background image

4

ENGLISH

BEFORE THE FIRST USE
After unit transportation or storage at low tem-
perature keep it for at least three hours at room 
temperature before switching on.

 •

Unpack  the  unit  and  remove  any  stickers  that 
can prevent unit operation.

 •

Make  sure  that  operating  voltage  specified 
on  the  unit  corresponds  to  your  home  mains 
voltage.

 •

Before the use wash all the removable parts: the 
bowl lid (3), the knife (4), the bowl (5) with warm 
water  and  a  neutral  detergent,  rinse  them  and 
dry thoroughly.

 •

Do not wash the chopper removable parts in a 
dishwashing machine.

 •

Clean  the  motor  unit  (2)  from  the  outside  with 
a soft, slightly damp cloth and then wipe it dry.

ATTENTION!
Do not immerse the motor unit (2), power cord and 
plug into water or any other liquids.

USING THE CHOPPER
The  chopper  is  used  to  chop  lean  meat,  cheese, 
onion, herbs, vegetables and fruits.
ATTENTION!
Do not chop very hard foodstuffs, such as nutmegs, 
bones, coffee beans, cereals, ice and frozen food.

Before you start chopping  
the foodstuffs:

 •

cut  meat,  cheese,  onion,  vegetables  and  fruit 
into cubes approximately 2x2 cm in size;

 •

remove stems of herbs, shell nuts;

 •

remove bones, sinews and cartilage from meat.

Chopping foodstuffs
Be careful: the knife is very sharp!
Always hold the knife by the upper plastic end.
Before assembling make sure that the power plug is 
not inserted into the socket.

 •

Place the bowl (5) on a flat, steady and non-slip-
pery surface.

 •

Set the knife (4) into the bowl (5) on the axis.

 •

Put the pre-cut foodstuffs into the bowl (5).

Note:
Do  not  switch  the  unit  on  without  food  in  the 
bowl  (5).
The  amount  of  food  for  processing  should  not 
exceed 2/3 of the capacity of the bowl (5) and should 
not be below the cutting blades of the knife (4).

 •

Place  the  lid  (3)  on  the  bowl  (5)  matching  the 
ledges  on  the  lid  (3)  with  the  grooves  on  the 
bowl (5).

 •

Install the motor unit (2) on the lid (3).

 •

Insert the power plug into the mains socket.

 •

To switch the chopper on, press and hold down 
the button (1). 

Note:
If  food  processing  is  hindered  or  the  food  level  is 
below  the  knives’  cutting  edges,  add  some  liquid 
(water, juice, broth).

 •

Press the button (1) with one hand and hold the 
bowl (5) with the other during operation.

 •

After using the chopper, wait until the knife  (4) 
fully stops.

 •

Remove the power plug from the mains socket.

 •

Remove the motor unit (2) from the lid (3).

 •

Remove the lid (3) from the bowl (5).

 •

Carefully  remove  the  knife  (4)  taking  it  by  the 
plastic end.

 •

Take  the  chopped  foodstuffs  out  of  the  chop-
per bowl (5).

Attention!

Strictly  follow  the  described  sequence  of  opera-
tions.
The chopper continuous operation time should not 
exceed  30  seconds,  and  then  you  should  let  the 
unit cool down for 2 minutes. If you use the maxi-
mal capacity of the bowl, let the unit cool down to 
room temperature.
Hold the knife (4) only by the upper plastic end.
Note:  If  during  chopping  the  foodstuffs  gather 

close to the bowl walls, remove the motor unit (2) 
from  the  lid  (3)  and  carefully  shake  the  bowl  (5); 
after that you can continue chopping.

To achieve the best results,  
refer to the table below:

Product

Maximal weight/
capacity

Maximal 
time (sec)

Boiled eggs

200 g

10

Garlic

150 g

Short press

Ham

200 g

15

Nuts

100 g

15

Onions

200 g

Short press

Parsley

30 g

10

Pepper

0,2 l

30

Meat

150-200 g

15

Note: all data in this table are given as recommen-

dations.

CLEANING AND MAINTENANCE

ATTENTION!  The  cutting  edges  of  the  knife  (4) 

blades are very sharp and dangerous. Handle the 
knife very carefully!
Do not wash the removable parts of the chopper in 
a dishwashing machine except the bowl  (5).

Summary of Contents for VT-7136

Page 1: ...1 VT 7136 Chopper Чоппер 3 6 10 13 17 21 ...

Page 2: ...MAX 1 2 3 4 5 ...

Page 3: ...ull the power cord when disconnecting the unit from the mains take the power plug and carefully pull it out of the mains socket Do not touch the motor unit body the power cord or the power plug with wet hands Do not allow children to touch the unit body and the power cord during operation This unit is not intended for usage by children The unit is not intended to be used by peo ple with physical s...

Page 4: ...hould not be below the cutting blades of the knife 4 Place the lid 3 on the bowl 5 matching the ledges on the lid 3 with the grooves on the bowl 5 Install the motor unit 2 on the lid 3 Insert the power plug into the mains socket To switch the chopper on press and hold down the button 1 Note If food processing is hindered or the food level is below the knives cutting edges add some liquid water jui...

Page 5: ...city 500 ml RECYCLING For environment protection do not throw out the unit and the batteries if included do not discard the unit and the batteries with usual household waste after the service life expiration apply to specialized centers for further recycling The waste generated during the disposal of the unit is subject to mandatory collection and consequent disposal in the prescribed manner For f...

Page 6: ...дукты мешающие вра щению ножа Извлекать продукты и сливать жидкости из чаши можно только после полной остановки вращения ножа Не оставляйте включённое в сеть устройство без присмотра Обязательно отключайте устройство от электросети перед чисткой или если вы устройством не пользуетесь Не используйте устройство вблизи горячих поверхностей таких как газовая или электри ческая плита духовой шкаф Следи...

Page 7: ...мягкой слегка влажной тканью после чего вытрите насухо ВНИМАНИЕ Не погружайте моторный блок 2 сете вой шнур и вилку сетевого шнура в воду или в любые другие жидкости ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЧОППЕРА Чоппер используется для измельчения постного мяса сыра лука ароматических трав овощей и фруктов ВНИМАНИЕ Запрещается измельчать очень твёрдые про дукты такие как мускатный орех кости зёрна кофе злаки лёд и заморо...

Page 8: ...нимите крышку 3 с чаши 5 Соблюдая осторожность извлеките нож 4 Промойте съёмные части в тёплой мыльной воде а затем ополосните и тщательно про сушите Моторный блок 2 протрите мягкой слегка влажной тканью после чего вытрите насухо После обработки солёных или кислых про дуктов нож 4 необходимо сразу ополос нуть водой При переработке продуктов с сильными кра сящими свойствами например моркови или свё...

Page 9: ...лучения обновленной версии инструкции Срок службы устройства 3 года Данное изделие соответствует всем требуемым европейским и российским стандартам безопасности и гигиены ИЗГОТОВИТЕЛЬ СТАР ПЛЮС ЛИМИТЕД STAR PLUS LIMITED МЕСТОНАХОЖДЕНИЕ И ПОЧТОВЫЙ АДРЕС ДЛЯ СВЯЗИ ЮНИТ БИ ЭНД СИ 15Й ЭТАЖ КЭЙСИ АБЕРДИН ХАУС 38 ХЁНГ ИП РОУД ВОНГ ЧУК ХАНГ ГОНКОНГ КНР ИМПОРТЕР И УПОЛНОМОЧЕННОЕ ИЗГОТОВИТЕЛЕМ ЛИЦО ООО ВИТ...

Page 10: ...ланбасаңыз міндетті түрде құрылғыны электр желісінен ажыратыңыз Құрылғыны ыстық беттерге газ немесе электр плита тұмша пеш сияқтыларға тікелей жақын қолданбаңыз Желі бауы жиһаздың өткір қырлары мен ыстық беттерге тиюін болдырмауын қадағалаңыз Құрылғыны электр желісінен сөндірген кезде ешқашан желі бауынан жұлқыламаңыз желі ашасынан ұстаңыз және оны абайлап электр розеткасынан шығарыңыз Мотор блогі...

Page 11: ...ңғақтарды қабығынан тазартыңыз еттің сүйектерін тамырларын және шеміршектерін алып тастаңыз Өнімдерді ұсақтау Абайлық сақтаңыз пышақ өте өткір Пышақты әрқашан үстіңгі пластмасс құйрықшасынан ұстаңыз Құрылғыны жинау алдында желі бауының ашасы электр розеткасына тығылмағанына көз жеткізіңіз Тостағанды 5 тегіс тұрақты және тайғанамайтын бетке қойыңыз Пышақты 4 тостағандағы 5 оське орнатыңыз Алдын ала...

Page 12: ...мкіндіктері шектеулі адамдардың қолы жетпейтін жерде сақтаңыз ЖЕТКІЗІЛІМ ЖИЫНТЫҒЫ Мотор блогі 1 дн Тостаған қақпағы 1 дн Пышақ дн Тостаған 1 дн Нұсқаулық 1 дн Кепілдік талоны 1 дн ТЕХНИКАЛЫҚ СИПАТТАМАЛАР Электрлік қуаттандыруы 220 240 В 50 60 Гц Номиналдық тұтыну қуаттылығы 200 Вт Максималды қуаттылығы 500 Вт Тостағанның максималды жұмыс көлемі 500мл ҚАЙТА ӨҢДЕУ Қоршаған ортаны қорғау мақсатында а...

Page 13: ...о видаліть продукти що заважають обер танню ножа Витягувати продукти та зливати рідини з чаші можна лише після повного припи нення обертання ножа Не залишайте увімкнутий у мережу при стрій без нагляду Обов язково вимикайте пристрій з електромережі перед чищенням або якщо ви пристроєм не користуєтеся Не використовуйте пристрій поблизу гаря чих поверхонь таких як газова або елек трична плита духова ...

Page 14: ...йте знімні частини чопера у посудомийну машину Моторний блок 2 ззовні протріть м якою злегка вологою тканиною після чого витріть насухо УВАГА Не занурюйте моторный блок 2 мережний шнур та вилку мережного шнура у воду або у будь які інші рідини ВИКОРИСТАННЯ ЧОПЕРА Чопер використовується для подрібнення піс ного м яса сиру цибулі ароматичних трав овочів та фруктів УВАГА Забороняється подрібнювати ду...

Page 15: ...бороняється промивати знімні деталі чопера в посудомийній машині за винятком чаші 5 Перед чищенням пристрою вимкніть його з електричної мережі Зніміть моторний блок 2 з кришки 3 Зніміть кришку 3 з чаші 5 Дотримуючись обережності витягніть ніж 4 Промийте знімні частини в теплій мильній воді а потім ополосніть та ретельно про сушіть Моторний блок 2 протріть м якою злегка вологою тканиною після чого ...

Page 16: ...о змінювати дизайн конструкцію та технічні характерис тики які не впливають на загальні принципи роботи пристрою без попереднього повідо млення через що між інструкцією та виробом можуть спостерігатися незначні відмінності Якщо користувач виявив такі невідповідності просимо повідомити про це по електронній пошті info vitek ru для отримання оновленої версії інструкції Термін служби пристрою 3 роки ...

Page 17: ...арып алыңыз Бычак толугу менен токтогондон кийин гана азыктарды чыгарсаңыз жана суюктуктарды төксөңүз болот Электр тармагына кошулган түзмөктү кароосуз калтырбаңыз Түзмөктү тазалаган же колдонбогон учурларда аны электр тармагынан милдеттүү түрдө сууруңуз Түзмөктү ысык беттердин газ же электр плитасы демдеме меш катары жанында колдонбоңуз Электр шнуру эмеректин учтуу кырлары жана ысык беттерди тийб...

Page 18: ...ашка суюктуктарга салбаңыз ЧОППЕРДИ КОЛДОНУУ Чоппер эт быштак пияз жыттуу чөп жашылча жемиштерди жана мөмө жемиштерди майдалатуу үчүн колдонулат КӨҢҮЛ БУРУҢУЗ Мускат жаңгак сөөк кофе дандары дан муз тоңдурулган азыктар катары өтө катуу азыктарды майдалатууга тыюу салынат Майдалатуудан мурун этти быштакты пиязды жашылча же мөмө жемиштерди чамалуу 2х2 см жакын бөлүктөргө кесип алыңыз чөптүн сабактар...

Page 19: ...кактан 3 чечиңиз Капкакты 3 табактан 5 чечиңиз Акырындык менен бычакты 4 чыгарыңыз Чечилме бөлүктөрдү жылуу самын сууга жууп чайкап жакшылап кургатып алыңыз Мотор сапсалгысын 2 бир аз нымдуу жумушак чүпүрөк менен сүртүп андан кийин кургатып сүртүңүз Шор же кычкыл азыктарды иштеткенден кийин бычакты 4 дароо суу менен чайкап салуу зарыл Кээ бир өтө боёчу сапаты бар азыктарды сабиз же кызылча катары ...

Page 20: ...рине таасир этпеген дизайнин конструкциясын жана техникалык мүнөздө мөлөрүн алдын ала эскертпей өзгөртүү укугун сактайт ошол себептен колдонмо менен шаймандын маанилүү эмес айырмачылыктар болуу мүмкүн Колдонуучу ушундай келишпе гендиктерди тапса ал жөнүндө info vitek ru электрондук почтасына жазып шаймандын жаңырланган версиясын алса болот Шаймандын кызмат мөөнөтү 3 жыл Кепилдик Кепилдик берүү шар...

Page 21: ...utilizați Nu utilizați dispozitivul în apropierea suprafețelor fierbinți cum ar fi plita cu gaz sau electrică cup torul Urmăriţi ca cablul de alimentare să nu se atingă de marginile ascuţite ale mobilierului și suprafeţe fierbinţi Deconectând dispozitivul de la reţeaua electrică niciodată nu trageţi de cablul de alimentare apu caţi de fişa cablului de alimentare şi extrageţi o cu grijă din priza e...

Page 22: ...priza electrică Așezați vasul 5 pe o suprafață plană stabilă și antiderapantă Așezați lamele 4 în vas 5 pe axă Puneți alimentele tăiate în prealabil în vas 5 Remarcă Nu porniți dispozitivul fără alimente în vas 5 Volumul alimentelor prelucrate nu trebuie să depășească 2 3 din volumul vasului 5 și nu trebuie să fie mai jos decât lamele de tăiere 4 Așezați capacul 3 pe vas 5 aliniați clapele de pe c...

Page 23: ...utere nominală de consum 200 W Putere maximă 500 W Capacitatea maximă de lucru a vasului 500 ml RECICLAREA În scopul protejării mediului înconjurător după fina lizarea termenului de exploatare a dispozitivului și a elementelor de alimentare dacă sunt incluse în set nu le aruncați împreună cu deșeurile mena jere obișnuite livrați dispozitivul și elementele de alimentare în punctele specializate pen...

Page 24: ...усым айында алтыншы ай жасалғанын білдіреді UA Дата виробництва виробу вказана в серійному номері на табличці з технічними даними Серійний номер пред ставляє собою одинадцятизначне число перші чотири цифри якого означають дату виробництва Напри клад серійний номер 0606ххххххх означає що виріб був виготовлений в червні шостий місяць 2006 року KG Буюм иштеп чыгарылган датасы сериялык номурунда техни...

Reviews: