background image

9

русский         

– 

При  сушке  более  толстых  кусочков  про-
дуктов,  переверните  верхнюю  секцию  (5) 
относительно  нижней  секции  (5)  на  180 
градусов;

– 

Если необходимо высушить продукт с ещё 
большей толщиной, Вы можете снять одну 
или  несколько  съёмных  решёток  внутри 
секций (5). 

– 

Накройте секции (5) крышкой (6).

– 

Вставьте вилку сетевого шнура в электри-
ческую  розетку.

– 

Установите температуру нагрева регулято-
ром  (4).  Установите  низкую  температуру, 
если кусочки тонкие и маленькие или если 
некоторые секции (4) пустые. Для толстых 
и  больших  кусочков  установите  высокую 
температуру  (см.  раздел  «Температура  и 
продолжительность приготовления»).

– 

Включите  устройство,  нажав  на  кнопку 
выключателя  питания  (2),  при  этом  заго-
рится световой индикатор (3).

Примечание: 

Сушилка работает по принципу 

естественной  конвекции  воздуха,  поэтому 
ингредиенты, расположенные на нижних сек-
циях,  подвержены  воздействию  более  горя-
чего  и  сухого  воздуха  и  высыхают  быстрее. 
Для  обеспечения  наилучших  результатов 
сушки  рекомендуется  укладывать  более 
влажные  ингредиенты  на  нижние  секции    и 
периодически менять нижние и верхние сек-
ции  местами.  Перед  тем  как  поменять  сек-
ции  местами,  выключите  устройство,  нажав 
на кнопку выключателя питания (2).

– 

По окончании сушки продуктов, выключите 
устройство, нажав на кнопку выключателя 
питания (2) и выньте вилку сетевого шнура 
из розетки.

Примечания: 

– 

Каждый  час  проверяйте  продукты  на 
готовность.  Если    продукты    сушатся  
неравномерно,  вы  можете  перевернуть 
ингредиенты  или  менять  местами  сек-
ции (5) для более равномерной сушки.

– 

Время  сушки  каждого  ингредиента  под-
бирается  индивидуально  и  зависит  от 
качества,  размера,  температуры  и  отно-
сительной влажности в помещении. Более 
подробную  информацию  смотрите  в  раз-
деле  «Температура  и  продолжительность 
приготовления».

– 

Дайте устройству и высушенным ингреди-
ентам остыть. 

– 

Расфасуйте готовые ингредиенты в пакеты 
или  банки  и  уберите  их  на  хранение  (см. 
раздел «Хранение продуктов»).

РЕКОМЕНДАЦИИ 

Во  избежание  пищевых  отравлений  или  ки-
шечных  заболеваний  строго  соблюдайте  ни-
жеследующие рекомендации.

– 

Тщательно вымойте руки перед подготов-
кой продуктов к сушке.

– 

Соблюдайте чистоту рабочих поверхностей.
После  каждого  использования  сушилки 
промывайте секции (5) и крышку (6)  тёплой 
водой с нейтральным моющим средством.
Если у вас на руках имеются порезы, язвы, 
или если вы страдаете кожными заболева-
ниями, не касайтесь продуктов руками.

– 

Проверяя,  готовы  ли  продукты,  не  касай-
тесь  их  руками,  а  используйте  для  этого 
вилку,  кухонную  лопатку  или  другие  при-
способления.

– 

Не  допускайте  домашних  животных  на 
кухню во время использования сушилки.

Выбор овощей и фруктов для сушки

– 

Используйте  только  свежие  фрукты  или 
овощи.

– 

Только  спелые  фрукты,  пригодные  для 
сушки, неспелые плоды могут приобрести 
посторонний привкус. 

– 

Перезрелые  фрукты  могут  изменить  свой 
цвет после сушки.  

– 

Вырезайте любые подпорченные места.

– 

Не все овощи пригодны для сушки, так как в 
отличие от фруктов они содержат меньшее 
количество  сахаров  и  кислот.  Некоторые 
овощи,    например,  брокколи  или  спаржу, 
рекомендуется не сушить, а замораживать. 

– 

Овощи  готовы,  если  они  стали  сухими  и 
твёрдыми. 

Подготовка продуктов

– 

Тщательно промойте продукты. 

– 

Удалите у фруктов косточки и повреждён-
ные части.

– 

При  необходимости  удалите  с  овощей 
толстую  кожицу.  Обязательно  срезайте 
кожицу, если овощи покрыты воском. 

– 

Удалите плодоножки у фруктов.

– 

Порежьте  овощи  или  фрукты  ломтиками 
или кубиками.

– 

Ягоды или виноград сушите целиком.

IM VT-5053.indd   9

27.12.2016   12:43:15

Summary of Contents for VT-5053 W

Page 1: ...1 VT 5053 W 3 7 13 18 Food dehydrator 23 IM VT 5053 indd 1 27 12 2016 12 43 14...

Page 2: ...IM VT 5053 indd 2 27 12 2016 12 43 14...

Page 3: ...ake it out of the water Provide that water does not get into the ventila tion openings of the unit body For children safety reasons do not leave poly ethylene bags used as a packaging unattended Atten...

Page 4: ...ces see chapter Temperature and duration of dehydration Switch the unit on by pressing the power switch button 2 the light indicator 3 will light up Note This dehydrator works on the principle of natu...

Page 5: ...getables on the upper tray of a food steamer and warm them up for 2 3 minutes Right after that put vegetables on the trays 5 Put the vegetables into a container suitable for microwave oven add some wa...

Page 6: ...after drying then pack them into hermetic plastic packages For the best result keep the food in vacuum packages Mark the containers or packages for dried food with the name of the product and sign th...

Page 7: ...7 VT 5053 W 1 2 3 4 5 6 30 70 70 IM VT 5053 indd 7 27 12 2016 12 43 15...

Page 8: ...8 www vitek ru 3 5 6 1 5 5 5 5 5 IM VT 5053 indd 8 27 12 2016 12 43 15...

Page 9: ...9 5 5 180 5 5 6 4 4 2 3 2 2 5 5 6 IM VT 5053 indd 9 27 12 2016 12 43 15...

Page 10: ...10 2 5 2 1 2 2 3 5 5 3 4 5 40 45 40 55 40 55 55 60 55 70 5 IM VT 5053 indd 10 27 12 2016 12 43 15...

Page 11: ...11 1 0 5 1 2 1 25 0 5 3 8 15 2 3 1 30 1 1 6 4 3 2 3 15 1 2 5 6 IM VT 5053 indd 11 27 12 2016 12 43 15...

Page 12: ...12 1 5 1 1 1 1 1 220 240 50 250 5 3 38 7 1070 email anderproduct gmail com www vitek ru 7 495 921 01 70 IM VT 5053 indd 12 27 12 2016 12 43 15...

Page 13: ...13 VT 5053 W 1 2 3 4 5 6 30 70 70 IM VT 5053 indd 13 27 12 2016 12 43 15...

Page 14: ...14 www vitek ru 3 5 6 1 5 5 5 5 5 5 180 5 5 6 4 5 2 3 IM VT 5053 indd 14 27 12 2016 12 43 15...

Page 15: ...15 2 2 5 5 6 a 2 5 2 1 2 IM VT 5053 indd 15 27 12 2016 12 43 15...

Page 16: ...16 2 3 5 5 3 4 5 40 45 40 55 40 55 55 60 55 70 5 1 0 5 1 2 1 25 0 5 3 8 15 2 3 1 30 IM VT 5053 indd 16 27 12 2016 12 43 15...

Page 17: ...17 1 1 6 4 3 2 3 15 1 2 5 6 1 5 1 1 1 1 1 220 240 50 250 5 3 i i i i i i i i i i i i IM VT 5053 indd 17 27 12 2016 12 43 15...

Page 18: ...18 I I VT 5053 W 1 2 3 4 5 6 30 70 70 IM VT 5053 indd 18 27 12 2016 12 43 15...

Page 19: ...19 www vitek ru 3 5 6 1 5 5 5 5 5 5 5 180 5 5 6 4 5 2 3 IM VT 5053 indd 19 27 12 2016 12 43 15...

Page 20: ...20 2 2 5 5 6 2 5 2 1 2 IM VT 5053 indd 20 27 12 2016 12 43 16...

Page 21: ...21 2 3 5 1 4 5 3 4 5 40 45 40 55 40 55 55 60 55 70 5 1 0 5 1 2 1 25 0 5 3 8 15 2 3 1 30 1 1 6 4 3 IM VT 5053 indd 21 27 12 2016 12 43 16...

Page 22: ...22 2 3 15 1 2 5 6 1 5 1 1 1 1 1 220 240 50 250 5 3 2004 108 2006 95 IM VT 5053 indd 22 27 12 2016 12 43 16...

Page 23: ...23 VT 5053 W 1 2 3 4 5 6 30 70 70 IM VT 5053 indd 23 27 12 2016 12 43 16...

Page 24: ...24 www vitek ru 5 6 1 5 5 5 5 5 5 5 180 5 5 6 4 5 2 3 IM VT 5053 indd 24 27 12 2016 12 43 16...

Page 25: ...25 2 2 5 5 6 2 5 1 2 IM VT 5053 indd 25 27 12 2016 12 43 16...

Page 26: ...26 2 3 5 5 3 4 5 40 45 40 55 40 55 55 60 55 70 5 0 5 1 2 1 25 0 5 3 8 15 2 3 IM VT 5053 indd 26 27 12 2016 12 43 16...

Page 27: ...27 1 30 1 1 6 4 3 2 3 15 2 5 6 1 5 1 1 1 1 1 220 240 50 250 5 3 IM VT 5053 indd 27 27 12 2016 12 43 16...

Page 28: ...te A serial number is an eleven unit number with the first four figures indicating the production date For example serial number 0606 means that the item was manufactured in June the sixth month 2006...

Reviews: