background image

33

ROMÂNĂ

  

 

• Atunci când talpa fierului de călcat (13) va atinge 

temperatura  setată,  indicatorul  (7)  se  va  stânge, 

puteţi începe călcatul.

 

• Plasați regulatorul de livrare continuă a aburului (3) 

în poziţie (16) - livrarea aburului este deconectată, 

aburul va începe să iasă prin orificiile din talpa fie-

rului de călcat (13).

 

• Pentru a furniza «abur dublu» plasați regulatorul 

spre dreapta până când se oprește (17) - și țineți-l, 

aburul  va  începe  să  iasă  mai  intens  din  orificiile 

tălpii (13).

 

• După utilizarea fierului de călcat plasaţi regulatorul 

de temperatură (11) în poziţie «MIN», iar regulato-

rul de livrare continuă a aburului (3) în poziţia (15) - 

livrarea continuă a aburilor este oprită.

 

• Scoateţi fişa cablului de alimentare din priza elec-

trică și așteptați răcirea completă a fierului de călcat.

ATENȚIE!

Dacă în timpul funcţionării nu are loc livrarea continuă 

a  aburului,  verificaţi  corectitudinea  poziției  regulato-

rului  de  temperatură  (11)  şi  prezenţa  apei  în  rezer-

vor (10).

LIVRAREA SUPLIMENTARĂ A ABURULUI

Funcţia de livrare suplimentară a aburului este utilă la 

netezirea pliurilor şi poate fi utilizată doar în regimul de 

călcare la temperatură înaltă (regulatorul de tempera-

tură (11) se află în poziţia «

•••

», «

МАХ

»).

 

• La  apăsarea  butonului  de  livrare  suplimentară  a 

aburului (4) aburul va ieşi mai intens din talpa fie-

rului de călcat.

Remarcă: 

Pentru  a  evita  scurgerea  apei  din  orificiile  de  abur, 

apăsaţi butonul de livrare suplimentară a aburului (4) 

cu intervalul nu mai mic de 4-5 secunde.

TRATARE VERTICALĂ CU ABUR

Funcţia de tratare verticală cu abur poate fi utilizată 

doar la regim de călcare la temperatură înaltă (în acest 

caz, regulatorul de temperatură (11) se află în poziţia 

«

•••

» sau «

МАХ

».

 

• Ţineţi fierul de călcat în poziţie verticală la distanţa 

de  10-30  cm  de  haină  şi  apăsaţi  pe  butonul  de 

livrare suplimentară a aburului (4) cu intervalul de 

cel puțin de 4-5 secunde, aburul va ieşi mai inten-

siv din orificiile tălpii fierului de călcat (13).

INFORMAŢIE IMPORTANTĂ: Nu se recomandă tra-

tarea verticală cu abur a ţesăturilor sintetice.

 

• La călcarea cu abur nu atingeţi ţesătura cu talpa 

fierului de călcat, pentru a evita topirea ţesăturii.

 

• Niciodată  nu  prelucraţi  cu  abur  haina  îmbrăcată 

pe  o  persoană,  deoarece  temperatura  aburului 

de ieșire este foarte înaltă, utilizaţi umeraşe sau 

un cuier.

 

• După  ce  aţi  finisat  călcatul,  deconectaţi  fierul  de 

călcat, aşteptaţi răcirea completă a acestuia, apoi 

deschideţi capacul orificiului de umplere (2), răs-

turnaţi fierul de călcat şi vărsaţi apa care a rămas.

CURĂŢAREA COMPARTIMENTULUI DE ABUR

Pentru a prelungi termenul de funcţionare a fierului de 

călcat se recomandă curăţarea regulată a comparti-

mentului de abur.

 

• Setați regulatorul pentru livrare continuă a aburului 

(3) în poziția (15) .

 

• Umpleţi  rezervorul  (10)  cu  apă  până  la  marcajul 

maxim «MAX».

 

• Plasaţi fierul de călcat pe bază (9).

 

• Introduceţi  fişa  cablului  de  alimentare  în  priza 

electrică.

 

• Rotind regulatorul (11) setaţi temperatura maximă 

de  încălzire  a  tălpii  fierului  de  călcat  «

МАХ

»,  în 

acest caz se va aprinde indicatorul (7).

 

• Atunci  când  talpa  fierului  de  călcat  (13)  se  va 

încălzi până la temperatura setată, indicatorul (7) 

se  va  stinge,  puteți  efectua  curăţarea  comparti-

mentului de abur.

 

• Opriți fierul de călcat, plasând regulatorul de tem-

peratură (11) în poziţia «MIN» (OPRIT). Extrageţi 

fişa cablului de alimentare din priza electrică.

 

• Așezați  fierul  de  călcat  orizontal  peste  chiuvetă, 

apoi apăsați butonul de autocurățare (8) 

.

 

• Apa clocotită şi aburul împreună cu depunerile de 

calcar vor fi aruncate din orificiile din talpa fierului 

de călcat (13).

 

• Legănaţi uşor fierul de călcat înainte-înapoi, până 

iese toată apa din rezervor (10).

 

• Eliberați regulatorul de livrare continuă a aburului 

(3) și plasați-l în poziţie (15).

 

• Plasaţi fierul de călcat pe bază (9) şi lăsaţi-l să se 

răcească complet.

 

• Atunci când talpa fierului de călcat (13) se va răci 

complet, ştergeţi-o cu o bucată de ţesătură uscată.

 

• Înainte de depozitarea fierului de călcat, asiguraţi-

vă că în rezervor (10) nu este apă, iar talpa fierului 

de călcat (13) este uscată.

FUNCȚIA OPRIRE AUTOMATĂ

 

• Dacă fierul de călcat se află nemișcat timp apro-

ximativ  de  30  secunde  într-o  poziție  orizontală 

sau aproximativ opt minute într-o poziție verticală, 

acesta  se  oprește  automat,  în  acest  caz  va  clipi 

indicatorul (7). Pentru a porni fierul de călcat doar 

începeți să călcați cu el.

Remarcă: - după pornirea fierului de călcat, tempera-

tura setată anterior se va restabili după un timp anu-

mit, în funcție de poziția regulatorului de temperatură.

ÎNTREŢINERE ŞI CURĂŢARE

 

• Înainte  de  a  curăţa  fierul  de  călcat,  asiguraţi-vă 

că acesta este deconectat de la rețeaua electrică 

şi s-a răcit.

Summary of Contents for VT-8347

Page 1: ...VT 8347 Iron 3 8 14 19 25 30...

Page 2: ...6 5 8 9 10 7 11 12 13 15 16 17 4 3 1 2 14 1 2400 W M A X 5...

Page 3: ...a stable ironing board ATTENTION The surfaces of the iron get hot during operation Keep open skin areas away from iron hot surfaces or outgoing steam to avoid burns Do not fill the water tank with sce...

Page 4: ...mal as the iron has undergone fac tory quality control Note While the first switching on the heating ele ment of the iron burns therefore occurrence of foreign smell and a small amount of smoke is pos...

Page 5: ...yn thetic and silk fabrics iron them backside SETTING THE IRONING TEMPERATURE Place the iron on its base 9 Insert the power plug into the mains socket Turn the control knob 11 to set the required iron...

Page 6: ...rack After you finish ironing switch the iron off wait until it cools down completely then open the water inlet lid 2 turn over the iron and pour out the remaining water STEAM CHAMBER CLEANING To prol...

Page 7: ...CYCLING For environment protection do not throw out the unit and the batteries if included do not discard the unit and the batteries with usual household waste after the service life expiration apply...

Page 8: ...8 VT 8347 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 3 15 16 17 30...

Page 9: ...9 www vitek ru 13 10 3 3 1 15 Max 17 16 8 4...

Page 10: ...10 5 11 MIN MAX 12 10 10 11 MIN 3 15 2 14 10 2 MAX 12 2 13 10 60 40...

Page 11: ...11 9 11 7 13 7 7 5 10 9 3 15 11 7 13 7 11 MIN 9 3 15 10 11 7 13 7 3 16 13 17 13 11 MIN 3 15 11 10 11...

Page 12: ...12 4 4 4 5 11 10 30 4 4 5 13 2 3 15 10 MAX 9 11 7 13 7 11 MIN 8 13 10 3 15 9 13 10 13 30 7...

Page 13: ...13 11 MIN 3 15 2 10 2 9 1 1 1 1 220 240 50 60 2000 2300 2400 info vitek ru 3 STAR PLUS LIMITED 15 38 117452 17 1 4 401 1 7 499 685 48 18 e mail info vitek ru www vitek ru 8 800 100 18 30...

Page 14: ...14 VT 8347 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 3 15 16 17 30...

Page 15: ...15 www vitek ru 13 10 3 3 1 15 Max 17 16 8 4 5 11 MIN MAX 12 10 10 11 MIN 3 15 2 2 14 10 2 MAX 12...

Page 16: ...16 2 13 10 MAX 60 40 9 11 7 13 7 7 5 10 9 3 15 11 7 13 7 11 MIN...

Page 17: ...17 9 3 15 10 11 7 13 7 3 16 13 17 13 11 MIN 3 15 i 11 10 11 MAX 4 4 4 5 11 MAX 10 30 4 4 5 13 2 3 15 10 MAX 9 11 MAX 7 13 7 11 MIN 8 13 10 3 15 9 13 10 13 30 7...

Page 18: ...18 11 MIN 3 15 2 10 2 9 1 1 1 1 220 240 50 60 2000 2300 2400 info vitek ru 3 i i i i i i i i i i i i...

Page 19: ...19 VT 8347 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 3 15 16 17 30 i...

Page 20: ...20 www vitek ru 13 10 3 3 1 15 Max 17 16 8 4 5 11 MIN MAX 12 10...

Page 21: ...21 10 11 MIN 3 15 2 2 14 10 2 MAX 12 2 13 10 60 40 9...

Page 22: ...22 11 7 13 7 7 5 10 9 3 15 11 7 13 7 11 MIN 9 3 15 10 11 7 13 7 3 16 13 17 13 11 MIN 3 15 11 10 11 4 4 4 5 11 10 30 4 4 5...

Page 23: ...23 13 2 3 15 10 MAX 9 11 7 13 7 11 MIN 8 13 10 3 15 9 13 10 13 30 7 11 MIN 3 15 2 10 2 9...

Page 24: ...24 1 1 1 1 220 240 50 60 2000 2300 2400 3 info vitek ru 2014 30 2014 35...

Page 25: ...25 VT 8347 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 3 15 16 17 30...

Page 26: ...26 www vitek ru 13 10 3 3 1 15 Max 17 16 8 4 5 11 MIN MAX 12 10 10 11 MIN 3 15 2 2 14 10 2 MAX 12...

Page 27: ...27 2 13 10 60 40 9 11 7 13 7 7 5 10 9 3 15 11 7 13 7 11 MIN 9...

Page 28: ...28 3 15 10 11 7 13 7 3 16 13 17 13 11 MIN 3 15 11 10 11 4 4 4 5 11 MAX 10 30 4 4 5 13 2 3 15 10 MAX 9 11 7 13 7 11 MIN 8 13 10 3 15 9 13 10 13 30 8 7...

Page 29: ...29 11 MIN 3 15 2 10 2 9 1 1 1 1 220 240 50 60 2000 2300 2400 info vitek ru 3...

Page 30: ...au folosi i masa de c lcat stabil ATEN IE Suprafe ele fierului de c lcat se nc lzesc n timpul func ion rii Pentru a evita arsurile evita i contactul zonelor deschise ale pielii cu suprafe ele fier bin...

Page 31: ...timpul procesului de fabricare a fierului de c lcat acesta a fost supus controlului calit ii Remarc La prima conectare elementul de nc lzire al fierului de c lcat se p rle te de aceea este posibil ap...

Page 32: ...doar ntr o sin gur direc ie n direc ia de orientare a firelor cu o ap sare mic Pentru a evita apari ia petelor lucitoare pe es tu rile sintetice i din m tase c lca i le pe dos SETAREA TEMPERATURII DE...

Page 33: ...temperatura aburului de ie ire este foarte nalt utiliza i umera e sau un cuier Dup ce a i finisat c lcatul deconecta i fierul de c lcat a tepta i r cirea complet a acestuia apoi deschide i capacul or...

Page 34: ...300 W Putere maxim 2400 W RECICLAREA n scopul protej rii mediului nconjur tor dup fina lizarea termenului de exploatare a dispozitivului i a elementelor de alimentare dac sunt incluse n set nu le arun...

Page 35: ......

Page 36: ...r 0606 means that the item was manufactured in June the sixth month 2006 RUS 0606 2006 KZ 0606 2006 UA 0606 2006 KG 0606 2006 RO Data fabric rii este indicat n num rul de serie pe tabelul cu datele te...

Reviews: