background image

9

русский         

Для  толстых и больших кусочков продук-
тов, используйте режим сушки «2».

Примечания: 

– 

сушилка  работает  по  принципу  есте-
ственной  конвекции  воздуха,  поэтому 
ингредиенты, расположенные на нижних 
секциях, подвержены воздействию более

– 

горячего  и  сухого  воздуха  и  высыхают 
быстрее. 

– 

для обеспечения наилучших результатов 
сушки рекомендуется укладывать более 
влажные ингредиенты на нижние секции 
и  периодически  менять  нижние  и  верх-
ние секции местами. 

– 

перед тем как поменять секции местами, 
выключите устройство, для этого устано-
вите переключатель режимов работы  (2) 
в положение «0», выньте вилку сетевого 
шнура  из  розетки,  снимите  крышку  с 
моторным блоком (1), после этого поме-
няйте секции (4) местами.

– 

По  окончании  сушки  продуктов,  выклю-
чите  устройство,  установив  переключа-
тель  режимов  работы  (2)  в  положение 
«0»  и  выньте  вилку  сетевого  шнура  из 
розетки.

Примечания:

– 

каждый  час  проверяйте  продукты  на 
готовность. 

– 

если  продукты  сушатся  неравномерно, 
рекомендуется  перевернуть  их  и  поме-
нять местами секции (4) для более рав-
номерной сушки.

– 

время  сушки  каждого  ингредиента  под-
бирается  индивидуально  и  зависит  от 
качества, размера, температуры и отно-
сительной влажности в помещении. 

– 

Дайте устройству и высушенным ингре-
диентам остыть.

– 

Расфасуйте  готовые  ингредиенты  в 
пакеты или банки и уберите их на хране-
ние (см.  раздел «Хранение продуктов»).

РЕКОМЕНДАЦИИ 

Во  избежание  пищевых  отравлений  или 
кишечных заболеваний строго соблюдайте 
нижеследующие рекомендации.

– 

Тщательно  вымойте  руки  перед  подго-
товкой продуктов к сушке.

– 

Соблюдайте  чистоту  рабочих  поверх-
ностей.  После  каждого  использования 
сушилки  промывайте  секции  (4)  тёплой 

водой  с  нейтральным  моющим  сред-
ством.Если  у  вас  на  руках  имеются 
порезы,  язвы,  или  если  вы  страдаете 
кожными  заболеваниями,  не  касайтесь 
продуктов руками.

– 

Проверяя, готовы ли продукты, не касай-
тесь их руками, а используйте для этого 
вилку, кухонную лопатку или другие при-
способления.

– 

Не  допускайте  домашних  животных  на 
кухню во время использования сушилки.

Выбор овощей и фруктов для сушки

– 

Используйте  только  свежие  фрукты  или 
овощи.

– 

Только  спелые  фрукты,  пригодные  для 
сушки,  неспелые  плоды  могут  приобре-
сти посторонний привкус. 

– 

Перезрелые фрукты могут изменить свой 
цвет после сушки.  

– 

Вырезайте любые подпорченные места.

– 

Не  все  овощи  пригодны  для  сушки,  так 
как  в  отличие  от  фруктов  они  содержат 
меньшее  количество  сахаров  и  кислот. 
Некоторые овощи,  например, брокколи 
или спаржу, рекомендуется не сушить, а 
замораживать. 

– 

Овощи готовы, если они стали сухими и 
твёрдыми. 

Подготовка продуктов

– 

Тщательно промойте продукты. 

– 

Удалите у фруктов косточки и повреждён-
ные части.

– 

При  необходимости  удалите  с  овощей 
толстую  кожицу.  Обязательно  срезайте 
кожицу, если овощи покрыты воском. 

– 

Удалите плодоножки у фруктов.

– 

Порежьте овощи или фрукты ломтиками 
или кубиками.

– 

Ягоды или виноград сушите целиком.

– 

Зелень или пряные травы сушите вместе 
со стеблями.

– 

Чтобы улучшить вкусовые качества про-
дуктов  и  увеличить  их  срок  хранения, 
предварительно  обработайте  их  перед 
сушкой. Данный шаг не является обяза-
тельным. 

– 

Попробуйте  сушить  продукты  с  пред-
варительной  обработкой  и  без  неё  и 
решите,  какой  способ  приготовления 
подходит именно для вас.

IM VT-5056.indd   9

10.07.2017   16:10:22

Summary of Contents for VT-5056 W

Page 1: ...1 VT 5056 W 3 7 13 18 Food dehydrator 23 IM VT 5056 indd 1 10 07 2017 16 10 22...

Page 2: ...IM VT 5056 indd 2 10 07 2017 16 10 22...

Page 3: ...t get into the ventilation openings of the unit For children safety reasons do not leave polyethylene bags used as a packaging unattended Attention Do not allow children to play with polyethylene bags...

Page 4: ...nterchange the lower and upper trays peri odically before interchanging the trays switch the unit off by setting the operation mode switch 2 to the 0 position and unplug the unit from the mains remove...

Page 5: ...ality and size of the used food products temperature and relative humidity of the room After learning the food dehydrator better you will be able to set the desired time of dehydration by yourself Rea...

Page 6: ...loth and then wipe dry Do not immerse the unit body 1 into water or other liquids Provide that water does not get into the ventilation openings of the unit body CLEANING AND CARE Switch the dehydrator...

Page 7: ...7 VT 5056 W 1 2 0 1 2 3 4 5 30 IM VT 5056 indd 7 10 07 2017 16 10 22...

Page 8: ...8 www vitek ru 3 4 5 1 1 3 5 5 4 1 30 2 2 2 0 4 4 2 1 2 1 IM VT 5056 indd 8 10 07 2017 16 10 22...

Page 9: ...9 2 2 0 1 4 2 0 4 4 IM VT 5056 indd 9 10 07 2017 16 10 22...

Page 10: ...10 2 4 2 1 2 2 3 4 4 3 4 4 4 1 0 5 1 2 1 25 0 5 IM VT 5056 indd 10 10 07 2017 16 10 23...

Page 11: ...11 3 8 15 2 3 1 30 1 1 6 4 3 2 3 15 1 2 0 4 5 1 4 5 1 1 1 5 4 1 IM VT 5056 indd 11 10 07 2017 16 10 23...

Page 12: ...12 1 1 220 240 50 400 15 3 38 7 1070 email anderproduct gmail com www vitek ru 7 495 921 01 70 IM VT 5056 indd 12 10 07 2017 16 10 23...

Page 13: ...13 VT 5056 W 1 2 0 1 2 3 4 5 30 IM VT 5056 indd 13 10 07 2017 16 10 23...

Page 14: ...14 www vitek ru 3 4 5 1 1 3 5 5 4 1 30 2 2 2 0 4 4 2 1 2 1 2 2 0 1 4 2 0 IM VT 5056 indd 14 10 07 2017 16 10 23...

Page 15: ...15 4 4 a 2 4 2 1 2 IM VT 5056 indd 15 10 07 2017 16 10 23...

Page 16: ...16 2 3 4 4 3 4 4 4 1 0 5 1 2 1 25 0 5 3 8 15 2 3 1 30 1 1 6 4 3 2 3 IM VT 5056 indd 16 10 07 2017 16 10 23...

Page 17: ...17 15 1 2 0 4 5 1 4 5 1 1 1 5 4 1 1 1 220 240 50 300 10 3 i i i i i i i i i i i i IM VT 5056 indd 17 10 07 2017 16 10 23...

Page 18: ...18 I I VT 5056 W 1 2 0 1 2 3 4 5 30 i IM VT 5056 indd 18 10 07 2017 16 10 23...

Page 19: ...19 www vitek ru 3 4 5 1 1 3 5 5 4 1 30 2 2 2 0 4 4 2 1 2 1 2 2 0 1 4 2 0 IM VT 5056 indd 19 10 07 2017 16 10 23...

Page 20: ...20 4 4 2 5 2 1 2 2 3 4 IM VT 5056 indd 20 10 07 2017 16 10 23...

Page 21: ...21 4 3 4 4 4 1 0 5 1 2 1 25 0 5 3 8 15 2 3 1 30 1 1 6 4 3 2 3 IM VT 5056 indd 21 10 07 2017 16 10 23...

Page 22: ...22 15 1 2 0 4 5 1 4 5 1 1 1 5 4 1 1 1 i i 220 240 50 300 10 3 2014 30 2014 35 IM VT 5056 indd 22 10 07 2017 16 10 23...

Page 23: ...23 VT 5056 W 1 2 0 1 2 3 4 5 30 IM VT 5056 indd 23 10 07 2017 16 10 23...

Page 24: ...24 www vitek ru 4 5 1 1 3 5 5 4 1 30 2 2 2 0 4 4 2 1 2 1 2 2 0 1 4 2 0 IM VT 5056 indd 24 10 07 2017 16 10 23...

Page 25: ...25 4 4 2 4 1 2 IM VT 5056 indd 25 10 07 2017 16 10 23...

Page 26: ...26 2 3 4 4 3 4 4 4 0 5 1 2 1 25 0 5 3 8 15 2 3 1 30 1 1 6 4 3 2 3 IM VT 5056 indd 26 10 07 2017 16 10 23...

Page 27: ...27 15 2 0 4 5 1 4 5 1 1 1 5 4 1 1 1 220 240 50 300 10 3 IM VT 5056 indd 27 10 07 2017 16 10 24...

Page 28: ...te A serial number is an eleven unit number with the first four figures indicating the production date For example serial number 0606 means that the item was manufactured in June the sixth month 2006...

Reviews: