background image

11

РУССКИЙ         

понижения  температуры  подошвы  и  начи-
нать гладить только после того, как загорится 
индикатор (8).

РАЗБРЫЗГИВАТЕЛЬ ВОДЫ

 •

Вы можете увлажнить ткань, нажав несколько 
раз на клавишу разбрызгивателя воды (5).

 •

Убедитесь, что в резервуаре (10) достаточно 
воды.

СУХОЕ ГЛАЖЕНИЕ

 •

Поставьте утюг на основание (9).

 •

Вставьте вилку сетевого шнура в электриче-
скую розетку.

 •

Регулятор постоянной подачи пара (3) пере-
ведите в положение 

O

 – подача пара выклю-

чена.

 •

Поворотом  регулятора  (11)  установите  тре-
буемую  температуру  глажения:  «

»,  «

••

», 

«

•••

», «

МАХ

» (в зависимости от типа ткани), 

при этом загорятся индикаторы (7 и 8).

 •

Когда  температура  подошвы  утюга  (13) 
нагреется  до  установленной  температуры, 
индикатор  (8)  погаснет,  можно  приступать  к 
глажению.

 •

После использования утюга установите регу-
лятор температуры (11) в положение «OFF».

 •

Извлеките вилку сетевого шнура из электри-
ческой  розетки  и  дождитесь  полного  осты-
вания утюга.

ПАРОВОЕ ГЛАЖЕНИЕ

При паровом глажении необходимо устанавли-
вать температуру глажения «

•••

», «

МАХ

».

 •

Поставьте утюг на основание (9).

 •

Регулятор постоянной подачи пара (3) пере-
ведите в положение 

O

 – подача пара выклю-

чена.

 •

Вставьте вилку сетевого шнура в розетку.

 •

Убедитесь, что в резервуаре (10) достаточно 
воды.

 •

Поворотом регулятора (11) установите требу-
емую температуру глажения: «

•••

», «

МАХ

», 

при этом загорятся индикаторы (7 и 8).

 •

Когда подошва утюга (13) достигнет установ-
ленной температуры, индикатор (8) погаснет, 
можно приступать к глажению.

 •

Регулятор постоянной подачи пара (3) пере-
ведите в положение 

 – подача пара вклю-

чена,  пар  начнёт  выходить  из  отверстий 
подошвы утюга (13).

 •

После использования утюга установите регу-
лятор  температуры  (11)  в  положение  «OFF», 

а  регулятор  постоянной  подачи  пара  (3) 
переведите  в  положение 

O

  –  подача  пара 

выключена.

 •

Извлеките вилку сетевого шнура из электри-
ческой  розетки  и  дождитесь  полного  осты-
вания утюга.

ВНИМАНИЕ!
Если  во  время  работы  не  происходит  посто-
янной  подачи  пара,  проверьте  правильность 
положения 

регулятора 

температуры  (11)  

и наличие воды в резервуаре (10).

ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ПОДАЧА ПАРА

Функция  дополнительной  подачи  пара 
полезна  при  разглаживании  складок  и  может 
быть  использована  только  при  высокотемпе-
ратурном  режиме  глажения  (регулятор  тем-
пературы (11)  находится  в  положении  «

•••

», 

«

МАХ

»).

 •

При  нажатии  клавиши  дополнительной 
подачи пара (4) пар из подошвы утюга будет 
выходить более интенсивно.

Примечание: 
Во  избежание  вытекания  воды  из  паровых 
отверстий  нажимайте  клавишу  дополнитель-
ной  подачи  пара  (4)  с  интервалом  не  менее 
4-5 секунд.

ВЕРТИКАЛЬНОЕ ОТПАРИВАНИЕ

Функция  вертикального  отпаривания  может 
быть использована только при высокотемпера-
турном  режиме  глажения  (в  этом  случае  регу-
лятор температуры (11) находится в положении 
«

•••

» или «

МАХ

»).

Держите  утюг  вертикально  на  расстоянии 
10-30  см  от  одежды  и  нажимайте  на  клавишу 
дополнительной  подачи  пара  (4)  с  интерва-
лом не менее 4-5 секунд, пар будет интенсивно 
выходить из отверстий подошвы утюга (13).
ВАЖНАЯ  ИНФОРМАЦИЯ:  Не  рекомендуется 
выполнять вертикальное отпаривание синтети-
ческих тканей.

 •

При  отпаривании  не  прикасайтесь  подо-
швой утюга к материалу, чтобы избежать его 
оплавления.

 •

Никогда не отпаривайте одежду, надетую на 
человека, т.к. температура выходящего пара 
очень  высокая,  пользуйтесь  плечиками  или 
вешалкой.

 •

Закончив  гладить,  выключите  утюг,  дожди-
тесь  его  полного  остывания,  после  чего 
откройте крышку заливочного отверстия (2), 
переверните утюг и слейте остатки воды.

Summary of Contents for VT-8356

Page 1: ...1 VT 8356 Iron 3 8 14 20 26 31...

Page 2: ...14 1 2 3 13 12 11 8 10 9 4 5 7 6...

Page 3: ...not fill the water tank with scented liquids vinegar starch solution descaling reagents chemicals etc Do not switch the unit on in places where aero sols are sprayed or highly flammable liquids are u...

Page 4: ...normal Control knobs indications and symbols The continuous steam supply knob 3 has 2 fixed positions O steam supply is off steam supply is on Burst of steam button 4 press the but ton to activate the...

Page 5: ...reaches the set point the indicator 8 will go out and you can start ironing Note If you are ironing at high temperature but you need to switch to lower temperature wait until the soleplate temperature...

Page 6: ...mains socket Set the control knob 11 to the maximum sole plate temperature MAX the indicators 7 and 8 will light up When the soleplate 13 reaches the desired temperature value the indicator 8 will go...

Page 7: ...hich insignifi cant differences between the manual and product may be observed If the user reveals such differ ences please report them via e mail info vitek ru for receipt of an updated manual RECYCL...

Page 8: ...8 VT 8356 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 30...

Page 9: ...9 www vitek ru 13 10 3 2 O 4 5 11 OFF 10 10...

Page 10: ...10 11 OFF 3 O 2 14 10 2 MAX 2 13 10 60 40 9 11 7 8 13 8...

Page 11: ...11 8 5 10 9 3 O 11 7 8 13 8 11 OFF 9 3 O 10 11 7 8 13 8 3 13 11 OFF 3 O 11 10 11 4 4 4 5 11 10 30 4 4 5 13 2...

Page 12: ...12 3 O 10 MAX 9 11 7 8 13 8 11 OFF 12 13 10 12 9 13 10 13 30 7 11 OFF 3 O 2 10 2 9 1 1 1 1 220 240 50 2000 2400 2600...

Page 13: ...13 info vitek ru 3 STAR PLUS LIMITED 15 38 117452 17 1 4 401 1 7 499 685 48 18 e mail info vitek ru www vitek ru 8 800 100 18 30...

Page 14: ...14 VT 8356 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 30...

Page 15: ...15 www vitek ru 13 10 3 2 O 4 5 11 OFF 10...

Page 16: ...16 10 11 OFF 3 O 2 2 14 10 2 MAX 2 13 10 MAX 60 40 9...

Page 17: ...17 11 7 8 13 8 8 5 10 9 3 O 11 7 8 13 8 11 OFF 9 3 O 10 11 7 8 13 8 3 13 11 OFF 3 O i 11 10 11 MAX 4 4 4 5 11 MAX 10 30 4 4 5 13...

Page 18: ...18 2 3 O 10 MAX 9 11 MAX 7 8 13 8 11 OFF 12 13 10 12 9 13 10 13 30 7 11 OFF 3 O 2 10 2 9 1 1 1 1...

Page 19: ...19 220 240 50 2000 2400 2600 info vitek ru 3 i i i i i i i i i i i i...

Page 20: ...20 VT 8356 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 30 i...

Page 21: ...21 www vitek ru 13 10 3 2 O 4 5 11 OFF 10 10...

Page 22: ...22 11 OFF 3 O 2 2 14 10 2 MAX 2 13 10 60 40 9 11 7 8 13 8...

Page 23: ...23 8 5 10 9 3 O 11 7 8 13 8 11 OFF 9 3 O 10 11 7 8 13 8 3 13 11 OFF 3 O 11 10 11 4 4 4 5 11 10 30 4 4 5 13...

Page 24: ...24 2 3 O 10 MAX 9 11 7 8 13 8 11 OFF 12 13 10 12 9 13 10 13 30 7 11 OFF 3 O 2 10 2 9 1 1 1 1...

Page 25: ...25 220 240 50 2000 2400 2600 3 info vitek ru 2014 30 2014 35...

Page 26: ...26 VT 8356 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 30...

Page 27: ...27 www vitek ru 13 10 3 2 O 4 5 11 OFF 10 10 11 OFF 3 O 2 2 14 10 2 MAX 2...

Page 28: ...28 13 10 60 40 9 11 7 8 13 8 8 5 10 9 3 O 11 7 8 13 8 11 OFF 9 3 O...

Page 29: ...29 10 11 7 8 13 8 3 13 11 OFF 3 O 11 10 11 4 4 4 5 11 MAX 10 30 4 4 5 13 2 3 O 10 MAX 9 11 7 8 13 8 11 OFF 12 13 10 12 9 13 10 13 30 8 7...

Page 30: ...30 11 OFF 3 O 2 10 2 9 1 1 1 1 220 240 50 2000 2400 2600 info vitek ru 3...

Page 31: ...le evita i contactul zonelor deschise ale pielii cu suprafe ele fierbin i ale fierului de c lcat sau aburul de ie ire Nu turna i n rezervorul pentru ap lichide aro matice o et solu ie de amidon reacti...

Page 32: ...rocesu lui de fabricare a fierului de c lcat acesta a fost supus controlului calit ii Remarc La prima conectare elementul de nc lzire al fierului de c lcat se p rle te de aceea este posibil apari ia u...

Page 33: ...r ntr o singur direc ie n direc ia de orientare a firelor cu o ap sare mic Pentru a evita apari ia petelor lucitoare pe es turile sintetice i din m tase c lca i le pe dos SETAREA TEMPERATURII DE C LCA...

Page 34: ...ecta i fierul de c lcat a tepta i r cirea complet a acestuia apoi deschide i capacul orificiului de umplere 2 r sturna i fierul de c lcat i v rsa i apa care a r mas CUR AREA COMPARTIMENTULUI DE ABUR P...

Page 35: ...ICLAREA n scopul protej rii mediului nconjur tor dup fina lizarea termenului de exploatare a dispozitivului i a elementelor de alimentare dac sunt incluse n set nu le arunca i mpreun cu de eurile mena...

Page 36: ...0606 means that the item was manufactured in June the sixth month 2006 RUS 0606 2006 KZ 0606 2006 UA 0606 2006 KG 0606 2006 RO Data fabric rii este indicat n num rul de serie pe tabelul cu datele teh...

Reviews: