қадағалаңыз.

 

Тостағанды  (21)  тағамдарды  араластыруға 

арналған ыдыс ретінде пайдаланбаңыз. Күюге 

қарсы  қабаттың  бүлінуіне  жол  бермеу  үшін 

ешқашан тағамдарды тікелей тостағанның (21) 

ішінде ұсақтамаңыз.

 

Тостағанды (21) оның деформациясы немесе 

күюге  қарсы  қабатының  бүлінуі  кезінде 

пайдаланбаңыз.

 

Тостағанның  (21)  ішінде  қандай  да  бір  басқа 

заттарды қалдырмаңыз.

 

Тостағанда  (21)  тағамдарды  пісірген  кезде. 

оларды тек ожаумен (23) немесе қалақпен (24) 

ғана араластырыңыз.

 

Тостағанның (21) күюге қарсы қабатын бүлдіре 

алатын металл заттарды пайдаланбаңыз. 

 

Мультипісіргіш  корпусына  тостағанды  (21) 

орнатқаннан кейін оны кез-келген жаққа бұрап, 

оның  дұрыс  орнатылғандығын  тексеріңіз. 

Пісіру  режимін  таңдау  алдында,  тостағанның 

дұрыс  орнатылғандығын  тексеріңіз,  кері 

жағдайда пісіру процесін бастамаңыз.

 

Дәмдеуіштері  бар  тағамдарды  пісіріп 

болғаннан  кейін  тостағанды  (21)  дереу  жуу 

ұсынылады. 

 

Тағамдарды дайындап болғаннан кейін күюге 

қарсы  қабаттың  бүлінуіне  жол  бермеу  үшін, 

тостағанды  (21)  бірден  суық  судың  астына 

салмаңыз,  оған  әуелі  салқындауға  уақыт 

беріңіз. 

 

Тостаған (21) ыдыс жуатын машинада жууға 

арналмаған.

АЛҒАШҚЫ ПАЙДАЛАНУ АЛДЫНДА

Құрылғыны 

төмен 

температура 

жағдайларында сақтаған немесе тасымалдаған 

кезде  оны  бөлме  температурасында  үш 

сағаттан кем емес уақыт бойы ұстау керек.

– 

Құрылғыны 

ораудан 

шығарыңыз, 

мультипісіргіштің 

қалыпты 

жұмыс 

істеуіне  кедергі  болатын  барлық  орайтын 

материалдарды 

және 

кез-келген 

жапсырмаларды жойыңыз. 

– 

Мультипісіргішті  түзу  жылуға  төзімді  бетке, 

асханалық  (газ  пеші,  элеткрпеші  немесе 

пісіру тақтасы сияқты) жылу көздерінен алшақ 

орнатыңыз.

– 

Қабырғадан  мультипісіргіш  корпусына  дейін 

20  см-ден  аз  емес,  ал  оның  үстіндегі  бос 

кеңістік 30-40 см-ден аз емес етіп, құрылғыны 

орнатыңыз. 

– 

Құрылғыны  шығып  жатқан  будың  жоғары 

температурасынан  бүліне  алатын  заттардың 

қасында орналастырамаңыз.

– 

Назар  аударыңыз!  Аспапты  суға  толы 

ванналардың,  қолжуғыштардың  немесе 

ыдыстардың қасында орналастырмаңыз.

– 

Батырмаға  (5)  басып  және  қолсапты  (6) 

тартып, қақпақты (4) ашыңыз.

– 

Барлық  шешілмелі  бөлшектерді  –  тоста-

 

ғанды  (21),  буға  пісіруге  арналған  науаны 

(22), ожауды (23), қалақты (24) және өлшейтін 

стаканды (25) бейтарап жуғыш заты бар жылы 

сумен  жуыңыз,  ағын  сумен  шайыңыз  және 

құрғатыңыз.

– 

Құрылғы  корпусын  дымқыл  матамен  сүртіңіз, 

содан кейін құрғатып сүртіңіз.

МУЛЬТИПІСІРГІШТІ ПАЙДАЛАНУ

НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ!

 

Ешқашан жұмыс істеп тұрған құрылғыны 

қараусыз қалдырмаңыз.

 

Мультипісіргішті  алғашқы  пайдаланған 

кезде  қыздырғыш  элементтен  бөтен 

иіс  пайда  болуы  мүмкін,  бұл  қадлыпты 

құбылыс.

 

Пісіру  алдында,  жылу  оқшаулануының 

бүлінуіне  байланысты  дұрыс  піспеуге 

жол бермеу үшін, мультипісіргіш қақпағы 

тығыз жабылғандығына көз жеткізіңіз.

 

Күйік алуға жол бермеу үшін қақпақты (4) 

ашқанда сақ болыңыз, мультипісіргіштің 

жұмысы  процесінде  бу  шығатын 

саңылаулардың  (7)  үстінен  төнбеңіз, 

дененің  ашық  бөліктерін  тостағанның 

(21) үстінен орналастырмаңыз!

 

Мультипісіргіш  жұмысы  процесінде 

үстіңгі қақпақты (4), әсіресе оның мөлдір 

бөлігін ұстамаңыз.

 

Пісіру  процесінде  тағамдардың  дайын 

болуын  бақылаңыз,  қажет  болғанда 

тағамдарды  пластик  ожаумен  (23)  немесе 

қалақпен (24) араластырыңыз. Тостағанның 

(21) күюге қарсы қабатын тырнай алатын 

металл құралдарды пайдаланбаңыз.

 

Пластик ожауды (23) немесе қалақты (24) 

тостағанның ішінде қалдырмаңыз.

VT-4272.indd   25

28.04.2016   11:01:44

Summary of Contents for VT-4272 BK

Page 1: ...1 VT 4272 BK 3 9 16 23 30 Multicooker VT 4272 indd 1 28 04 2016 11 01 41...

Page 2: ...VT 4272 indd 2 28 04 2016 11 01 41...

Page 3: ...pters for plugging the unit in Make sure that the power cord is properly inserted into the corresponding connector on the unit body and into the mains the socket Use only the supplied power cord do no...

Page 4: ...nt expe rience or knowledge Such persons may use this unit only if they are under supervision of a person who is responsible for their safety and if they are given all the necessary and under standabl...

Page 5: ...touch the upper lid 4 especially its transparen part during the multicooker operation Watch the food during cooking and if nec essary stir the products with the plastic soup ladle 23 or spatula 24 Do...

Page 6: ...To cancel the selected cooking program press and hold the button 13 for more than 2 seconds the symbols 00 00 will appear on the display 3 and the bowl bottom temperature will appear on the display 9...

Page 7: ...indications on the display 3 will start flashing Use the 17 and 19 buttons to set the delayed start time After you finish set ting the time press the START button 14 the countdown of remaining time wi...

Page 8: ...with a soft sponge and neutral detergent then rinse under run ning water Do not put the bowl 21 in the dishwashing machine Wipe the surface of the heating element only when it is cold do not allow wa...

Page 9: ...ls besch digt sind Vor dem Einschalten des Ger ts vergewis sern Sie sich dass die Netzspannung und die Ger tebetriebsspannung bereinstimmen Das Netzkabel ist mit einem Eurostecker ausgestattet stecken...

Page 10: ...u tragen Benutzen Sie den Tragegriff indem Sie das Ger t vorher vom Stromnetz abgetrennt den Beh lter mit Nahrungsmitteln herausgenommen und den Multikocher abk hlen lassen haben W hrend des Betriebs...

Page 11: ...h der Zubereitung abzuwa schen Nach der Beendigung der Nahrungsmittelzu bereitungstellenSiedenBeh lter 21 unterdas Kaltwassersofortnicht daeszurBesch digung der Antihaftbeschichtung f hren kann lassen...

Page 12: ...schirm 9 wird die Temperatur des Bodens des Beh lters angezeigt Das Ger t hat sich in den Wartezustand umgeschaltet und ist betriebsbereit 2 Wahl des Kochprogramms und sein Start Dr cken Sie die MEN T...

Page 13: ...ell zu beenden dabei erscheinen die Symbole 00 00 auf dem Bildschirm 3 und auf dem Bildschirm 9 wird die Temperatur des Bodens des Beh lters angezeigt Danach schal tet sich das Ger t in den Wartezusta...

Page 14: ...dem Bildschirm 3 wird die bis zum Anfang der Zubereitung gebliebene Zeit angezeigt nach dem Ablauf der eingestellten Zeit erlischt die Anzeige der Taste 20 der Multikocher beginnt die Zubereitung Im B...

Page 15: ...den Beh lter 21 in der Geschirrsp lmaschine zu waschen Wischen Sie die Oberfl che des Heizelements nur wenn es abgek hlt ist lassen Sie das Wasser auf keinen Fall innerhalb des Geh uses des Ger ts ei...

Page 16: ...16 VT 4272 BK 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 t 14 15 16 t 17 18 19 20 21 22 23 24 25 30 VT 4272 indd 16 28 04 2016 11 01 43...

Page 17: ...17 8 8 8 8 VT 4272 indd 17 28 04 2016 11 01 43...

Page 18: ...18 www vitek ru 21 21 21 21 21 21 21 21 21 23 24 21 21 21 21 21 20 30 40 4 5 6 21 22 23 24 25 VT 4272 indd 18 28 04 2016 11 01 43...

Page 19: ...19 4 7 21 4 23 24 21 23 24 23 24 1 3 00 00 9 2 18 15 14 3 17 19 14 3 17 19 100 15 C 100 110 1 1 4 105 110 20 15 1 10 100 105 110 30 20 2 105 110 20 15 40 VT 4272 indd 19 28 04 2016 11 01 43...

Page 20: ...130 140 20 15 2 120 30 15 1 100 110 4 2 8 100 15 10 2 105 30 20 4 39 40 8 6 12 65 70 1 1 5 105 30 15 2 90 50 30 1 30 30 160 30 5 10 3 13 t 13 2 3 00 00 9 4 5 3 00 00 9 13 2 3 00 00 9 5 13 13 3 00 00 2...

Page 21: ...21 24 13 t 2 13 3 00 00 9 13 t 3 00 00 6 2 3 16 t 3 17 19 14 3 17 19 7 2 20 3 17 19 14 3 24 5 20 3 20 13 t 2 8 9 16 t 9 17 19 14 30 C 150 C 5 10 2 9 3 16 t 6 VT 4272 indd 21 28 04 2016 11 01 43...

Page 22: ...22 8 14 25 160 CUP 21 CUP 4 CUP 4 1 3 21 8 8 8 1 4 21 1 1 1 1 1 1 1 220 240 50 60 770 900 5 3 38 7 1070 email anderproduct gmail com www vitek ru 7 495 921 01 70 VT 4272 indd 22 28 04 2016 11 01 43...

Page 23: ...23 VT 4272 BK 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 t 14 15 16 t 17 18 19 20 21 22 23 24 25 30 VT 4272 indd 23 28 04 2016 11 01 43...

Page 24: ...24 8 8 8 8 www vitek ru VT 4272 indd 24 28 04 2016 11 01 44...

Page 25: ...25 21 21 21 21 21 21 21 21 21 23 24 21 21 21 21 21 20 30 40 5 6 4 21 22 23 24 25 4 7 21 4 23 24 21 23 24 VT 4272 indd 25 28 04 2016 11 01 44...

Page 26: ...1 4 105 110 20 15 1 10 100 105 110 30 20 2 105 110 20 15 40 105 110 25 5 4 100 105 15 5 4 160 10 10 1 130 140 20 15 2 120 30 15 1 100 110 4 2 8 100 15 10 2 105 30 20 4 39 40 8 6 12 65 70 1 1 5 105 30...

Page 27: ...t 13 13 2 3 00 00 9 4 5 3 00 00 9 13 2 3 00 00 9 5 13 13 3 00 00 24 9 70 75 C 24 t 13 2 13 3 00 00 9 t 13 3 00 00 6 2 3 t 16 3 17 19 14 3 17 19 7 2 20 3 17 19 14 3 24 5 VT 4272 indd 27 28 04 2016 11 0...

Page 28: ...28 20 3 20 t 13 2 8 9 t 16 9 17 19 14 30 150 5 10 2 9 3 t 16 6 8 14 25 160 21 CUP CUP 4 CUP 4 1 3 21 8 8 8 1 4 21 VT 4272 indd 28 28 04 2016 11 01 44...

Page 29: ...29 1 1 1 1 1 1 1 220 240 50 60 770 900 5 3 i i i i i i i i i i i i VT 4272 indd 29 28 04 2016 11 01 44...

Page 30: ...30 VT 4272 BK 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 t 14 15 16 t 17 18 19 20 21 22 23 24 25 30 VT 4272 indd 30 28 04 2016 11 01 44...

Page 31: ...31 8 8 8 8 www vitek ru 21 21 21 21 VT 4272 indd 31 28 04 2016 11 01 44...

Page 32: ...32 21 21 21 21 21 23 24 21 21 21 21 21 20 30 40 4 5 6 21 22 23 24 25 4 7 21 4 23 24 21 23 24 23 24 1 3 VT 4272 indd 32 28 04 2016 11 01 44...

Page 33: ...5 1 10 100 105 110 30 20 2 105 110 20 15 40 105 110 25 5 4 100 105 15 5 4 160 10 10 1 130 140 20 15 2 120 30 15 1 100 110 4 2 8 100 15 10 2 105 30 20 4 39 40 8 6 12 65 70 1 1 5 105 30 15 2 90 50 30 1...

Page 34: ...5 3 00 00 9 13 2 3 00 00 9 5 13 13 3 00 00 24 9 70 75 C 24 13 t 2 13 3 00 00 9 13 t 3 00 00 6 2 3 16 t 3 17 19 14 3 17 19 7 2 20 3 17 19 14 3 24 5 20 3 20 13 t 2 8 9 16 VT 4272 indd 34 28 04 2016 11 0...

Page 35: ...35 t 9 17 19 14 30 C 150 C 5 10 2 9 3 16 t 6 8 14 25 160 CUP 21 CUP 4 CUP 4 1 3 21 8 8 8 1 4 21 1 1 1 1 1 1 1 220 240 50 60 770 900 5 3 2004 108 2006 95 VT 4272 indd 35 28 04 2016 11 01 44...

Page 36: ...s manufactured in June the sixth month 2006 de Das Produktionsdatum ist in der Seriennummer auf dem Schild mit technischen Eigenschaften dargestellt Die Se riennummer stellt eine elfstellige Zahl dar...

Reviews: